РИМСКИЕ ИМЕНА

Praenomina (личные имена) - A-T

Nomina (родовые имена)
A-B C-E F-H I-M N-Q R-V

Cognomina et agnomina (личные и родовые прозвища)
A-С D-M N-S T-V


См. также: Как правильно выбрать имя для персонажа

Е.В.Федорова. Имена в античных латинских надписях
О списке имен, выложенном на этом сайте
Источники списка имен и полезные ссылки

Е.В.Федорова. Имена в античных латинских надписях
(Е.В.Федорова. Введение в латинскую эпиграфику. М., Изд-во Моск. ун-та, 1982, 256 с. С.85-101)

  1. Имена римских граждан
    А. Имена мужчин
        а. Praenomen
        б. Nomen
        в. Cognomen
        г. Полное имя римского гражданина в надписях
    Б. Имена женщин
  2. Имена рабов
  3. Имена вольноотпущенников
  4. Имена провинциалов
  5. Имена в позднереспубликанское и императорское время. Имена императоров и членов их семьи

1. Имена римских граждан

А.  Имена мужчин

Римское мужское имя состояло, как минимум, из двух частей: личного имени (praenomen) и родового имени (nomen); кроме того, могло быть индивидуальное прозвище или наименование ветви рода (cognomen).

a. Praenomen

Римляне употребляли небольшое число личных имен; как правило, они были столь древнего происхождения, что в классическую эпоху значение большинства их оказалось забытым. В надписях личные имена почти всегда писались сокращенно. Наиболее употребительные praenomina:

A, AVL Aulus, в просторечии существовала архаизированная форма Olus, так что сокращением этого имени может также служить О.
С Gaius, очень редко сокращается как G.
CN Gnaeus (архаическая форма Gnaivos); очень редко сокращается как GN. Встречаются формы Naevus, Naeus.
D, DEC Decimus, архаическое Decumos.
L Lucius, архаическое Loucios.
M Marcus, существует написание Marqus.
P Publius, архаическое Poblios (сокращение PO).
Q Quintus, в просторечии Cuntus, встречаются Quinctus, Quintulus.
SEX Sextus.
TI, TIB Tiberius.
T Titus.

Реже употреблялись praenomina:

АР, АРР   Appius. По преданию, это имя произошло от сабинского Atta и в Рим было принесено родом Клавдиев.
К Kaeso.
МАМ Mamercus. Имя осского происхождения, употреблялось только в роду Эмилиев.
Manius.
N Numerius, осского происхождения.
SER Servius.
S, SP Spurius, может быть также употреблено не как praenоmen, а в своем исконном значении (внебрачный). Praenomen Pupus (мальчик) употреблялось только по отношению к детям.

Остальные редкие praenomina писались обычно полностью: Agripра, Ancus, Annius, Aruns, Atta, Cossus, Denter, Eppius, Faustus, Fertor, Herius, Hospolis, Hostus, Lar, Marius, Mesius, Mettus, Minatius, Minius, Nero, Novius, Numa, Opiter, Opiavus, Ovius, Pacvius (Paquius), Paullus, Percennius (Pescennius), Petro, Plancus, Plautus, Pompo, Popidius, Postumus, Primus, Proculus, Retus, Salvius, Secundus, Sertor, Statius, Servius, Tertius, Tirrus, Trebius, Tullus, Turus, Volero, Volusus, Vopiscus.

Часто старший сын получал praenomen отца. В 230 г. до н. э. эта традиция была закреплена постановлением сената, так что praenomen отца стало, как правило, переходить к старшему сыну.

В некоторых родах употреблялось ограниченное число личных имен. Например, у Корнелиев Сципионов были только Гней, Луций и Публий, у Клавдиев Неронов - только Тиберий и Децим, у Домициев Агенобарбов - только Гней и Луций.

Личное имя преступника могло быть навсегда исключено из того рода, к которому он принадлежал; по этой причине в роду Клавдиев не употреблялось имя Луций, а в роду Манлиев - имя Марк. По постановлению сената имя Марк навсегда было исключено из рода Антониев после падения триумвира Марка Антония.

б. Nomen

Все лица, принадлежавшие к одному и тому же роду, имели общее для всех родовое имя, которое в классическую эпоху оканчивалось на -ius (Caecilius); в республиканское время встречаются также окончания -is, -i (Caecilis, Caecili).

Родовые имена неримского происхождения имеют следующие суффиксы и окончания:

сабинско-осские -enus Alfenus, Varenus
умбрские -as
-anas
-enas
-inas
Maenas
Mafenas
Asprenas, Maecenas
Carrinas, Fulginas
этрусские -arna
-erna
-enna
-ina
-inna
Mastarna
Perperna, Calesterna
Sisenna, Tapsenna
Caecina, Prastina
Spurinna

В надписях родовые имена, как правило, пишутся полностью; сокращению подвергались только имена очень известных родов:

Aelius AEL
Antonius ANT, ANTON
Aurelius AVR
Claudius CL, CLAVD
Flavius FL, FLA
Iulius I, IVL
Pompeius POMP
Valerius VAL
Ulpius VLP

Большинство родовых имен имеет столь древнее происхождение, что значение их забыто.

С I в. до н. э., когда в Риме появились предпосылки для перехода от республиканской формы правления к единовластию, у лиц, завладевших верховной властью, все более и более стала проявляться тенденция обосновывать свои права на власть происхождением от древних царей и героев. Юлий Цезарь, стремясь найти своим честолюбивым стремлениям некое правовое и моральное обоснование, еще будучи молодым человеком, произнес на похоронах своей тети Юлии и жены Корнелии следующие слова: "Род моей тети Юлии восходит по матери к царям, по отцу же к бессмертным богам: ибо от Анка Марция происходят Марции Рексы (= цари), имя которых носила ее мать, а от богини Венеры - род Юлиев, к которому принадлежит наша семья (Юпитер - Венера - Эней - Юл - род Юлиев). Вот почему наш род облечен неприкосновенностью, как цари, которые могуществом превыше всех людей, и благоговением, как боги, которым подвластны и самые цари"(1).

в. Cognomen

Третье имя, cognomen, было индивидуальным прозвищем, которое часто переходило на потомков и превращалось в наименование ветви рода.

Наличие cognomen не обязательно. В некоторых плебейских родах (у Мариев, Антониев, Октавиев, Серториев и др.) cognomina, как правило, отсутствовали.

Так как praenomen отца переходило к старшему сыну, то для того, чтобы отличить сына от отца, приходилось употреблять третье имя. В надписях встречаются Луций Сергий Первый, Квинт Эмилий Второй; в одной надписи дед, сын и внук именуются Квинт Фульвий Рустик, Квинт Фульвий Аттиан и Квинт Фульвий Каризиан (2).

Cognomina возникли значительно позднее, чем личные и родовые имена, поэтому значение их в большинстве случаев понятно.

Cognomina могут говорить о происхождении рода (Фуфии переселились в Рим из кампанского городка Cales и поэтому имели cognomen Calenus), о памятных событиях (в плебейском роду Муциев появилось cognomen Scaevola "левша" после того, как в 508 г. до н. э. во время войны с этрусками Гай Муций сжег свою руку на огне жаровни, чем привел в трепет врагов и их царя Порсенну), о внешности (Crassus - толстый, Laetus - тучный, Macer - худой, Celsus - высокий, Paullus - невысокий, Rufus - рыжий, Strabo - косоглазый, Nasica - остроносый и др.), о характере (Severus - жестокий, Probus - честный, Lucro - обжора и др.).

Бывали случаи, когда один человек имел два cognomina, второе cognomen называлось agnomen.

Появление второго cognomen обусловлено отчасти тем, что старший сын часто наследовал все три имени отца, и таким образом в одной семье оказывалось несколько человек с одинаковыми именами. Например, у знаменитого оратора Марка Туллия Цицерона отец и сын тоже были Марки Туллии Цицероны.

Agnomen чаще всего бывало личным прозвищем в том случае, если cognomen было наследственным. Например, Lucius Aemilius Paullus получил прозвище Macedonicus за победу над македонским царем Персеем в 168 г. до н. э. Диктатор Сулла сам присоединил к своему имени agnomen Felix (счастливый), так что его полное имя стало Lucius Cornelius Sulla Felix. Agnomen Felix из личного прозвища превратилось в наследственное (консул 52 г. н. э. Faustus Cornelius Sulla Felix).

Как правило, agnomina имели члены древних и знатных родов, насчитывавших много ветвей и cognomina. В таких родах cognomen иногда почти сливалось с nomen и употреблялось нераздельно с ним для названия рода. Известный плебейский род Цецилиев (Caecilii) имел древнее cognomen Metellus, значение которого забыто. Это cognomen как бы слилось с названием рода, который стал называться Цецилии Метеллы. Естественно, что почти все члены этого рода имели agnomen.

Много ветвей имел патрицианский род Корнелиев. Один из членов этого рода получил прозвище Scipio (жезл, палка), потому что был поводырем своего слепого отца и служил ему как бы вместо посоха (3). Cognomen Scipio закрепилось за его потомками, со временем Корнелии Сципионы заняли видное место в своем роду и получили agnomina. В III в. до н.э. Гней Корнелий Сципион получил agnomen Asina (ослица) за то, что в виде залога привел на Форум ослицу, нагруженную золотом. Прозвище Asina перешло к его сыну Публию (Publius Cornelius Scipio Asina). Другой представитель Корнелиев Сципионов получил прозвище Nasica (остроносый), которое перешло к его потомкам и стало служить названием ветви рода, так что в роду Корнелиев из ветви Сципионов выделились Сципионы Назики. Естественно, что Сципионы Назики в качестве индивидуального прозвища получали третье cognomen, так что полное имя могло состоять уже из пяти имен: Publius Cornelius Scipio Nasica Serapio, консул 138 г. до н.э.; прозвище Serapio (от египетского бога Сераписа) ему дал народный трибун Куриаций за его сходство с торговцем жертвенными животными.

Некоторые лица имели по два родовых имени, получалось это в результате усыновления. По римским обычаям, усыновленный принимал praenomen, nomen и cognomen того, кто его усыновлял, а свое родовое имя сохранял в измененном виде с суффиксом -an-, которое занимало место второго cognomen.

Гай Октавий, будущий император Август, после усыновления его Гаем Юлием Цезарем получил имя Gaius Iulius Caesar Octavianus.

г. Полное имя римского гражданина в надписях

В надписях, как правило, после личного и родового имени указывается личное имя отца, реже - деда и прадеда, с добавлением следующих слов, написанных сокращенно:

F, FIL filius сын
N, NEP nepos внук
PRO, PRON, PRONEP pronepos правнук
ABN, ABNEP abnepos праправнук
ADN, ADNEP adnepos прапраправнук

Например, имя консула 42 г. до н. э. в надписи выглядит так:
L(ucius) Munatius, L(ucii) f(ilius), L(ucii) n(epos), L(ucii) pron(epos), Plancus. [Dess. 886 (prope Gaetam)].

"Луций Мунаций Планк, сын Луция, внук Луция, правнук Луция..."

В редких случаях praenomen отца стоит после cognomen или вообще отсутствует.

При полном имени римского гражданина может быть указана триба (район Рима и прилегающих к нему земель), к которой он приписан:
L(ucius) Caecilius, L(ucii) f(ilius), Pap(iria tribu), Optatus. [Dess. 6957 (Barcinone)].

Названия триб имеют в надписях следующие сокращения (звездочкой отмечены городские трибы, все остальные - сельские):

Aemilia AEM, AEMI, AEMIL, AEMILI
Aniensis AN, ANI, ANIE, ANIES, ANIEN, ANIENS, ANN, ANNI
Arnensis (Arniensis) AR, ARN, ARNE, ARNEN, ARNENS, ARNI, ARNIEN, ARNN?, HARN
Camilla CAM, CAMIL
Claudia C, CL, CLA, CLAV, CLAVD
Clustumina CL, CLV, CLVS, CLVST, CRV, CRVST
*Collina COL, COLL, COLLIN
Cornelia COR, CORN, CORNEL
*Esquilina ESQ, ESQVIL
Fabia FAB
Falerna F, FAL, FALE, FALL
Galeria G, GA?, G A?, GAL, CAL, GALER
Horatia Н, HOR, ORA, ORAT
Lemonia LEM, LEMO, LEMON
Maecia МАЕ, MAEC, MAI, ME, MEC, MI
Menenia MEN, MENE, MENEN
Oufentina OF, OFE, OFEN, OFENT, OFFENT, OFENTIN, OFF, OVF, OVFF, OVFENT, VFEN
*Palatina PA, PAL, PALAT, PALATIN
Papiria P, PA, PAP, PAPER, PAPI, PAPIR
Pollia P, POL, POLL, POLI, POLLI
Pomptina POM, POMEN, POMENT, POMI, POMP, POMPT, POMPTIN, POMT, PONT
Publilia (Poplilia, Poblilia) PO, РОВ, POP, PVB, PVBL, PVBLI, PVBLIL
Pupinia (Popinia) PVP, PVPI, PVPIN, POPIN
Quirina Q, QV, QVI, QVIR, QVIRI, QVIRIN, QR, QVR, QIR, CYR, CYRIN
Romilia ROM, ROMIL, ROMVL
Sabatina SAB, SABATI, SABATIN
Scaptia SCA, SCAP, SCAPT, SCAPTINS, SCAT
Sergia SER, SERG, SR
Stellatina ST, STE, STEL, STELLA, STELL, STELLAT, STL
*Suburana (Sucusana) SVB, SVC
Teretina TER, TERET, TERETIN
Tromentina T, TR, TRO, TROM, TROMEN, TROMETIN
Velina VE, VEL, VELL, VELIN, VIL
Voltinia V, VOL. VOLT, VOLTI, VOLTIN, VL, VLT, VVLTIN
Voturia VOT, VET

Редко бывает указан город, откуда родом упоминаемое в надписи лицо:

C(= Gaius) Cornelius, C(= Gaii) f(ilius), Pom(ptina tribu), Dert(ona), Verus. [CIL, III, 4057 (Pettaviae in Pannonia Superiori)].

"Гай Корнелий Вер, сын Гая, из Помптиновой трибы, родом из Дертоны..." (Дертона - совр. Тортона - город лигуров в Северной Италии).

Б.  Имена женщин

В позднереспубликанское и императорское время женщины не имели личных имен, а именовались родовыми именами. Так как все женщины в одном роду имели единое имя, то в пределах рода они различались по возрасту. Например, Iulia Maior (= старшая), Iulia Secunda (= вторая), Iulia Tertia (= третья) и так до самой младшей (Iulia Minor).

Знатные женщины могли носить кроме родового имени cognomen своего отца; например, жена Суллы была дочерью Луция Цецилия Метелла Далматика и именовалась Цецилия Метелла, жена императора Августа была дочерью Марка Ливия Друза Клавдиана и именовалась Ливия Друзилла.

В надписях при именах женщин иногда указываются praenomen и cognomen отца, а также cognomen мужа в родительном падеже: Caeciliae, Q(uinti) Cretici f(iliae), Metellae, Crassi (uxori). "Цецилии Метелле, дочери Квинта Кретика, (жене) Красса".

Из надписи следует, что эта женщина была дочерью Квинта Цецилия Метелла Кретика и супругой Красса. Надпись сделана на большом круглом мавзолее около Рима на Аппиевой дороге, в котором похоронена Цецилия Метелла, дочь консула 69 г. до н.э., жена Красса, предположительно старшего сына триумвира Марка Лициния Красса.

2. Имена рабов

В древнейшие времена у рабов индивидуальных имен не существовало. Юридически рабы считались детьми господина и были столь же бесправны, как и все члены фамилии. Так образовались архаические рабские имена, составленные из praenomen господина, отца фамилии, и слова puer (мальчик, сын): Gaipor, Lucipor, Marcipor, Publipor,. Quintipor, Naepor (Gnaeus = Naeos + puer), Olipor (Olos - архаическая форма praenomen Aulus).

С ростом рабовладения возникла необходимость в личных именах для рабов.

Чаще всего рабы сохраняли то имя, какое носили, когда еще жили как свободные люди.

Очень часто римские рабы имели имена греческого происхождения: Александр, Антигон, Гиппократ, Диадумен, Музей, Фелодеспот, Филокал, Филоник, Эрот и др. Греческие имена иногда давали рабам-варварам.

Имя раба могло указывать на его происхождение или место рождения: Dacus - дакиец, Corinthus - коринфянин; встречаются в надписях рабы с именем Peregrinus - иноземец.

Вместо имени раб мог иметь прозвище "Первый", "Второй", "Третий".

Известно, что рабская доля в Риме была очень тяжелой, однако это никак не отразилось на именах рабов, у которых нет издевательских кличек. Напротив, у рабов встречаются имена Felix и Faustus (счастливый). Очевидно, эти прозвища, становившиеся именем, получали только те рабы, жизнь которых сложилась сравнительно удачно. В надписях упоминаются: Фауст, пекарь Тиберия Германика, и Фауст, заведующий парфюмерной лавкой своего хозяина Попилия, Феликс, ведавший украшениями Гая Цезаря, другой Феликс, управитель владениями Тиберия Цезаря, и еще один Феликс, надсмотрщик в шерстоткацких мастерских Мессалины; дочери одного раба из дома Цезарей звались Фортуната и Фелица.

Неоднократно у рабов встречается имя Ingenus или Ingenuus (свободнорожденный).

У рабов, родившихся в рабстве, бывают имена Vitalio и Vitalis (живучий).

Не было никаких твердых правил в отношении имен рабов. Поэтому при покупке раба в официальном документе его имя сопровождалось оговоркой "или каким бы другим именем он ни назывался" (sive is quo alio nomine est). Например: "Максим, сын Батона, девочку по имени Пассия, или каким бы другим именем она ни называлась, около шести лет, получив сверх договора, купил..." (4).

В надписях после имени раба указывается имя господина в родительном падеже и характер занятий раба. После имени господина стоит слово servus (раб) всегда сокращенно SER, очень редко S. Слово "раб" часто совсем отсутствует; как правило, его нет у рабов, принадлежащих женщинам. SER может стоять между двумя cognomina господина; вообще строгого порядка слов нет.

Euticus, Aug(usti) ser(vus), pictorr. [CIL, X, 702 (Surrenti in Italia)].
"Эвтик, раб Августа (= императорский раб), живописец".
Eros, cocus Posidippi, ser(vus). [CIL, VI, 6246 (Romae)].
"Эрот, повар, раб Посидиппа".
Idaeus, Valeriae Messalin(ae) supra argentum. [CIL, VI, 4426 (Romae)].
"Идей, казначей Валерии Мессалины".

Проданный раб сохранял nomen или cognomen своего прежнего господина в измененном виде с суффиксом -an-:

Philargyrus librarius Catullianus. [CIL, VI, 6315 (Romae)].
"Филаргир, писец, купленный у Катулла".

3. Имена вольноотпущенников

Раб, отпущенный на волю, получал praenomen и nomen своего господина, который становился его патроном, а свое прежнее имя сохранял в виде cognomen. Например, раб по имени Апелла, отпущенный на свободу Марком Маннеем Примом, стал называться Марк Манней Апелла (5). Рабыня Басса, отпущенная Луцием Гостилием Памфилом, получила имя Гостилия Басса (praenomina женщины не имели) (6). Луций Корнелий Сулла отпустил на волю десять тысяч рабов, принадлежавших лицам, погибшим во время проскрипций; все они стали Луциями Корнелиями (знаменитая "армия" из десяти тысяч Корнелиев).

В надписях часто встречаются имена императорских вольноотпущенников: пекарь Гай Юлий Эрот, портной театральных костюмов Тиберий Клавдий Диптер, ведающий триумфальной белой одеждой императора Марк Кокцей Амбросий, ведающий охотничьей одеждой императора Марк Ульпий Эвфросин, ведающий приемом друзей императора Марк Аврелий Сукцесс и др.

В надписях между nomen и cognomen вольноотпущенника сокращенно указывается praenomen господина и стоит L или LIB (= libertus), очень редко указывается триба:

Q(uintus) Serto[rius], Q(uinti) l(ibertus), Antiochus, colonus pauper. [CIL, IX, 5659 (Treae in Italia)].
"Квинт Серторий Антиох, вольноотпущенник Квинта, бедный колон".

В редких случаях вместо praenomen бывшего господина стоит его cognomen:

L(ucius) Nerfinius, Potiti l(ibertus), Primus, lardarius. [CIL, XII, 4483 (Narbone)].
"Луций Нерфиний Прим, вольноотпущенник Потита, колбасник".

Вольноотпущенники императорского дома в надписях обозначаются сокращенно AVG L (LIB) = Augusti libertus (после nomen или после cognomen):

L(ucio) Aurelio, Aug(usti) lib(erto), Pyladi, pantomimo temporis sui primo. [Dess. 5186 (Puteolis)].
"Луцию Аврелию Пиладу, императорскому вольноотпущеннику, первому пантомиму своего времени".

Редко встречаются вольноотпущенники с двумя cognomina:

P(ublius) Decimius, P(ublii) l(ibertus), Eros Merula, medicus clinicus, chirurgus, ocularius. [CIL, XI, 5400 (Asisii in Italia)].
"Публий Децимий Эрот Мерула, вольноотпущенник Публия, врач-терапевт, хирург, окулист".

Вольноотпущенники женщин в надписях обозначаются сокращением ) • L (перевернутая буква С представляет собой остаток архаического женского praenomen Gaia):

L(ucius) Crassicius, (= mulieris) l(ibertus), Hermia, medicus veterinarius. [CIL, V, 2183 (Venetiis)].
"Луций Крассиций Гермия, вольноотпущенник женщины, ветеринарный врач".

Вольноотпущенники городов в качестве родового имени получали имя Publicius (от publicus общественный) или имя города: Aulus Publicius Germanus, Lucius Saepinius Oriens et Lucius Saepinius Orestus - отпущенники города Сепина в Италии (7).

Врачи, служители божества Эскулапа (греч. Асклепия), обычно носили его имя. Например, Гай Кальпурний Асклепиад - врач из Прузы у Олимпа, получивший римское гражданство от императора Траяна (8).

Однако имя Асклепий, или Асклепиад, не всегда принадлежало врачу: в одной надписи встречается Асклепиад, раб Цезаря, мраморщик (9).

Вольноотпущенники корпораций сохраняли в своем имени их названия: вольноотпущенники корпорации лоскутников и портных (fabri centonarii) назывались Fabricii и Centonii.

4. Имена провинциалов

Лица неримского происхождения вместе с получением права римского гражданства получали praenomen и nomen императора, а свое прежнее имя сохраняли в виде cognomen.

Например, свободнорожденный парфянин Мигдоний, взятый в плен римлянами, получил право римского гражданства и стал именоваться Гай Юлий Мигдоний (10).

Жители колоний, основанных римлянами, носили имя основателя колонии. У Тацита упоминаются эдуй Юлий Сакровир и тревиры Юлий Флор и Юлий Инд, предки которых получили право римского гражданства при Юлии Цезаре (11). В одной надписи из Мезии встречаются ремесленник Юлий Геркулан, его жена Юлия Вивения, их дети: Юлий Марциан, Юлий Марцеллин, Юлия Марция, Юлия Эраклия и внучка Юлия Марцеллина (12).

В африканских надписях попадаются Гай Юлий Пелоп Салапут, магистр Карфагена (13), Марк Аврелий Аммонион и Аврелий Алет, жители египетского города Гермополиса Бoльшего. В одной испанской надписи упомянуты разливатель масла Марк Юлий Гермесиан, его сын Марк Юлий Гермес Фронтиниан и его внук тоже Марк Юлий Гермесиан (14).

Аналогичное явление имело место и в Северном Причерноморье, в частности в Херсонесе. Агеполис, один из видных жителей города, получил римское гражданство при императоре Тите Флавии Веспасиане и стал именоваться Тит Флавий Агеполис. В других херсонесских надписях упоминаются Ульпии, получившие гражданские права при императоре Марке Ульпии Траяне (15).

5. Имена в позднереспубликанское и императорское время. Имена императоров и членов их семьи

С начала империи в римской антропонимии намечаются некоторые сдвиги, которые развиваются по двум прямо противоположным направлениям: от трех традиционных имен (praenomen, nomen, cognomen) к сокращению или увеличению числа официальных имен.

Предпосылки к этому были заложены уже в самом характере римского имени, когда старший сын (или усыновляемый) получал все три имени отца; в подобных случаях была необходимость в дополнительных именах.

Полным трехчленным именем на практике пользовались редко; очевидно, оно казалось громоздким. Полные имена употреблялись только в важных документах (имена магистратов, владельцев, свидетелей и т. п.). Из сочинений римских историков видно, что обычно того или иного человека звали сокращенно, преимущественно по nomen или cognomen. Гай Марий вошел в историю как Марий, а его противник Луций Корнелий Сулла - как Сулла; случилось это, очевидно, потому, что род Корнелиев был очень обширен, тогда как в роду Мариев никто больше знаменит не был.

Первый шаг по пути сокращения официальных имен сделал основатель Римской империи, вошедший в историю под именем Октавиана Августа, хотя при жизни так никогда не назывался. Его имя было Гай Октавий. После усыновления Гаем Юлием Цезарем ему полагалось бы называться Гай Юлий Цезарь Октавиан, однако в надписях (с 40 г. до н.э.) он именуется только как Император Цезарь. Таким образом, он фактически исключил из своего имени родовые имена Юлий и Октавиан, а слово "император" как бы превратил в личное имя. Сделал он это, очевидно, потому, что по знатности плебейский род Октавиев не мог идти ни в какое сравнение с патрицианским родом Юлиев.

В 27 г. до н.э. наследник Юлия Цезаря прибавил к своему официальному имени пожалованный ему сенатом титул Augustus (от augeo - увеличивать: податель благ, благодетель государства или возвеличенный богами).

Дочь Августа Юлия была замужем за Марком Випсанием Агриппой, крупным полководцем и другом Августа. Род Випсаниев не отличался знатностью, и в надписях зять Августа именуется только как Марк Агриппа (без родового имени). Более того, родовое имя Випсаний официально не перешло ни к одному из пятерых детей Агриппы и Юлии. Старшая дочь вместо Випсании Старшей звалась родовым именем своей матери - Юлия, младшая дочь - Агриппиной по cognomen отца. Випсанией Агриппиной звалась только дочь Агриппы от первого брака.

Не имея наследников, Август усыновил двоих сыновей Агриппы и Юлии, которые, по римской традиции, должны были бы сохранить родовое имя отца в виде cognomen Випсаниан. Однако этого не случилось; в надписях усыновленные называются Гай Цезарь и Луций Цезарь. После их ранней смерти Август усыновил в 4 г. еще двоих: старшего сына жены своей Ливии Друзиллы от первого брака и третьего сына Агриппы и Юлии.

В первом браке Ливия Друзилла была замужем за Тиберием Клавдием Нероном, от которого у нее было два сына. Старший унаследовал все три имени отца, а младший, как пишет Светоний, сначала звался Децим, а потом Нерон (16). Следовательно, сначала он был Децим Клавдий Нерон, а потом стал Нерон Клавдий Друз (cognomen Друз принадлежало отцу Ливии Друзиллы, которого звали Марк Ливий Друз Клавдиан). Звали детей Ливии Друзиллы сокращенно: Тиберий (будущий император) и Друз (отец будущего императора Клавдия).

Полное имя третьего сына Агриппы, родившегося после смерти отца, должно бы быть Марк Випсаний Агриппа Постум. Однако Светоний называет его Агриппа (17) и Марк Агриппа (18), а Тацит - Агриппа Постум (19).

После усыновления они стали официально именоваться Тиберий Юлий Цезарь и Агриппа Юлий Цезарь. В отличие от первой пары усыновленных они получили родовое имя Юлий, в качестве личных имен за ними сохранились те имена, какими их звали обыкновенно, причем Агриппа из cognomen перешло в praenomen.

Одновременно по требованию Августа Тиберий усыновил своего племянника (сына своего младшего брата Нерона Клавдия Друза, Друза Старшего); усыновленный стал именоваться Германик Юлий Цезарь (в историю он вошел под именем Германика). Praenomen Германик образовалось из cognomen.

Родной сын Тиберия стал называться Друз Юлий Цезарь (в истории он известен под именем Друза Младшего), его praenomen Друз образовалось из cognomen его дяди Нерона Клавдия Друза.

Таким образом, можно отметить наличие двух тенденций: переход cognomen в praenomen (Нерон, Друз, Агриппа) (20) и отказ от употребления nomen и cognomen, в котором сохраняется прежнее nomen (Юлий, Октавиан, Випсаниан, Клавдиан).

Очевидно, Август стыдился своих предков Октавиев и родственников Випсаниев, но не хотел, чтобы его упрекали в этом, и вычеркнул вообще родовые имена у себя и у первой пары усыновленных. Ко времени усыновления второй пары власть Августа, вероятно, окрепла настолько, что он как бы вспомнил о существовании родовых имен и дал второй паре nomen Юлий, но без cognomen Клавдиан и Випсаниан (захудалые Випсании не могли стоять рядом со знаменитыми древними Клавдиями).

Главное заключается в том, что Август фактически дал толчок к произвольному изменению имени.

Со времени Августа пропуск родового имени у Юлиев стал как бы традицией, и хотя усыновленные в 4 г. получили nomen, однако в надписях Германик иногда именуется просто Германик Цезарь, а сын Тиберия Друз Младший - Друз Цезарь.

Тиберий, став императором, именовался только без nomen: TI CAESAR.

Пропущено было родовое имя у внука Тиберия (сына Друза Младшего): TI CAESAR.

Сыновья Германика официально звались NERO IVLIVS CAESAR (или NERO CAESAR) и DRVSVS CAESAR; младший сын Германика император Калигула именовался С CAESAR AVG GERMANICVS (очень редко IMP С CAESAR).

С убийством Калигулы кончилась династия Юлиев, и власть перешла к Клавдиям. Характерно, что у всех Клавдиев nomen сохраняется, очевидно, для того, чтобы их отличить от Юлиев, так как praenomina и cognomina у Юлиев и Клавдиев были одни и те же.

Первым императором в роду Клавдиев стал внук Ливии Друзиллы, жены Августа, младший сын Друза Старшего, который именовался Тиберий Клавдий Друз Германик. Став императором, он принял имя Тиберий Клавдий Август Германик (в историю он вошел под именем Клавдия).

Клавдий женился (в четвертый раз) на своей племяннице Агриппине Младшей (дочери Германика и Агриппины Старшей, родной внучки Августа) и усыновил ее сына от первого брака Луция Домиция Агенобарба, который получил родовое имя Клавдий, но не сохранил свое родовое имя в виде Домициана; он получил имя Тиберий Клавдий Друз Германик Цезарь и cognomen Нерон, которое превратилось в его личное имя, под которым он вошел в историю. Став императором, он принял имя NERO CLAVDIVS CAESAR AVGVSTVS GERMANICVS.

По-разному звались женщины Юлиев и Клавдиев. Хотя все женщины рода Юлиев имели nomen, однако фактически Юлиями назывались только дочь и внучка Августа. Все три дочери Германика были тоже Юлии, но звались они не по традиции "Старшая", "Вторая", "Третья", а по cognomen: Юлия Агриппина (по cognomen своей матери Агриппины Старшей), Юлия Друзилла (по cognomen своей прабабки Ливии Друзиллы) и Юлия Ливилла (по nomen своей прабабки Ливии Друзиллы), фактически дочерей Германика звали Агриппиной, Друзиллой и Ливиллой.

Внучка Германика, дочь императора Калигулы, была Юлия Друзилла (21). Друзиллой ее назвали, очевидно, потому, что Друзилла была любимой сестрой Калигулы.

Женщины рода Клавдиев, напротив, различались не по cognomen, а по родовому имени. Дочерей императора Клавдия звали Клавдией, Антонией (по nomen ее бабки Антонии Младшей) и Октавией (по nomen ее прадеда Августа). Так как официальное имя Октавии (жены Нерона) CLAVDIA OCTAVIA, то, вероятно, и вторая дочь звалась Клавдией Антонией. Это первый случай, когда женщина имеет два родовых имени.

Жена Августа Ливия Друзилла после его смерти была официально принята в род Юлиев и получила титул Августы, так что стала именоваться Юлия Августа (22).

Август был первым человеком, превратившим титул "император" в официальное praenomen. В республиканское время этот титул принуждался полководцу сенатом или солдатами за крупную победу и сохранялся за ним до его возвращения в Рим, где давал ему право на то, чтобы справить триумф. Сулла носил этот титул пожизненно. Юлий Цезарь принял его как praenomen (23). Однако у Цезаря он еще не служил символом высшей власти, а указывал только на связь полководца с солдатами, и не вошел в официальный титул Цезаря (в его монетах "титула "император" нет) (24).

Август, по сообщению Тацита, получал этот титул 21 раз (25) и официально сделал его своим praenomen - IMP CAESAR, в то время как у полководцев эпохи республики этот титул следовал за именем (М. Tullius imperator). Август дал титул императора в качестве praenomen своим пасынкам Тиберию и Друзу (26), так как в то время это слово еще не было синонимом верховного правителя.

Император Тиберий исключил слово император из своего официального имени (TI CAESAR AVG), но дал его своему усыновленному племяннику Германику за победу над германцами (27). Агриппину Младшую Тацит называет дочерью императора, хотя отец ее Германик никогда главой государства не был (28). Слово император окончательно утратило свой прежний смысл во время правления Тиберия, о чем Тацит пишет следующее: "Тиберий, считая войну оконченной, предоставил Блезу и то, чтобы легионы приветствовали его императором: это была старинная почесть для полководцев, которые после успешного окончания войны, среди радости и энтузиазма одержавшего победу войска оглашались общим криком. Бывало несколько императоров в одно время, но никто не был выше других. И Август допустил для некоторых лиц этот титул, а теперь и Тиберий для Блеза, но в последний раз" (29).

Последующие монархи берут этот титул в качестве praenomen, но еще нерешительно. Только в редких случаях Калигула, Клавдий и Нерон именуются IMP С CAESAR, IMP TI CLAVDIVS, IMP NERO CLAVDIVS CAESAR AVG GERMANICVS, чаще praenomen IMP в их титулах отсутствует. Имена Гальбы и Вителлия писались и с praenomen IMP и без него. Только начиная с Отона, все монархи имеют praenomen IMP, которое становится формальным признаком лица, обладающего высшей властью в государстве. Веспасиан, полное имя которого первоначально было Тит Флавий Веспасиан, принимает официальное имя IMP CAESAR VESPASIANVS AVG (или IMP VESPASIANVS CAESAR AVG).

С этого времени IMP CAESAR AVG становится обязательной частью императорского имени. Исключение составляют только Луций Вер (161-169) и Постум (258-267) - без титула Август, Коммод (176-192) - без praenomen IMPERATOR.

Определенный порядок имен вырабатывается не сразу, что видно из следующих примеров:

Гальба (68-69): SER GALBA IMPERATOR CAESAR AVG или IMP SER SVLPICIVS GALBA CAESAR AVG
Веспасиан (69-79): IMP CAESAR VESPASIANVS AVG или IMP VESPASIANVS CAESAR AVG
Тит (79-81): IMP TITVS CAESAR VESPASIANVS AVG или IMP TITVS VESPASIANVS CAESAR AVG
Домициан (81-96): IMP DOMITIANVS CAESAR AVG или IMP CAESAR DOMITIANVS AVG
Нерва (96-98): IMP NERVA CAESAR AVG или IMP CAESAR NERVA AVG

Начиная с Траяна (98-117), персональное имя императора стоит между IMP CAESAR и AVG: IMP CAESAR NERVA TRAIANVS AVG.

Адриан (117-138): IMP CAESAR TRAIANVS HADRIANVS AVG.

Начиная с Антонина Пия (138-161), после традиционного IMP CAESAR ставится личное имя императора: IMP CAESAR T AELIVS HADRIANVS ANTONINVS AVG PIVS.

Марк Аврелий (161-180): IMP CAESAR M AVRELIVS ANTONINVS AVG.

С I в. начинают все чаще и чаще появляться произвольно составленные имена, так как разрушение традиционной римской антропонимии, начало которому положил Август, постепенно стало захватывать более широкие круги общества.

Жена Нерона Поппея Сабина по всем правилам должна бы называться Оллией, так как была дочерью Тита Оллия, однако, как пишет Тацит, она взяла имя своего деда по матери Поппея Сабина (30).

О Гальбе Светоний пишет: "Усыновленный своей мачехой Ливией, он принял ее nomen вместе с cognomen Оцелл и переменил praenomen, назвавшись Луцием вместо Сервия, - это личное имя он носил, пока не стал императором" (31).

Отступление от древних традиций сказалось в том, что praenomen отца, переходившее к старшему сыну, иногда стало переходить ко всем сыновьям одновременно.

Такой принцип образования имен можно наблюдать на примере Флавиев. Тит Флавий Сабин женился на Веспасии Полле. Старший их сын унаследовал все три имени отца, а младший сын Тит Флавий Веспасиан (будущий император) в качестве cognomen получил видоизмененное nomen своей матери. По традиции -anus должно было бы указывать на прежнее nomen усыновленного лица, однако в данном случае этого значения уже нет (32). Император Тит Флавий Веспасиан был женат на Флавии Домицилле. Старший их сын (будущий император Тит) носил все три имени своего отца, а младший сын Тит Флавий Домициан (будущий император Домициан) получил cognomen с -anus, образованное от второго имени матери.

В надписях II в. появляются лица с такими именами, которые с точки зрения традиционной римской антропонимии представляются фантастичными. В одной надписи есть консуляр Муммий Нигер Валерий Вегет (33). У него отсутствует личное имя, на первом и третьем месте стоят два родовых имени (одно плебейского, другое патрицианского рода) и два cognomina на втором и на четвертом месте. В другой надписи упоминается лицо с еще более удивительным именем: префект претория Тиберий Юлий Аквилин Кастриций Сатурнин Клавдий Ливиан (34).

Со II в. вошло в моду иметь много имен. Отец консула 169 г. в одной надписи имеет 13 имен (35), а его сын - 38 имен (36).

Особенно часто отступления от традиционного построения имени встречаются в провинциях.

В IV-V вв. старые praenomina и nomina почти совсем выходят из употребления.

Примечания:
1. Suet. Iul. 6, пер. М. Л. Гаспарова.
2. CIL, II, 1064.
3. Macrob. Sat. 1, 6.
4. ЛЭ, с. 90.
5. CIL, VI, 33846.
6. CIL, VI, 7882.
7. CIL, II, 2229; CIL, IX, 2472.
8. Dess. 7789.
9. CIL, VI, 5866.
10. Dess. 1980.
11. Тас. Ann. 3, 40, 42.
12. Dess. 7247.
13. Dess. 6870, IV.
14. CIL, III, 1481.
15. IOSPE, I2, 357-360, 389, 390.
16. Suet. Claud. 1.
17. Suet. Aug. 65.
18. Suet. Tib. 15.
19. Tac. Ann. 1, 3.
20. Случаи употребления одного и того же имени в качестве praenomen и cognomen встречались и во времена республики, но очень редко. Агриппа было praenomen в родах Менениев и Фуриев (консул 503 г. до н.э. Агриппа Менений Ланат и консул 446 г. до н.э. Агринпа Фурий Медуллин). Однако в роду Менениев существовало и cognomen Агриппа (консул 452 г. до н.э. Гай Менений Агриппа). Диктатор Сулла взял себе cognomen Felix (Счастливый) и дал его в качестве praenomen своим детям, назвав их Faustus и Fausta, что по значению совпадает с Felix. Триумвир Марк Антоний назвал своего сына Iulus, использовав в качестве praenomen древнее cognomen рода Юлиев.
21. Suet. Calig. 25.
22. Тас. Ann. 1, 8.
23. Suet. Iul. 76.
24. См.: Машкин Н. А. Принципат Августа. М.-Л., 1949. с 65
25. Тас. Ann. I, 9.
26. Ib. 1, 3.
27. Ib. 1, 58.
28. Ib. 12, 42.
29. Ib. 3, 7, пер. В. И. Модестова.
30. Ib. 13, 45.
31. Suet. Galb. 4.
32. Подтверждением факта нарушения этого закона может служить также упоминание Светонием о каком-то Патробии Нерониане (Suet. Galb. 20). Рода Нерониев в Риме не существовало, Нерон - это cognomen, перешедшее в praenomen.
33. Dess. 5771.
34. Возможно, это прокуратор Реции 107 г. (ВДИ, 1955, № 2, с. 254).
35. Dess. 1035.
36. Dess. 1104.

О списке имен, выложенном на этом сайте

В список вошли наиболее распространенные преномены, номены, когномены и агномены, известные из исторических источников. Русская транкрипция имен приводится согласно сложившейся в русском языке традиции: Aemilius - Эмилий, Macer - Макр, Cicero  - Цицерон (о различных вариантах латинского произношения см. здесь ).

Употребляемые сокращения:
уменьш. - уменьшительный
произв. - производный
происх. - происходящий, происходит
этрусск. - этрусский
оскск. - оскский
лат. - латинский
древнегреч. - древнегреческий

Источники списка имен и полезные ссылки:

Оцените материал!
Всего оценок:

Praenomina (личные имена) - A-T

Nomina (родовые имена)
A-B C-E F-H I-M N-Q R-V

Cognomina et agnomina (личные и родовые прозвища)
A-С D-M N-S T-V

 

The Kurufin's Castle © 2008-2013.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) материалов сайта в печатном виде запрещены.