РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A-Á B C D E-É F G H I-Í K L M N O-Ó P R S T U-Ú V
ИРЛАНДСКИЕ ИМЕНА - B Ba-Bi - Bl-Bu
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Англизир. форма | Русская транскрипция | ||
ж | Badb | Badhbh | Возможно, от гаэльск. badb - "ворон, ворона", имя сестры богини Морриган (по другой версии - одно из имен самой Морриган) | Бав (Бэйв, древн. Бадб) | ||||
ж | Badhbh | См. Badb | Бав (Бэйв, древн. Бадб) | |||||
м | Baird | Bairde | От гаэльск. baird - "бард, поэт" | Bar, Bard, Barr | Бард; Барда; англ. Бар; Бард; Барр | |||
м | Bairde | См. Baird | Bar, Bard, Barr | Барда | ||||
м | Bairrionn | См. Fionnbharr | Баррин | |||||
м | Bairrfhionn | См. Fionnbharr | Баррин | |||||
м | Bairtleméad | Bartel, Beartlaidh (Bartley) | Bert, Bertie |
Bartholomaeus | От имени Βαρθολομαίος (Бартоломайос) - древнегреч. формы арамейского имени בַּר־תַּלְמַי (Бар-Талмай) - букв. "сын Талмая" | Bartholemew | Бартлеми; Бартел; Бертли; уменьш. Берт, Берти; англ. Бартоломью; в церк. контексте также - Варфоломей | |
м | Baítán | См. Baodán | Битан | |||||
ж | Banba | Banbha | От имени богини Банвы - одной из покровительниц Ирландии | Банва | ||||
м | Banbán | См. Banbhán | Банван | |||||
ж | Banbha | См. Banba | Банва | |||||
м | Banbhan | См. Banbhán | Банван | |||||
м | Banbhán | Banbhan, Banbán | Возможно, от гаэльск. banb (поросенок) + уменьш. суффикс | Банван | ||||
м | Baodán | Báetán, Baítán | Значение не ясно | Бидан (Бэдан); Битан | ||||
м | Baothghalach | См. Beolagh | Балах (Беалах) | |||||
м | Barnabv | Barnaib | Barnabas | От имени Βαρναβᾶς (Барнабас) - древнегреч. транскрипции арамейского имени, вероятно, происх. от בר נביא (бар навья) - "сын пророка", хотя в Новом Завете оно истолковывается как "сын утешения" (Деян. 4:36-37) | Barnabas | Барнаб; англ. Барнабас; в церк. контексте также - Варнава | ||
м | Barnaib | См. Barnabv | Барнаб | |||||
м | Barrfind | См. Fionnbharr | Баррин | |||||
м | Bartel | См. Bairtleméad | Бартел | |||||
м | Báetán | См. Baodán | Бидан (Бэдан) | |||||
ж | Báirbre | Barbara | От древнегреч. имени Βαρβάρα (Барбара), происх. от βάρβαρος (барбарос) - "чужеземный, не грек, не говорящий по-гречески" | Barbara | Барбре (Барбра); англ. Барбара; в церк. контексте также - Варвара | |||
м | Beacan | См. Beagán | Бакан | |||||
м | Beagán | Becan, Beacan, Beccán, Beccóg |
Beganus, Becanus, Beccanus | От гаэльск. becán - "маленький" | Баган; Бекан; Бакан; Беккан; Бекког | |||
ж | Bean Mhi | От гаэльск. "госпожа Мита (Meath)" | Benvy | Бан Ви (Банви); англ. Бэнви | ||||
м | Beanón | Benén, Benen, Bineon | Benignus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Benignus - "добрый, мягкий, приветливый" | Банон; Бенен; Биньон; в ист. и церк. контексте - Бенигн | |||
м | Bearach | Berach, Berrach | Berachius, Berachus | От гаэльск. biorach - "острый" | Barry | Барах; Берах; Беррах; англ. Барри | ||
м | Bearchán | Berchán | Mo Bí, Moibhí | Berchanus | От гаэльск. biorach (острый) + уменьш. суффикс | БарханиБерхан; уменьш. Моби, Мови | ||
м | Bearnárd | Bernardus | От древнегерм. имени Bernhard: bero (медведь) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Bernard | Бернард | |||
м | Beartlaidh | См. Bairtleméad | Бертли | |||||
ж | Bebhinn | См. Béibhinn | Бевинн | |||||
м | Bec | Béc | От гаэльск. bec - "маленький" | Beck | Бек | |||
м | Becan | См. Beagán | Бекан | |||||
м | Beccán | См. Beagán | Беккан | |||||
м | Beccóg | См. Beagán | Бекког | |||||
м | Benen | См. Beanón | Бенен | |||||
м | Benén | См. Beanón | Бенен | |||||
м | Beoaodh | Béoáed | Возможно, от гаэльск. beo (живой) + áed (живой огонь) | Бьои | ||||
м | Beolagh | Baothghalach | Boetius | От гаэльск. baeth (глупый, неразумный, нерассуждающий) + galach (храбрый, отважжный) | Bowes | Бьола; Балах (Бэалах); англ. Боуиз | ||
м | Berach | См. Bearach | Берах | |||||
м | Berchán | Berchanus | См. Bearchán | Берхан | ||||
м | Berrach | См. Bearach | Беррах | |||||
ж | Betha | От гаэльск. betha - "жизнь" | Беа | |||||
м | Béc | См. Bec | Бек | |||||
ж | Bébhinn | См. Béibhinn | Бевинн | |||||
ж | Bébhionn | См. Béibhinn | Бевинн | |||||
ж | Bébinn | См. Béibhinn | Бебинн | |||||
ж | Béibhinn | Bébhionn, Bébhinn, Bebhinn, Bébinn | От гаэльск. be (женщина) + binn (прекрасный). В ирл. мифологии - имя одной из богинь плодородия. Иногда Béibhinn использ. как ирл. форма англ. имени Vivian | Bevin, Vevina | Бэвинн; англ. Бевин; Вевина | |||
м | Béoáed | См. Beoaodh | Бьои | |||||
м | Bineon | См. Beanón | Биньон | |||||
ж | Binne | От гаэльск. binn - "прекрасная" | Бинна |
Ba-Bi - Bl-Bu
A-Á B C D E-É F G H I-Í K L M N O-Ó P R S T U-Ú V