УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

Loading...
загрузка...

Варнава,
Барнабас, Барнеби, Барнабе

Апостол Варнава
Апостол Варнава

Происхождение имени

От имени Βαρναβᾶς (Барнабас, поздн. Варнавас) - древнегреческой транскрипции арамейского имени, вероятно, происходящего от בר נביא (бар навья) - "сын пророка"; хотя в Новом Завете оно истолковывается как "сын утешения".

В христианстве святой Варнава - ученик апостола Павла, причисленный к так называемым апостолам от семидесяти (70 учеников Христа и двенадцати апостолов). Настоящим его именем было Иосия, прозвище Варнава он получил за пожертвования на христианскую общину ("Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит - сын утешения, левит, родом Кипрянин, у которого была своя земля, продав ее, принес деньги и положил к ногам Апостолов", Деян. 4:36-37).

Апостол Варнава считается небесным покровителем Кипра, Антиохии и итальянского города Марино.

Православный календарь (РПЦ): м. Варнава (именины)

Католический календарь (лат., VMR): м. Barnabas (именины)

Уменьшительные формы в русском языке (П.):
Варнава: Варнавка, Вара, Нава

Vulgata: м. Barnabas

Греч. Новый Завет (Westcott/Hort): м. Βαρναβας (Барнабас, Варнавас)

Английский (English)

м. Barnabas (Ба́рнабас), Barnaby (Ба́рнаби, Ба́рнеби), уменьшительные - Barney, Barny, Barnie (Барни)

Немецкий (Deutsch)

м. Barnabas (Барна́бас)

Французский (Français)

м. Barnabé (Барнабе́), Barnabas (Барнаба́с)

Испанский (Español)

м. Bernabé (Бернабе́), уменьшительные - Berna (Берна)

Португальский (Português)

м. Barnabé (Барнабе́), уменьшительные - Bebé, Bebê (Бебе́)

Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков

м. Barnaba (Ба́рнаба), Barnabo (Ба́рнабо), Bernabò (Бернабо́), фриульск. Barnabe (Ба́рнабе), апулийск. (Бари) Bàrnebe (Ба́рнебе), сицилийск. Barnabba (Ба́рнабба), Perna (Перна), уменьшительные - Barnabino (Барнабино), Bobo (Бобо), Babà (Баба́), тосканск. средневек. Barna (Барна), Berna (Берна)

Корсиканский (Corsu)

м. Barnabа (Ба́рнаба), Bernabu (Бе́рнабу)

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)

м. прованс. Barnabèu (Барнабе́у), лангедокск. Barnabeu (Барнабе́у), лангедокск., альп., гасконск. Barnabè (Барнабе́)

Каталанский (Català)

м. Bernabé (Бернабе́), Bernabeu (Бернабе́у)

Венгерский (Magyar)

м. Barnabás (Ба́рнабаш), Barabás (Ба́рабаш), Borbás (Борбаш), уменьшительные - Balló (Балло), Barna (Барна)

Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)

м. Βαρνάβας (Варна́вас)

Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских имен

м. Варнава, Барнаба

Польский (Polski)

м. Barnaba (Барна́ба), Barnabasz (Барнабаш), Bernaba (Бернаба), Bernabasz (Бернабаш), уменьшительные - Barnabuś (Барнабущ, Барнабусь), Nabuś (Набущ, Набусь)

Чешский (Čeština)

м. Barnabáš (Ба́рнабаш), уменьшительные - Barek (Барек), Barna (Барна), Barouš (Бароуш)

Нидерландский (Nederlands)

м. Barnabas (Ба́рнабас), уменьшительные - Bas (Бас)

Датский (Dansk)

м. Barnabas (Ба́рнабас)

Шведский (Svenska)

м. Barnabas (Ба́рнабас)

Ирландский (Gaeilge)

м. Barnabv, Barnaib (Барнаб)

Бретонский (Brezhoneg)

м. Barnabas (Барнабас), Bernabé (Бернабе), Bernabas (Бернабас)

Мэнский (Gaelg, Gailck)

м. Barnab (Барнаб)

^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.