РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Леонид
Происхождение имениОт древнегреческого имени Λεωνίδας (Леонидас), происходящего от λέων (леон), "лев" + патронимич. суффикс; букв. "потомок льва".
Православный календарь (
РПЦ ): м. Леонид (именины), ж. Леонида (именины)Народные формы в русском языке: м. Ленид, Нелид
Уменьшительные формы в русском языке (
П. ): м. Леня, Лёня, Ленюся, Леся, Лёся, Лёка, Лёха, Лёша, Леонидка, Леоня, ЛедяКатолический календарь (лат.,
VMR ): м. Leonides (именины), ж. Leonis (именины)См. также родственные имена Лев, Лео, Леон, Леона и Леонтий
Французский (Français)
м. Léonide (Леони́д), Léonidas (Леонидас)
ж. Léonide (Леони́д, Леонида)
Испанский (Español)
м. Leónidas (Лео́нидас), уменьшительные - Leo (Лео)
Португальский (Português)
м. Leônidas (порт. Лео́нидаш, браз. Лео́нидаш), уменьшительные - Leo, Léo (Лео)
ж. Leonídia (Леони́дия), уменьшительные - Leo, Léo (Лео)
Итальянский (Italiano)
м. Leonida (Лео́нида), уменьшительные - Leo (Лео), Leoniduccio (Леонидуччо), Leonidino (Леонидино), Dino (Дино), Dinetto (Динетто), Dinuccio (Динуччо), Dinello (Динелло)
Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистралям. прованс. Leonidàs, Leounidas* (Леунида́с)
Каталанский (Català)
м. Leònides (Лео́нидес)
Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)
м. Λεωνίδας (Леонидас), Λεωνίδης (Леонидис)
Украинский (Українська)
Правила произношения украинских именм. Леонід, уменьшительные - Льоня, Льонько, Льоньо, Льонцьо, Льончик, Леонідонько, Леонідочко, Леонідик
Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских именм. Леанід, уменьшительные - Лёня, Лёнік, Лёнюсь
Польский (Polski)
м. Leonid (Леони́д), Leonidas (Леонидас)
Чешский (Čeština)
м. Leonid (Ле́онид), уменьшительные - Leonek (Леонек), Leošek (Леошек), Leoš (Леош), Oška (Ошка), Leonidek (Леонидек), Leo (Лео). Краткая форма Leoš широко используется как самостоятельное имя.
Болгарский (Български)
м. Леонид
Сербский (Српски)
м. Леонид, Leonid (Леонид)
^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.