УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

Татьяна, Татиана

Происхождение имени

От римского когномена Tatianus (ж. Tatiana), возможно, происходящего от имени легендарного сабинского царя Тита Татия (Titus Tatius) либо от древнегреч. τάσσω (тассо) - "ставить, учреждать, утверждать").

Татиана Римская
Татиана Римская

В православной и католической традиции почитается мученица Татиана Римская (кон. II в. - 226 г.). Тем не менее, у католиков почитание этой святой не распространено, тогда как в православном мире Татиана Римская - одна из самых популярных святых.

В Российской империи св. Татиана считалась покровительницей студентов, поскольку указ об основании Московского университета - первого в России - был подписан императрицей Елизаветой в Татьянин день - 12 января (н. ст. - 25 января) 1755 г.

В православных и католических святцах также фигурирует мужская форма этого имени - Татиан; однако в быту оно практически никогда не употреблялось.

На Западе имя Татьяна считается "экзотически русским", тогда как уменьшительное Таня (Tanya, Tanja), которое воспринимается как самостоятельное имя, весьма популярно, особенно в США, Германии и скандинавских странах.

Православный календарь (РПЦ): м. Татиан (именины), ж. Татиана (именины)

Народные формы в русском языке: ж. Татьяна

Уменьшительные формы в русском языке (П.): ж. Таня, Танечка, Танюха, Танюша, Танюра, Танюся, Танюта, Тата, Татуля, Татуня, Татуся, Туся, Таша, Татьянка

Католический календарь (лат., VMR): м. Tatianus (именины), ж. Tatiana (именины)

Немецкий (Deutsch)

ж. Tanja, Tanya, Tania (Танья, Таня), уменьшительные - Tani (Тани), Tanni (Танни), Tata (Тата). Имя заимствовано из русск. языка (см. Таня - Татьяна).

Итальянский (Italiano)

(?) м. Tazio (Тацио), уменьшительные - Taziuccio (Тациуччо). Имя происх. от лат. Tatius (см. выше).

ж. Tatiana (Татьяна), Taziana (Тациана). Канонический (календарный) вариант Taziana в Италии практически не используется. Более популярный вариант Tatiana был заимствован из русск. языка (см. Татьяна) и получил распространение с 80-х гг. XX в.

ж. Tania (Танья, Таня), уменьшительные - абруццск. (Сан.-Бен.) Tà (Та). Имя заимствовано из русск. языка (см. Таня - Татьяна).

Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)

ж. Τατιάνα (Татьяна), Τατιανή (Татьяни)

Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)

ж. Tatiana (Татьяна)

Украинский (Українська)
Правила произношения украинских имен

ж. Тетяна, церк. Татіана, уменьшительные - Тетянонька, Тетяночка, Тетянка, Тетяся, Таня, Танечка, Танюся, Танюша, Танюшка, Тата, Тася, Таця, Таценька, Тацечка, Тацуня

Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских имен

ж. Таццяна, Тацьцяна, Тацяна, церк. Таціяна, уменьшительные - Таццянка, Таня, Танюся, Танюшка, Таця, Тася

Польский (Polski)

м. Tacjan (Тацьян)

ж. Tacjana (Тацьяна), Tacjanna (Тацьянна)

Чешский (Čeština)

ж. Taťána (Татяна), Tatiana (Татиана), Táňa (Таня), уменьшительные - Táňka (Танька), Tánička (Таничка), Táněčka (Танечка), Táninka (Танинка), Taťánka (Татянка)

Имя заимствовано из русск. языка (см. Татьяна). Форма Táňa используется как самостоятельное имя.

Болгарский (Български)

ж. Татияна, Татяна, уменьшительные - Татянка

Сербский (Српски)

ж. Татјана, Tatjana (Татьяна), Татијана, Tatijana (Татияна), уменьшительные - Таја, Taja (Тайя), Таша, Taša (Таша)

Датский (Dansk)

ж. Tanja, Tanya, Tania (Танья, Таня), уменьшительные - Tanne (Танне). Имя заимствовано из русск. языка (см. Таня - Татьяна).

Шведский (Svenska)

ж. Tanja, Tanya, Tania (Танья, Таня). Имя заимствовано из русск. языка (см. Таня - Татьяна).

Норвежский (Norsk (bokmål)

ж. Tanja, Tanya, Tania (Танья, Таня). Имя заимствовано из русск. языка (см. Таня - Татьяна).

Финский (Suomi)

ж. Taina (Тайна), Taija (Тайя), Tanja, Tanya, Tania (Танья, Таня). Имя представляет собой финск. адаптацию русск. имени Таня (Татьяна).

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.