РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A-Á B C D E-É F G H I-Í K L M N O-Ó P R S T U-Ú V
ИРЛАНДСКИЕ ИМЕНА - D Da-De - Di-Dy
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Англизир. форма | Русская транскрипция | ||
ж | Dagain | См. Daghain | Даген | |||||
м | Dagán | См. Daghán | Даган | |||||
м | Dagda | От кельтск. "добрый бог". Бог Дагда считался покровителем науки и ремесел и владел волшебным котлом изобилия | Дагда | |||||
ж | Daghain | Dagain | От гаэльск. dag - "добрый" | Даген | ||||
м | Daghán | Dagán | От гаэльск. dag - "добрый" | Даган | ||||
м | Daibhead | Dauíd | Dáibhí | David | От др.-евр. имени דָּוִיד (Давид) - "любимый" | David | Давед; Дауид; уменьш. Дави; англ. Дэвид; в библ. традиции - Давид | |
м | Daig | См. Daigh | Дай | |||||
м | Daigh | Daig | От гаэльск. daig - "пламя, огонь" | Дай | ||||
м | Daighre | Daigre | От гаэльск. daiger - "всполох, вспышка (огня)" | Дайре (Дайра) | ||||
м | Daigre | См. Daighre | Дайре (Дайра) | |||||
м | Daimhin | Возможно, от гаэльск. daimín - "бычок" | Davin | Давин; англ. Дэйвин | ||||
ж | Dairile | См. Deirbhile | Дарила | |||||
ж | Dairinn | См. Der Finn | Даринн | |||||
м | Daithí | Возможно, от ирл. "быстрый, скорый". Иногда использ. как ирл. форма имени David | Dahey, Dahy | Дахи; англ. Дахи (Дэйхи) | ||||
м | Dalbach | См. Dalbhach | Далвах | |||||
м | Dalbhach | Dalbach | Возможно, от гаэльск. "коварный" | Далвах | ||||
м | Dallan | От гаэльск. dallán - "слепой" |
Даллан | |||||
ж | Damhnait | Dymphna, Dympna | От гаэльск. damh (олененок) + уменьш. суффикс | Devnet | Давнет; Димфна; Димпна; англ. Девнет | |||
ж | Dana | Danu | От имени ирландской богини Дану (Danu), прародительницы Племен Дану - божественного народа, по легенде, некогда правившего Ирландией | Дана; Дану | ||||
м | Daniél | Daniel | От др.-евр. имени דָּנִאֵל (Данийель) - "Бог мой судья" | Daniel | Даньел; англ. Дэниэл; в библ. контексте - Даниил | |||
ж | Danu | См. Dana | Дана | |||||
ж | Dar Erca | См. Darerca | Дарерка | |||||
ж | Dar Filed | См. Deirbhile | Дарфилед | |||||
ж | Dar Finn | См. Der Finn | Дарфинн | |||||
ж | Dar Luga | См. Dearlú | Дарлуга | |||||
м, ж |
Dara | См. Dáire | Дара | |||||
ж | Daráine | См. Der Áine | Дарана | |||||
ж | Darearca | См. Darerca | Дарерка | |||||
ж | Darerca | Darearca, Dar Erca | Darerca | Возможно, от гаэльск. "дочь Эрка" | Дарерка | |||
м, ж |
Darragh | См. Dáire | Дарра | |||||
м, ж |
Darrah | См. Dáire | Дарра | |||||
м | Dauíd | См. Daibhead | Дауид | |||||
м, ж |
Dáire | Dara, Darragh, Darrah | Darius | От гаэльск. dáire - "плодородный, плодовитый" или от dair - "дуб" | Дара; Дарра | |||
ж | Dáiríne | Произв. от Dáire | Darina | Дарини (Дарина); англ. Дэйрина | ||||
м | Dálach | От гаэльск. dálach - "совет, собрание" | Daley, Daly |
Далах; англ. Дэйли | ||||
м | Deaglán | Declanus, Theclanus | От гаэльск. dag (добрый) + lan (полный) | Declan | Дэглан; англ. Деклан | |||
ж | Dearbhorgaill | См. Der Bforgaill | Дэрвогелл | |||||
м | Dearg | Возможно, от гаэльск. derg - "красный, рыжий" | Дэрг | |||||
ж | Dearlogha | См. Dearlú | Дэрлоа | |||||
ж | Dearlú | Der Luga, Dearlogha, Der Luca, Dar Luga | От гаэльск. der (дочь) + Lugh (имя бога света) | Darla | Дэрлу; Дерлуга; Дэрлоа; Дерлука; Дарлуга; англ. Дарла | |||
ж | Dearluach | Der Lugach, Der Lugdach | Darlugdacha | От гаэльск. der (дочь) + имя Lugaid | Дэрлуах | |||
ж | Dearbháil | Der Bfáil, Derbáil | От гаэльск. der (дочь) + Fál (одно из эпических имен названий Ирландии) | Дэрвел; Дербел | ||||
м | Deasmumhnach | Deasún | От названия совр. Десмонда - местности в Южном Манстере | Desmond | Дэсмувнах; Дэсун; англ. Десмонд | |||
м | Deasún | См. Deasmumhnach | Дэсун | |||||
ж | Deirbhile | Derbiled, Dar Filed, Dairile, Dervla | От гаэльск. der (дочь) + file (поэт, филид) | Derval, Dervila | Дэрвила; Дербилед; Дарфилед; Дарила; Дервла; англ. Дервел, Дервила | |||
ж | Deirdre | От кельтск. имени Derdriu, значение не ясно. В ирл. мифологии - имя прекрасной девушки, в которую влюбился старый король Ольстера Конховар. Спасаясь от его преследований, Дэрдре покончила с собой. | Дердра (Дердре) | |||||
м | Deoradhán | От гаэльск. deorad - "изгнанник, бродяга" |
Doran | Дёран; англ. Доран | ||||
ж | Der Áine | Daráine | От гаэльск. der (дочь) + имя Áine | Дерана; Дарана | ||||
ж | Der Bfáil | См. Dearbháil | Дэрвел | |||||
ж | Der Bforgaill | Dearbhorgaill | От гаэльск. der (дочь) + имя Forgall | Дервогелл; Дэрвогелл | ||||
ж | Der Finn | Dar Finn, Dairinn | От гаэльск. der (дочь) + имя Finn (Fionn) | Дерфинн; Дарфинн; Даринн | ||||
ж | Der Luca | См. Dearlú | Дерлука | |||||
ж | Der Luga | См. Dearlú | Дерлуга | |||||
ж | Der Lugach | См. Dearluach | Дерлуах | |||||
ж | Der Lugdach | См. Dearluach | Дерлуах | |||||
ж | Derbáil | См. Dearbháil | Дербел | |||||
ж | Derbiled | См. Deirbhile | Дербилед | |||||
ж | Dervla | См. Deirbhile | Дервла |
Da-De - Di-Dy
A-Á B C D E-É F G H I-Í K L M N O-Ó P R S T U-Ú V