УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C D E F G H-K L M N O P-Q R S T U-Z

ОКСИТАНСКИЕ ИМЕНА - T

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
на сайтах Forvo.com, Prenoms occitans, Gasconha.com и www.lebearn.net

* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

  Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Tadèu
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Tadiéu*, ст.-оксит. Tadieu**, Tadeus**   Thaddaeus От древнегреч. имени Θαδδαίος (Таддайос) - эллинизированной формы арамейского имени תדי (Таддай). Значение не ясно; возможно, родственно арамейск. ܬܕܐ (тда) - "грудь" либо др.-евр. תּוֹד (тода) - "благодарность". Также, возможно, имя Θαδδαίος является вторичной эллинизацией древнегреч. теофорных имен Θεόδωρος (Теодорос), Θεοδόσιος (Теодосиос) либо Θεόδοτος (Теодотос) через арамейск. краткую форму תדי (Таддай) лангедокск., прованс. Таде́у; прованс. Тадье́у; ст.-оксит. Тадье́у; Таде́ус; в еванг. контексте - Фаддей
м Tadeus**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tadèu ст.-оксит. Таде́ус
м Tadiéu*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tadèu прованс. Тадье́у; ст.-оксит. Тадье́у
м Tancred
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Tancret*, Tancrede, ст.-оксит. Tancred**   Tancredus   От древнегерм. имени Thancharat: thank, danc (мысль) + rāt, rād (совет) прованс. Танкре́; Танкре́де; ст.-оксит. Танкре́д
м Tancrede
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tancred прованс. Танкре́де
м Tancret*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tancred прованс. Танкре́
м Tanislau
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Estanislau прованс. Танисла́у
м Tarlòdi
(гасконск.)
         См. Trelòdi гасконск. Тарло́ди
м Tebaut**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut ст.-оксит. Теба́ут
ж Tecla
(Tèclo*)
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках     Thecla От древнегреч. имени Θεοκλεία (Теоклея): θεός (теос), "бог, божество" + κλέος (клеос), "слава" прованс. Те́кло; в церк. контексте также - Фекла
м Tederi*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Tedèri*     См. Tederic прованс. Теде́ри
м Tederic Прослушать
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Tierrí, Tierric, Terric, лангедокск., вив.-альп. Tièrri, прованс. Terris, Tiers, Tierrí, Teiric, Teodoric (Teoudouri*), Tederi*, Tedèri*, ст.-оксит. Terric**, Teris**, Teiric**   Theodoricus, Theodericus От древнегерм. имени Theoderic: thiot, thiod (народ) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) гасконск. Тедери́к; Тьерри́; Тьерри́к; Терри́к; лангедокск., вив.-альп. Тьерри́; прованс. Терри́с; Тьерри́; Тейри́; Теудури́; Тедери́; ст.-оксит. Терри́к; Тери́с; Тейри́к; в ист. и церк. контексте также - Теодорих
м Teiric
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Teiric**     См. Tederic прованс. Тейри́; ст.-оксит. Тейри́к
м Teobald
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut гасконск. Теуба́ль
м Teobaud
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut прованс. Теуба́уд
м Teobaut
(беарнск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut беарнск. Теуба́ут
м Teodòr
(Teoudor*)
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Teodòre   Theodorus От древнегреч. имени Θεόδωρος (Теодорос): θεός (теос), "бог, божество" + δῶρον (дорон), "дар, подарок" лангедокск. Теудо́; прованс. Теудо́р; гасконск. Теудо́ре; в церк. и ист. контексте также - Феодор
м Teodòre
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Teodòr гасконск. Теудо́ре
м Teodoric
(Teoudouri*)
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tederic прованс. Теудури́
м Teodòsi
(Teoudòsi*)
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Theodosi**   Theodosius От древнегреч. имени Θεοδόσιος (Теодосиос): θεός (теос), "бог, божество" + δώς (дос), "дар" прованс. Теудо́зи; ст.-оксит. Теодо́зи (поздн. Теудо́зи); в ист. и церк. контексте также - Феодосий
м Teofil
(лангедокск., вив.-альп.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск., вив.-альп., прованс. Teofile (Teoufile*, Téufile*), прованс. Tóufile*  прованс. Tóufilet*  Theophilus От древнегреч. имени Θεόφιλος (Теофилос): θεός (теос), "бог, божество" + φιλέω (филео), "любить" лангедокск., вив.-альп. Теуфиль; гасконск., вив.-альп., прованс. Теуфиле; прованс. Тоуфиле; уменьш. прованс. Тоуфиле́; в церк. и ист. контексте также - Феофил
м Teofile
(Teoufile*, Téufile*)
(гасконск., вив.-альп., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Teofil гасконск., вив.-альп., прованс. Теуфиле
м Terenci
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Terènci    Terentius От римского родового имени Terentius. Значение не ясно, возможно, от лат. terens - "трущий, растирающий, мелющий, молотящий" лангедокск., прованс. Тере́нси; в ист. и церк. контексте также - Теренций, Терентий
ж Terèsa
(Terèso*)
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Terèsa, вив.-альп. Teresa, лангедокск. Teresa (Terèso*), Trèso* прованс., лангедокск. Teresino*, Tereset*, Tereseto*, Teresouno*, Zezino*, Zino*, Zeto*, прованс. Teresin, Teresoun*, Tesoun*, Zin*, прованс. (ронск.) Zouno*, Zounet*, лангедокск. Teresin, Tereson (Teresou*), Tresou*, Tresino*, Zetou* Theresia От средневек. исп. имени Teresa, происх. от позднелат. имени Therasia (Theresia). Значение не ясно; возможно, от древнегреч. θέρος (терос) - "лето, урожай, жатва", θηράω (терао) - "охотиться, ловить" либо от названия острова Тирасия (греч. Θηρασία) прованс. Тере́зо; гасконск. Тере́зо (Тере́зе); вив.-альп. Тере́за (Тере́зо); лангедокск. Тере́зо; Тре́зо; уменьш. прованс., лангедокск. Терези́но, Терезе́т, Терезе́то, Терезу́но, Зези́но, Зи́но, Зе́то, прованс. Терези́н, Терезу́н, Тезу́н, Зин, прованс. (ронск.) Зу́но, Зу́нет, лангедокск. Терези́, Терезу́, Трезу́, Трези́но, Зету́; в ист. и церк. контексте также - Тереза
м Teris**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tederic ст.-оксит. Тери́с;
м Terric
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Terric**     См. Tederic гасконск., ст.-оксит. Терри́к
м Terris
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tederic прованс. Террис
м Tersol
(беарнск. средневек.)
         От оксит. terçòl - "сокол, ястреб" беарнск. средневек. Терсо́ль
м Teubald
(лангедокск., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut лангедокск., гасконск. Теуба́ль
м Teubalt**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut ст.-оксит. Теуба́льт
м Theodosi**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Teodòsi ст.-оксит. Теодо́зи (поздн. Теудо́зи)
м Thomas**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tomàs ст.-оксит. Тома́с (поздн. Тума́с)
м Thomiu**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tomàs беарнск. средневек. Туми́у
м Thoumas**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tomàs беарнск. средневек. Тума́с
м Thuberi*
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibèri ст.-оксит. Тюбе́ри
м Tibal**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut ст.-оксит. Тиба́ль
м Tibaud
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibaut прованс. Тиба́уд
ж Tibauda
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       Женская форма от Tibaut лангедокск. Тиба́удо
м Tibaut
(лангедокск., прованс., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Tibaud, Teobaud, лангедокск., гасконск. Teubald, гасконск. Teobald, беарнск. Teobaut, ст.-оксит. Tibaut**, Tebaut**, Tibal**, Teubalt**   Theobaldus От древнегерм. имени Theudobald: thiot, thiod (народ) + bald (смелый) лангедокск., прованс., гасконск. Тиба́ут; прованс. Тиба́уд; Теуба́уд; лангедокск., гасконск. Теуба́ль; гасконск. Теуба́ль; беарнск. Теуба́ут; ст.-оксит. Тиба́ут; Теба́ут; Тиба́ль; Теуба́льт
м Tibèri
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках лангедокск. Tubèri*, ст.-оксит. Tiberi**, Thuberi**   Tiberius От римского когномена (личного или родового прозвища) или личного имени Tiberius, происх. от названия реки Тибр (лат. Tiberis) прованс. Тибе́ри; лангедокск. Тюбе́ри; ст.-оксит. Тибе́ри; Тюбе́ри; в ист. контексте также - Тиберий
ж Tibors**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibour* ст.-оксит. Тиборс (поздн. Тибурс)
ж Tibortz**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibour* ст.-оксит. Тиборц (поздн. Тибурц)
ж Tibour*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Tibors**, Tibortz**, Ticbors**     От древнегерм. имени Theotburg (Teutburg) либо Theutbirg: thiot, thiod (народ) + bergan (хранить, беречь) либо однокоренн. burg (крепость, укрепление) прованс. Тибур; ст.-оксит. Тиборс (поздн. Тибурс);Тиборц (поздн. Тибурц); Тикборс (поздн. Тикбурс)
м Tiburci*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках     Tiburtius От названия города Тибур (лат. Tibur, совр. Tivoli) прованс. Тибю́рси; в церк. контексте также - Тибурций, Тивуртий
ж Ticbors**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibour* ст.-оксит. Тикборс (поздн. Тикбурс)
м Tierrí
(прованс., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках лангедокск., вив.-альп. Tièrri     См. Tederic прованс., гасконск. Тьерри́; лангедокск., вив.-альп. Тье́рри
м Tierric
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tederic гасконск. Тьерри́к
м Tiers
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tederic прованс. Тьерс
м Timotèu
(лангедокск., прованс., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Timoutiéu*   Timotheus От древнегреч. имени Τιμόθεος (Тимотеос): τιμάω (тимао), "ценить, чтить, почитать" + θεός (теос), "бог, божество" лангедокск., прованс., гасконск. Тимуте́у; прованс. Тимутье́у; в еванг. контексте - Тимофей
м Timoutiéu*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Timotèu прованс. Тимутье́у
м Tobias
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Toubìo*   Tobias  От др.-евр. имени טוֹבִיָּהוּ (Тобияху) - "Яхве добр" лангедокск. Туби́ас; прованс. Туби́о; в библ. контексте - Товия
м Tomàs
(Toumas*)
(лангедокск., прованс., вив.-альп., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс., альп. Tomè (Toumè*), ст.-оксит. Thomas**, Tomàs**,
беарнск. средневек. Thoumas**, Thomiu**
прованс. Toumasset*, Toumassin*, Toumassoun*, лангедокск., гасконск. Toumassou*, беарнск. средневек.Tomaset**, Thoumasset** Thomas От имени Θωμᾶς (Томас) - древнегреч. транскрипции арамейского имени, происх. от др.-евр. תאום (теом) - "близнец" лангедокск., прованс., вив.-альп., гасконск. Тума́с; прованс., альп. Туме́; ст.-оксит. Тома́с (поздн. Тума́с);
беарнск. средневек. Тума́с; Туми́у; уменьш. прованс. Тумасе́, Тумаси́н, Тумасу́н, лангедокск., гасконск. Тумасу́, беарнск. средневек. Тумасе́т; в еванг. контексте - Фома
м Tomè
(Toumè*)
(прованс., альп.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tomàs прованс., альп. Туме́
м Torquat**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tourcat* ст.-оксит. Торква́т (поздн. Турква́т)
м Totcens**
(ст.-оксит.)
         См. Totsants ст.-оксит. Тотсе́нс (поздн. Тутсе́нс)
м Totsanct**
(ст.-оксит.)
         См. Totsants ст.-оксит. Тотса́нкт (поздн. Тутса́нкт)
м Totsant**
(ст.-оксит.)
         См. Totsants ст.-оксит. Тотса́нт (поздн. Тутса́нт)
м Totsants
(Toutsants*)
(лангедокск., прованс., гасконск.)
  гасконск. Toutsents*, лимузенск. Toussènts*, прованс. Toussant*, прованс. (Марсель) Touei-Lei-Sant*, ст.-оксит. Totsant**, Totsanct**, Totssants**, Totcens**, Totzsents**      От оксит. tot sants - букв. "все святые" лангедокск., прованс., гасконск. Тутса́нтс; гасконск. Тутсе́нтс; лимузенск. Туссе́нтс; прованс. Тусса́н; прованс. (Марсель) Туэй-Лей-Са́н; ст.-оксит. Тотса́нт (поздн. Тутса́нт); Тотса́нкт (поздн. Тутса́нкт); Тотса́нтс (поздн. Тутса́нтс); Тотсе́нс (поздн. Тутсе́нс); Тотсе́нтс (поздн. Тутсе́нтс)
м Totssants**
(ст.-оксит.)
         См. Totsants ст.-оксит. Тотса́нтс (поздн. Тутса́нтс)
м Totzsents**
(ст.-оксит.)
         См. Totsants ст.-оксит. Тотсе́нтс (поздн. Тутсе́нтс)
м Toubìo*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tobias прованс. Туби́о
м Touei-Lei-Sant*
(прованс. (Марсель))
         См. Totsants прованс. (Марсель) Туэй-Лей-Са́н
м Tóufile*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Teofil прованс. Туфиле
м Tourcat*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках вив.-альп. Trounquet*, ст.-оксит. Torquat**   Torquatus От римского когномена (личного или родового прозвища) Torquatus - "украшенный ожерельем (знак боевого отличия)" прованс. Турка́; вив.-альп. Трунке́ (Трунке́т); ст.-оксит. Торква́т (поздн. Турква́т); в ист. и церк. контексте также - Торкват
м Toussant*
(прованс.)
         См. Totsants прованс. Тусса́н
м Toussènts*
(лимузенск.)
         См. Totsants лимузенск. Туссе́нтс
м Toutsents*
(гасконск.)
         См. Totsants гасконск. Тутсе́нтс
м Trefume
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Trofeme**, Tropheme**  ст.-оксит. Trofemet**, Trophemon** Trophimus От древнегреч. имени Τρόφιμος (Трофимос) - "кормилец, питающий; питомец, воспитанник" прованс. Трефю́ме; ст.-оксит. Трофе́ме (поздн. Труфе́ме); уменьш. ст.-оксит. Трофеме́т (поздн. Труфеме́т), Трофемо́н (поздн. Труфему́н); в церк. контексте также - Трофим
м Trelòdi
(гасконск.)
  гасконск. Tarlòdi      Значение не ясно гасконск. Трело́ди; Тарло́ди
ж Trèso*
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Terèsa лангедокск. Тре́зо
м Tristan
(лангедокск., прованс., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Tristan**      От валлийского имени Drystan, возможно, происх. от drest - "бунт, мятеж" лангедокск. Триста́; прованс. Триста́н; гасконск. Триста́ (Триста́н); ст.-оксит. Триста́н
ж Tristana
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках        Женская форма от Tristan прованс. Триста́но
м Trofeme**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Trefume ст.-оксит. Трофе́ме (поздн. Труфе́ме)
м Tropheme**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Trefume ст.-оксит. Трофе́ме (поздн. Труфе́ме)
м Trounquet*
(вив.-альп. )
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tourcat* вив.-альп. Трунке́ (Трунке́т)
м Tubèri*
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Tibèri лангедокск. Тюбе́ри

A B C D E F G H-K L M N O P-Q R S T U-Z

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.