В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему. Kurufin.
Окситанский язык относится к романской группе индоевропейских языков. Известен также под названиями провансальский и лангедокский (лангедок, "язык ок": назван так, потому что слово "да" в окситанских диалектах звучало как "ок", в отличии от "уи" в северофранцузских диалектах, называемых также лангдуи, "язык уи"). В средние века на провансальском языке существовала богатейшая литература, до 16 в. он был официальным языком южных областей Франции, пока король Франциск I не издал указ о повсеместном использовании в официальных сферах исключительно французского языка. С этого времени начинается вытеснение провансальского языка французским.
В конце 19 в. возникает движение за возрождение провансальского литературного языка, возглавляемое известным писателем Фредериком (Фредери) Мистралем. Тогда же по отношению к провансальскому начинает использоваться термин "окситанский".
На сегодняшний день окситанским языком владеют около 2 миллионов человек, проживающих в южных областях Франции, на севере Италии и Испании, а также в Монако. Существует множество диалектов: провансальский, лангедокский, лимузенский, овернский, гасконский. Гасконский диалект иногда выделяют как самостоятельный язык, хотя и он в свою очередь, очень неоднороден: например, его беарнская разновидность в некоторых источниках сама по себе выделяется как отдельный язык.
Звуковые файлы с произношением выложенных на этом сайте имен являются прямой ссылкой на ресурсы
Prenoms occitans
,
Gasconha.com
и
www.lebearn.net
. Кириллическая транскрипция является ориентировочной (с учетом различных традиций орфографии, используемых в окситанских диалектах).