УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B-C D-E F-G H I-J K L-M N-O P-R S T U-Y Å-Ø

НОРВЕЖСКИЕ ИМЕНА

О норвежских именах
О транскрипции норвежских имен: Уле Айнар или Оле Эйнар?
Наиболее распространенные норвежские имена
Самые распространенные фамилии
О списке норвежских имен, выложенных на этом сайте
Источники списка имен и полезные ссылки

См. также: Генератор подбора норвежских имен и фамилий
См. также: Как правильно выбрать имя для персонажа
См. также: Древнескандинавские имена

О норвежских именах

Как и у других народов Скандинавии, у норвежцев очень популярны  традиционные скандинавские имена. В 2005 году из 10 самых популярных мужских имен половина имела "отечественное" происхождение: Bjørn, Ole, Kjell, Knut, Svein. У девочек таких имен оказалось 6 из 10:  Inge, Liv, Ingrid, Solveig, Astrid, Bjørg.

В целом, скандинавские имена составляют около 50% норвежского ономастикона; вторая его половина приходится на общеевропейские имена, в основном, заимствованные из церковного календаря: Per - Петр, Lars - Лаврентий, Morten - Мартин, Agnete - Агнесса, Elisabeth - Елизавета, Margrete (Margrethe) - Маргарита.

Многие норвежцы охотно используют датские или шведские формы имен (Malin, Karin, Jens). Очень популярны и уменьшительные формы на правах самостоятельных имен: Grete и Mette (Margrete), Kim (Joakim), Lene (Magdalena и Helene). Подобные имена могут с успехом входить и в состав двойных имен: Liv-Grete, Anne-Lene. Например, жена норвежского кронпринца Хокона носит имя Mette-Marit. На русский слух такое сочетание звучало бы довольно странно - что-то вроде Рита-Маргарита (Marit - народная форма имени Margrete, полной формы от Mette). Однако кронпринцесса, судя по всему, своим именем вполне довольна…

Вообще, норвежское законодательство в отношении имен крайне либерально. По сути, ребенка можно назвать любым пришедшим в голову словом. Некоторые норвежцы пользуются этой свободой вовсю: в 2006 году Национальный Совет по норвежскому языку, критикуя соответствующее законодательство, привел в качестве пагубного примера наиболее курьезные зарегистрированные имена, которые в переводе звучат как "Господь великодушный", "Пей до дна" и "Автомат с газировкой" ( "Служба континентов" ).

О транскрипции норвежских имен: Уле Айнар или Оле Эйнар?

Произношение и правильная передача кириллицей норвежских имен - вопрос очень непростой. Притом, что в Норвегии есть целых два официальных варианта норвежского литературного языка (буксмол и нюношк), ни один из которых, кстати, не имеет единого орфоэпического стандарта, в стране существует огромное  количество диалектов, носители которых далеко не всегда понимают друг друга. Кроме того, правила чтения и в букмоле, и в нюношке весьма сложны.

В итоге почти каждый норвежец, попадающий на страницы русскоязычной прессы, сразу обзаводится "именными" двойниками: Олаф V и Улаф V (Olav V, отец нынешнего короля Норвегии), Эйрик Бергене и Айрик Бергене (Eirik Bergene, блюзмен), Андерс Якобсен и Андеш Якобсен (Anders Jacobsen, прыгун с трамплина). Знаменитый норвежский биатлонист Ole Einar Bjørndalen вообще кочует по страницам газет в четырех ипостасях: Уле Айнар, Уле Эйнар, Оле Айнар и Оле Эйнар Бьорндален.

Согласно справочнику норвежско-русской практической транскрипции, имя Ole Einar полагалось бы передавать кириллицей как Уле Эйнар. В то же время, судя по речи норвежских спортивных комментаторов, имя биатлониста звучит как Уле Айнар. (Кстати, фамилию Bjørndalen по правилам транскрипции полагалось бы передавать как Бьёрндален, что, впрочем, не особо меняет ее произношения).

В итоге, выбирая между справочником и "живым" произношением имен, доступным в учебных аудиофайлах, автор выбрал последнее. На мой взгляд, это было наименьшим злом. Само собой, транскрипция, приведенная в этом списке норвежских имен, может оказаться спорной. Поэтому к именам, по мере возможности, были добавлены ссылки на аудиофайлы с их произношением ( Center for Advanced Research on Language Acquisition (CARLA) и Forvo ).

Автор сайта выражает свою огромную благодарность норвежским пользователям сервиса Forvo, добавившим по моему запросу большую часть недостающих произношений.

Наиболее распространенные норвежские имена

Самые популярные имена (все население, 2012)

  Мужские имена Кол-во носителей     Женские имена Кол-во носителей
   
1 Jan 50065 1 Anne 62675
2 Per 39958 2 Inger 31993
3 Bjørn 39175 3 Kari 27189
4 Ole 31999 4 Marit 26889
5 Lars 30387 5 Ingrid 24808
6 Kjell 28834 6 Liv 24431
7 Knut 26111 7 Eva 19851
8 Arne 25841 8 Berit 18758
9 Svein 25815 9 Astrid 18386
10 Thomas 23781 10 Bjørg 18295
  Источник и полный список   Источник и полный список

Самые популярные имена среди новорожденных (2012)

  Мужские имена Кол-во носителей     Женские имена Кол-во носителей
   
1 Lucas 527 1 Nora 438
Lucas 315 Nora 410
Lukas 212 Norah 28
2 Emil 424 2 Emma 436
3 Mathias 407 3 Sofie 427
Mathias 369 Sofie 378
Matias 38 Sophie 49
4 Jonas 405 4 Linnea 395
5 Alexander 385 Linnea 378
Alexander 260 Linea 49
Aleksander 125 5 Sara 352
6 William 373 Sara 221
7 Oskar 373 Sarah 115
Oskar 216 Sahra 4
Oscar 157 6 Emilie 347
8 Magnus 368 7 Ingrid 346
9 Markus 367 Ingrid 343
Markus 205 Ingri 3
Marcus 162 8 Thea 338
10 Oliver 355 Thea 333
  Tea 5
9 Leah 325
Leah 252
Lea 73
10 Sofia 322
Sofia 241
Sophia 81
  Источник и полный список   Источник и полный список

Самые популярные имена среди новорожденных (2009)

  Мужские имена                           Женские имена
   
1 Lucas/Lukas 1 Emma
2 Emil 2 Linnea/Linea
3 Alexander/Aleksander 3 Nora/Norah
4 Oliver 4 Sofie/Sophie
5 Mathias/Matias 5 Sara/Sahra/Sarah
6 Jonas 6 Thea/Tea
7 Markus/Marcus 7 Emilie
8 William 8 Ida
9 Sander 9 Julie
10 Magnus 10 Ingrid/Ingerid/Ingri

Самые популярные имена среди новорожденных (1980)

  Мужские имена                           Женские имена
   
1 Thomas 1 Anne
2 Kristian 2 Camilla
3 Lars 3 Linda
4 Jan 4 Katrine
5 Anders 5 Elisabeth
6 Stian 6 Monica
7 Ole 7 Lene
8 Morten 8 Marianne
9 Bjørn 9 Hilde
10 Espen 10 Kristin

Самые популярные имена среди новорожденных (1950)

  Мужские имена                           Женские имена
   
1 Jan 1 Anne
2 Per 2 Inger
3 Bjørn 3 Marit
4 Svein 4 Torill
5 Kjell 5 Liv
6 Arne 6 Kari
7 Tor 7 Berit
8 Knut 8 Grethe
9 Terje 9 Bjørg
10 Odd 10 Randi

Самые распространенные фамилии

10 самых распространенных фамилий (2012)

 

 

Происхождение фамилии
1 Hansen (Хансен) От норв. имени Hans
2 Johansen (Юхансен) От норв. имени Johan
3 Olsen (Ольсен) От норв. имени Ole
4 Larsen (Ларсен) От норв. имени Lars
5 Andersen (Андерсен) От норв. имени Anders
6 Pedersen (Педерсен) От норв. имени Peder
7 Nilsen (Нильсен) От норв. имени Nils
8 Kristiansen (Кристиансен) От норв. имени Kristian
9 Jensen (Йенсен) От норв. имени Jens
10 Karlsen (Карлсен) От норв. имени Karl

О списке норвежских имен, выложенных на этом сайте

Употребляемые сокращения:
уменьш. - уменьшительный
произв. - производный
совр. - современный
церк. - церковный
библ. - библейский
ист. - исторический
еванг. - евангельский
древнегерм. - древнегерманский
древнесканд. - древнескандинавский
лат. - латинский
др.-евр. - древнееврейский
древнегреч. - древнегреческий
норманнск. - норманнский
фр. - французский
др.-англ. - древнеанглийский

Источники списка и полезные ссылки:

Оцените материал!
Всего оценок:

A B-C D-E F-G H I-J K L-M N-O P-R S T U-Y Å

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.