РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Матрона, Матрёна, Мотрона, Мотря
Происхождение имени
От лат. matrona - "матрона, почтенная замужняя женщина".
Православный календарь (
РПЦ ): ж. Матрона (именины)Народная форма в русском языке: ж. Матрёна
Католический календарь (лат.,
VMR ): ж. Matrona (именины), м. произв. Matronianus (именины)Уменьшительные формы в русском языке (
П. ):
Матрона, Матрёна: Матрёнка, Матрёха, Матрёша, Матря, Матрюха, Матрюша, Матряха, Матряша, Маря, Матя, Матюля, Матуля, Матюся, Матуся, Муся, Туся, Матюха, Матюша, Тюша, Матяша, Мотря, Мотя, МоняГреческий (новогреческий) (Ελληνικά)
ж. Ματρώνα (Матрона)
Украинский (Українська)
Правила произношения украинских именж. Мотрона, церк. Матрона, народная форма: Мотря, уменьшительные - Мотрононька, Мотроночка, Мотронка, Мотренька, Мотречка, Мотруна, Мотря, Мотруня, Мотруненька, Мотрунечка, Мотрося, Мотросенька, Мотросечка, Мотруся, Мотрусенька, Мотрусечка, Мотрушка, Мотрушенька, Мотрушечка, Мотя
Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских именж. Матрона, народная форма: Матруна, уменьшительные - Моця, Матроша
The Kurufin's Castle © 2008-2018.
kurufin@yandex.ru
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.