УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

Ферреоль, Ферриоль

Происхождение имени

От римского когномена (личного или родового прозвища) Ferriolus (Ferreolus, ж. Ferriola), происходящего от лат. ferrum ("железо") + уменьшительный суффикс либо ferreola - названия сорта винограда.

Католический календарь (лат., VMR): м. Ferreolus (см. именины)

Французский (Français)

м. Ferréol (Ферреоль)

ж. Ferréole (Ферреоль)

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

м. лангедокск. Ferriòl, Ferriol* (Феррио́ль), лангедокск. (Руэрг) Farriol* (Фаррио́ль), Farruol* (Фаррюо́ль),
прованс. Ferriòu* (Феррио́у), Farriòu* (Фаррио́у), прованс. (Марсель) Ferruou* (Феррюу́), Farruou* (Фаррюу́), Farriéu* (Фаррье́у),
вив.-альп. (Дофине) Ferréu* (Ферре́у),
ст.-оксит. Ferriol** (Феррио́ль)

Каталанский (Català)

м. Ferriol (Ферриол)

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.