РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Роджер, Роже, Рутгер
Происхождение имени
От древнегерманского имени Hrodger: (h)ruod, hroth (слава) + ger (копье) либо от его скандинавского аналога Hróðgeirr, имеющего то же значение.
В католической традиции святой Рутгер (Рогерий, Руджеро) Каннский считается покровителем города Барлетта (Италия).
В средневековой Европе имя приобрело популярность благодаря герою рыцарских поэм Руджьеру (Руджеро), великому сарацинскому рыцарю, по легенде, принявшему христианство и ставшему прародителем герцогского рода д'Эсте.
Католический календарь (лат.,
VHL. ): м. Rogerius, Rogerus, Rugerius, Rogellus (именины)Древнегерманский (континентальные языки; до 1100 г.)
(E. Förstemann. Altdeutsches namenbuch: Personennamen)м. Hrodger (Хродгер), Hrotger (Хротгер), Ruadeger (Руадегер), Ruodiger (Руодигер), Ruodeger (Руодегер), Rudiger (Рудигер), Ruothger (Руотгер), Rothger (Ротгер), Rudger (Рудгер), Rutger (Рутгер), Roger (Рогер), Rugger (Руггер), Ruger (Ругер)
м. (?) Hrodgar, Chrodgar (Хродгар), Hrotgar (Хротгар), Rodegar (Родегар), Rothgar, Rotgar (Ротгар), Roadgar (Роадгар). Элемент gar может также объясняться древнегерм. garo - "полный, всецелый, готовый".
Древнеанглийский
м. Hroðgar (Хродгар)
Имя происх. от др.-англ. hrēð (слава) + gār (копье) либо является прямым заимствованием из древнегерм. Hrodger/Hrodgar, Chrodgar/древнесканд. Hróðgeirr.
Древнескандинавский
м. Hróðgeirr (Хродгейр)
Имя происх. от древнесканд. hróðr (хвала, слава) + geirr (копье) и является аналогом древнегерм. Hrodger.
Английский (English)
м. Roger, Rodger (Роджер), уменьшительные - Rodge (Родж), Rogie, Rodgie (Роджи), средневек. Hodge (Ходж)
Немецкий (Deutsch)
м. Rüdger (Рюдгер), Rüdiger (Рюдигер), уменьшительные - Rüdi (Рюди), Rudi (Руди)
Французский (Français)
м. Roger (Роже)
Испанский (Español)
м. Rogelio (Рохелио), уменьшительные - Rogelito (Рохелито)
ж. Rogelia (Рохелия), уменьшительные - Rogelita (Рохелита), Lita (Лита)
Португальский (Português)
м. Rogério (Рожериу), уменьшительные - Rogerinho (Рожеринью), Roger (Рожер), Rorô (Роро), Ró, Rô (Ро), Ge (Же), Gezinho (Жезинью), Gezito (Жезиту), Gério (Жериу), Géio (Жейю)
м. Rogéria (Рожерия), уменьшительные - Rogerinha (Рожеринья), Rorô (Роро), Ró, Rô (Ро), Ge (Же)
Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языковм. Ruggero, Ruggiero, Rugiero (Руджеро), Ruggeri, Ruggieri (Руджери), Roggero (Роджеро),
тосканск. средневек. Ruggerotto (Руджеротто), Gerozzo (Джероццо),
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Ruzier (Рузье́р, Руцье́р), Rugier (Рудже́р),
калабр. (Козенца) Riggieru (Риджеру),
сицилийск. Ruggeru (Руджеру),
уменьшительные:
Gero (Джеро), Geri (Джери), Ruggerino, Ruggierino (Руджерино), калабр. (Козенца) Riggiruzzu (Риджируццу),
сицилийск. Ruggireddu (Руджиреддру), Ruggireddru (Руджиреддру)Корсиканский (Corsu)
м. Ruggeru (Руджеру)
Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написанием. гасконск. Rotger, Rotgèr (Рудже́), Rogèr, Rougè* (Руже́, Рудже́),
прованс. Rogier, Rougié* (Руджье́),
вив.-альп. Rogier (Руджье́р),
лангедокск. Rogièr, Rougiè* (Руджье́), Rogèr, Rougè* (Рудже́),
ст.-оксит. Rogier** (Роджье́р, поздн. Руджье́р), Rotgier** (Ротжье́р, поздн. Рутжье́р)Каталанский (Català)
м. Roger (Руже, зап.-кат. Родже, валенс. Роджер, майоркск. Роже), Rogeli (Ружели, зап.-кат., валенс. Роджели, майоркск. Рожели)
Нидерландский (Nederlands)
м. Rogier (Рогир), Roger (Рогер), Rutger (Рутгер), Rudger (Рудгер), Rutgerus (Рутгерус), Rudgerus (Рудгерус)
Датский (Dansk)
м. Roger (Рогер), Rogert (Рогерт)
Шведский (Svenska)
м. Roger (Ругер), Rodger (Рудгер), Rogert (Ругерт), Rutger (Рутгер); устар. Rotkar (Руткар), Rotker (Руткер)
Норвежский (Norsk (bokmål)
м. Roger (Рогер), Rodgeir (Рудгайр), Rogeir (Ругайр)
Исландский (Íslenska)
м. Hróðgeir (Хроудгейр)
Шотландский (Gàidhlig)
м. Roidsear (Роджер)
Валлийский (Cymraeg)
м. Rhosier (Рошер), Rhoser (Росер)
The Kurufin's Castle © 2008-2018.
kurufin@yandex.ru
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.