УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

Loading...
загрузка...

Фабриций, Фабрис, Фабрисио,
Фабрицио, Фабриси, Фабрисия, Фабриция,
Фабрициан, Фабрисьен, Фабричиано,
Фабрициана, Фабрисьенна, Фабричиана

Происхождение имени

От римского родового имени Fabricius (Фабриций, ж. Fabricia, Фабриция), происходящего от лат. faber - "ремесленник". В Древнем Риме также существовал когномен (личное или родовое прозвище) Fabricianus (Фабрициан) - букв. "Фабрициев, принадлежащий Фабрицию".

Католический календарь (лат.): м. Fabricius, м. произв. Fabricianus (см. именины)

Французский (Français)

м. Fabrice (Фабрис)

м. произв. Fabricien (Фабрисьен)

ж. произв. Fabricienne (Фабрисьенн, Фабрисьенна, Фабрисьена)

Испанский (Español)

м. Fabricio (Фабрисио)

ж. Fabricia (Фабрисия)

Португальский (Português)

м. Fabrício (Фабрисиу)

ж. Fabrícia (Фабрисия)

м. произв. Fabriciano (Фабрисиану)

Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков

м. Fabrizio (Фабрицио),
пьемонтск. Fabrissi (Фабриси),
эм.-ром. (Болонья)
Fabrézzi (Фабреззи),
неаполитанск. Frabbizio (Фраббицио), Frabbizejo (Фраббицейо),
калабр. (Козенца) Frabbiziu (Фраббициу),

уменьшительные:
Brizio (Брицио), Bizio (Бицио), Biccio (Биччо), Fabrizino (Фабрицино), Fabri (Фабри), Fabi, Faby (Фаби), Zino (Дзино), Zinetto (Дзинетто), Zinino (Дзинино), Zinuccio (Дзинуччо),
тосканск. средневек. Fabbruzzo (Фаббруццо), Bruzzo (Бруццо), Bruzio (Бруцио), Fabbrino (Фаббрино),
пьемонтск. Fabriss (Фабри́с), Brissio (Брисиу),
венетск. Bicio (Бичо), Icio (Ичо)

ж. Fabrizia (Фабриция), уменьшительные - Brizia (Бриция), Biccia (Бичча), Fabrizina (Фабрицина), Fabri (Фабри), Fabi, Faby (Фаби), Zina (Дзина), Zinetta (Дзинетта), Zinina (Дзинина), Zinuccia (Дзинучча)

м. произв. Fabriziano (Фабрициано)

ж. произв. Fabriziana (Фабрициана)

Корсиканский (Corsu)

м. Fabriziu (Фабрициу)

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)

м. лангедокск., прованс., вив.-альп., гасконск. Fabrici (Фабри́си)

Каталанский (Català)

м. Fabrici (Фабриси)

Польский (Polski)

м. Fabrycy (Фабрыцы, Фабриций)

м. произв. Fabrycjan (Фабрыцьян, Фабрициан)

^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.