РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Хильдибьёрг, Хильдебьёрг, Хильдеборг,
Хиллеборг, Хиллебьёрг, Хильборг, Хильбьёрг,
Хильдеберга, ХильдебургаПроисхождение имени
От древнескандинавского имени Hildibjörg: hildr (битва) + bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать)/björg (помощь, защита).
Древнескандинавский
ж. Hildibjörg (Хильдибьёрг)
Древнегерманский (континентальные языки; до 1100 г.)
(E. Förstemann. Altdeutsches namenbuch: Personennamen)
Знаком * отмечены латинизированные формы именж. Hildiberga* (Хильдиберга), Hildibirga* (Хильдибирга), Hiltibirig (Хильтибириг), Hildeberga* (Хильдеберга), Hildeperga* (Хильдеперга), Hildeverga* (Хильдеверга), Hiltberga* (Хильтберга), Ilteberga* (Ильтеберга), Hildiburg (Хильдибург), Hildiburch (Хильдибурх), Hiltiburg (Хильтибург), Hiltaburg (Хильтабург), Hildeburgis* (Хильдебургис, Хильдебурга), Hildeburga* (Хильдебурга), Ildeburga* (Ильдебурга)
Имя происх. от древнегерм. hiltia, hilt, hild (битва) + bergan (хранить, беречь) либо однокоренн. burg (крепость, укрепление) и является аналогом древнесканд. Hildibjörg
Датский (Dansk)
ж. Hildeborg, Hilleborg (Хиллеборг), Hildebjørg (Хиллебьёрг), Hilbjørg (Хильбьёрг)
Шведский (Svenska)
ж. Hildeborg (Хильдеборг), Hilleborg (Хиллеборг), Hilborg (Хильборг)
Норвежский (Norsk (bokmål)
ж. Hildeborg (Хильдеборг), Hildebjørg (Хильдебьёрг), Hildborg (Хильдборг), Hildbjørg (Хильдбьёрг), Hilleborg (Хиллеборг), Hillbjørg (Хилльбьёрг), Hilborg (Хильборг), Hilbjørg (Хильбьёрг)
Исландский (Íslenska)
м. Hildibergur (Хильдибергюр)
ж. Hildibjörg (Хильдибьёрг)
^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.