УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

Loading...
загрузка...

Мирон, Мирра

Происхождение имени

От древнегреческого имени Μύρων (Мюрон, поздн. Мирон), происходящего от μύρον (мюрон, мирон) - "мирра, миро, душистая смола". От этого же слова происходит женское имя Мирра (древнегреч. Μύρρα, Мюрра, Мирра).

Православный календарь (РПЦ): м. Мирон (именины)

Католический календарь (лат., VMR): м. Myron (именины)

Уменьшительные формы в русском языке (П.):
Мирон: Миронка, Мироха, Мироша, Моша, Моня, Роня
Мирра: Мирка, Миррочка

Английский (English)

м. Myron (Майрон)

ж. Myra (Майра)

Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)

м. Miron (Мирон)

Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)

м. Μύρων (Мирон)

Украинский (Українська)
Правила произношения украинских имен

м. Мирон, уменьшительные - Миронко, Миронцьо, Мироньо, Мирончик, Мирко,
Мирось
, Миросьо, Миросько

Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских имен

м. Мірон, уменьшительные - Мірцік, Мірук, Мірась, Міраш

Польский (Polski)

м. Miron (Мирон), уменьшительные - Mironek (Миронек), Miruś (Мирущ, Мирусь)

Чешский (Čeština)

м. Miron (Мирон), уменьшительные - Míra (Мира), Mirek (Мирек), Mironek (Миронек), Miroušek (Мироушек), Ronek (Ронек), Rony (Рони)

Болгарский (Български)

м. Мирон, уменьшительные - Миро, Мирко, Мирчо, Мирьо

ж. Мира, уменьшительные - Мирка

Сербский (Српски)

м. Мирон, Miron (Мирон), уменьшительные - Миро, Miro (Миро), Мирко, Mirko (Мирко)

^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.