РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Тимофей
Происхождение имени
Апостол ТимофейОт древнегреческого имени Τιμόθεος (Тимотеос, поздн. Тимотеос, Тимофеос): τιμάω (тимао), "ценить, чтить, почитать" + θεός (теос, феос), "бог, божество".
В христианской традиции почитается святой Тимофей Эфесский, апостол от семидесяти, ученик апостола Павла и первый епископ Эфеса.
Vulgata: м. Timotheus
Греч. Новый Завет (Westcott/Hort): м. Τιμοθεος (Тимотеос)
Православный календарь (
РПЦ ): м. Тимофей (именины)Католический календарь (лат.,
VMR ): м. Timotheus (именины)Уменьшительные формы в русском языке (
П. ):
Тимофей: Тимоша, Тимоха, Тимоня, Тимося, Тимуня, Тюня, Тима, Тиманя, Тимаха, Тимаша, Тёма, ТимофейкаАнглийский (English)
м. Timothy (Тимоти), Timotheus (Тимотиас), уменьшительные - Tim (Тим), Timmy (Тимми)
Немецкий (Deutsch)
м. Timotheus, Thimotheus (Тимотеус), уменьшительные - Tim (Тим), Timo (Тимо)
Французский (Français)
м. Timothée (Тимоте)
Испанский (Español)
м. Timoteo (Тимо́тео), уменьшительные - Timo (Тимо), Teo (Тео)
ж. Timotea (Тимо́теа), уменьшительные - Tea (Теа)
Португальский (Português)
м. Timóteo (Тимо́теу)
Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языковм. Timoteo (Тимо́тео), пьемонтск. Timòteo (Тимо́теу), фриульск. Timoteu (Тимо́теу), сицилийск. Timutèu (Тимуте́у), уменьшительные - Timò (Тимо́), Timo (Тимо), Teo (Тео)
ж. Timotea (Тимотеа), уменьшительные - Tea (Теа)
Корсиканский (Corsu)
м. Timuteu (Тимуте́у)
Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
м. лангедокск., гасконск. Timotèu (Тимуте́у),
прованс. Timotèu (Тимуте́у), Timoutiéu* (Тимутье́у)Каталанский (Català)
м. Timoteu (Тимутеу, зап.-кат., валенс., майоркск. Тимотеу)
ж. Timotea (Тимутеа, зап.-кат., валенс., майоркск. Тимотеа)
Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)
м. Timotei (Тимотей), Timoftei (Тимофтей)
Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)
м. Τιμόθεος (Тимотеос), уменьшительные и краткие формы - Τίμος (Тимос), Τιμάς (Тимас), Τίμης (Тимис)
Украинский (Українська)
Правила произношения украинских именм. Тимофій, народные формы: Тиміш, Тимко, уменьшительные - Тиміш, Тимко, Тимонько, Тимочко, Тимцьо, Тимось, Тимусь, Тимуха, Тимошко, Тіма
Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских именм. Цімафей, народные формы: Цімахвей, Цімох, Цімош, уменьшительные - Цішка, Цімош, Цімошка, Ціма, Цішук, Цімошык, Цімаш, Цімук, Цімка, Цімусь
Польский (Polski)
м. Tymoteusz (Тымотеуш, Тимотеуш), Timoteusz (Тимотеуш), уменьшительные - Tym (Тым, Тим), Tymek (Тымек, Тимек), Tymuś (Тымущ, Тимусь)
Чешский (Čeština)
м. Timotej (Тимотей), Timoteus (Тимотеус), уменьшительные - Tim (Тим), Timka (Тимка), Timek (Тимек), Timon (Тимон), Timouš (Тимоуш), Timoušek (Тимоушек)
Болгарский (Български)
м. Тимотей
Сербский (Српски)
м. Тимотије, Timotije (Тимотие), Тимотеj, Timotej (Тимотей)
Нидерландский (Nederlands)
м. Timotheüs (Тимотеус), уменьшительные - Tim (Тим), Timmy (Тимми), Timo (Тимо)
Датский (Dansk)
м. Timoteus, Timotheus (Тимотеус), уменьшительные - Tim (Тим), Timo (Тимо)
Норвежский (Norsk (bokmål)
м. Timoteus, Timotheus (Тимотеус), уменьшительные - Tim (Тим), Timo (Тимо)
Шведский (Svenska)
м. Timoteus, Timotheus (Тимотеус), уменьшительные - Tim (Тим), Timo (Тимо)
м. Timmy (Тимми). Имя заимствовано из англ. языка (см. Timmy - Timothy).
Финский (Suomi)
м. Timo (Тимо), Timi (Тими), уменьшительные - Timppa (Тимппа)
Ирландский (Gaeilge)
м. Tiomóid (Тимод)
Валлийский (Cymraeg)
м. Timotheus (Тимотейс)
^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.