РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E H I-J F G H I K-L M N O P R S T U-V W-Y
ДРЕВНЕГЕРМАНСКИЕ ИМЕНА - G
Gail-Gast - Gaud-Gauz - Gavi-Gebe - Geil-Gelt - Gera-Gerl - Germ-Gerw - Gest-Gire -
Gisal-Gisel - Gisen-Gislo - Goda-Gode - Godi-Gont - Gota-Grim - Grisi-Gunde - Gundf-Gutb
Если у имени может существовать несколько вариантов транскрипции,
варианты даются в скобках:Achelm - Ахельм (Акхельм)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом:Adahildis - Адахильдис (Адахильда)
Латинизированные формы отмечены звездочкой (*)
Имя | Варианты | Происхождение | Русская транскрипция | Параллельные формы | |
м | Gisenod | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + not (нужда, необходимость) | Гисенод (Гизенод) | ||
ж | Gisilsind | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + sind, sint (дорога, путь) | Гисильсинд (Гизильсинд) | ||
Gisalsind | Гисальсинд (Гизальсинд) | ||||
м | Gislaran | Gislarannus* | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + (h)raban, (h)ram (ворон) | Гисларан | |
Gislaramnus* | Гисларамн | ||||
Gislorannus* | Гислоран | ||||
Gisleramnus* | Гислерамн | ||||
Gislerannus* | Гислеран | ||||
ж | Gisleberta* | Женская форма от Gislebert (Giselbert) | Гислеберта | ||
ж | Gislebolda* | Женская форма от Gislebold (Giselbald) | Гислебольда | ||
м | Gislebrand | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + brand, brant (пламя; клинок, меч) | Гислебранд | ||
Gisalbrand | Гисальбранд (Гизальбранд) | ||||
Gisilprand | Гисильпранд (Гизильпранд) | ||||
Giselprand | Гисельпранд (Гизельпранд) | ||||
Gisibrand | Гисибранд (Гизибранд) | ||||
Gisiprand | Гисипранд (Гизипранд) | ||||
Gisebrand | Гисебранд (Гизебранд) | ||||
ж | Gislefrida* | Женская форма от Gislefrid (Giselfrid) | Гислефрида | ||
Gislefreda* | Гислефреда | ||||
ж | Gislegardis* | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + gart, gard (ограда, укрепление) | Гислегардис (Гислегарда) | ||
м | Gislehad | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + hathu, hadu (борьба, раздор) | Гислехад | ||
м | Gisleman | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + man (человек, мужчина) | Гислеман | ||
м | Gislemod | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + muot (душа, чувство, настроение, сознание) | Гислемод | ||
Gisalmuot | Гисальмуот (Гизальмуот) | ||||
Gisalmot | Гисальмот (Гизальмот) | ||||
м | Gislevold | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + wald, walt (власть, сила) | Гислевольд | ит. Gesualdo (Джезуальдо) |
|
Gisloald | Гислоальд | ||||
Gisalolt | Гисалольт (Гизалольт) | ||||
Gislald | Гислальд | ||||
Gislold, Ghislold | Гислольд | ||||
Gisald | Гисальд (Гизальд) | ||||
м | Gislin | Произв. от Gisel | Гислин | См. все формы этого имени |
|
Geselin | Геселин (Гезелин) | ||||
Gislenus* | Гислен | ||||
Gislanus* | Гислан | ||||
м | Gisloard | От древнегерм. gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + wart, ward (страж) | Гислоард | ||
Gisoard | Гисоард (Гизоард) | ||||
ж | Gisloina* | Женская форма от Gisloin (Giselwin) | Гислоина |
Gail-Gast - Gaud-Gauz - Gavi-Gebe - Geil-Gelt - Gera-Gerl - Germ-Gerw - Gest-Gire -
Gisal-Gisel - Gisen-Gislo - Goda-Gode - Godi-Gont - Gota-Grim - Grisi-Gunde - Gundf-Gutb
A B C D E H I-J F G H I K-L M N O P R S T U-V W-Y