РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z
ИТАЛЬЯНСКИЕ ИМЕНА - R
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок ![]()
Значок
содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Felicia - Фелича (Феличия)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков/"диалектов": ломбардск. Ambroeus
- Амбрёз, венетск. Anzoła
- Анзола
| Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма (, ) |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
| ж | Rachele |
пьемонтск. Rachela, лигурск. Racæle, сицилийск. Rachella | Rachelina, Racheluccia, Racheletta, Lele |
От др.-евр. имени רָחֵל (Рахель) - "овца, ягненок" | Ракеле; пьемонтск. Ракела; лигурск. Ракеле; сицилийск. Ракелла; уменьш. Ракелина, Ракелучча, Ракелетта, Леле, пьемонтск. Ракли́н, лигурск. Ракелинна, абруццск. (Сан.-Бен.) Раке́, неаполитанск. Ракилина; в библ. контексте - Рахиль | ||
| ж | Rafaela | См. Raffaella | Рафаэла | ||||
| м | Rafaele | См. Raffaele | Рафаэле | ||||
| м | Raffaele |
Raffaello |
Raffaelino, Raffaellino, Raffaeluccio, Raffaelluccio, Raffaeletto, Raffaelletto, Raffa, Lello |
Raphael | От др.-евр. имени רְפָאֵל (Рефаэль) - "Бог исцелил" | Раффаэле; Раффаэлло; Раффаэло; Рафаэле; пьемонтск., венетск. (Венеция, XV-XVI вв.), фриульск. Рафаэ́ль; неаполитанск. Рафайеле; Рафеле; калабр. (Козенца) Рафеле; сицилийск. Раффаэли; Раффьели; сардинск. Рафаэлле; Аррафьеле; Аррафьели; Аррафьеби; уменьш. Раффаэлино, Раффаэллино, Раффаэлуччо, Раффаэллуччо, Раффаэлетто, Раффаэллетто, Раффа, Лелло, Леле, Феле, Фифо, лигурск. Рафели́н, Рафаэли́н, эм.-ром. (Болонья) Рафле́н, неаполитанск. Папеле, Филуччо, сицилийск. Йели, Эли, сардинск. Рафьелликку, Филликку, Алликку, Ликедду, Ликиттедду, Леллири; в библ. контексте - Рафаил | |
| ж | Raffaela | См. Raffaella | Раффаэла | ||||
| ж | Raffaella |
Raffaela, Rafaela, калабр. (Козенца) Rafela | Raffaelina, Raffaellina, Raffaeluccia, Raffaelluccia, Raffaeletta, Raffaelletta, Raffa, Raf, Lella |
Женская форма от Raffaele | Раффаэлла; Раффаэла; Рафаэла; калабр. (Козенца) Рафела; уменьш. Раффаэлина, Раффаэллина, Раффаэлучча, Раффаэллучча, Раффаэлетта, Раффаэллетта, Раффа, Раф, Лелла, Лела, Леле, неаполитанск. Филочча, калабр. (Козенца) Рафилина, Рафилуцца, Рафилуццеддра, сицилийск. Эла, сардинск. Фьелла, Аликка, Ликедда | ||
| м | Raffaello |
См. Raffaele | Раффаэлло | ||||
| м | Raffaelo | См. Raffaele | Раффаэло | ||||
| ж | Raimonda |
сардинск. Remunda, Arremunda, Arramunda | Raimondina, Raimonduccia, Raimondetta, Dina |
Женская форма от Raimondo | Раймонда; сардинск. Ремунда; Арремунда; Аррамунда; уменьш. Раймондина, Раймондучча, Раймондетта, Дина, Динетта, Динучча, Динелла, Монда, Мондина, Мондучча, сардинск. Ремундедда, Мунда, Мундика, Мундикка | ||
| м | Raimondo |
пьемонтск. Raimond, фриульск. Raimont, сицилийск. Raimunnu, Ramunnu, Ramundu, сардинск. Remundu, Arremundu, Arramundu, Erremundu | Raimondino, Raimonduccio, Raimondetto, Dino |
Ragnemondus, Raimundus, Raymundus | От древнегерм. имени Raginmund (Reginmund): ragin, regin (совет, решение, закон, судьба, рок) + mund, munt (защита) | Раймондо; пьемонтск. Райму́нд; фриульск. Раймо́нт; сицилийск. Раймунну; Рамунну; Рамунду; сардинск. Ремунду; Арремунду; Аррамунду; Эрремунду; уменьш. Раймондино, Раймондуччо, Раймондетто, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Раймо, Мондо, Мондино, Мондуччо, сардинск. Мундину, Мундику, Мундикку, Мунду, Мундедду, Ремундедду, Аррамундикку, Арремундикку; в ист. и церк. контексте также - Раймунд, Раймонд | |
| м | Raineri | См. Raniero | Райнери | ||||
| м | Rainerio |
См. Raniero | Райнерио | ||||
| м | Rainero | См. Raniero | Райнеро | ||||
| м | Rainieri | См. Raniero | Райньери | ||||
| м | Rainiero | См. Raniero | Райньеро | ||||
| м | Rambaldo |
Rambaldino, Rambalduccio, Baldo |
От древнегерм. имени Raginbald: ragin, regin (совет, решение, закон, судьба, рок) + bald (смелый) | Рамбальдо; уменьш. Рамбальдино, Рамбальдуччо, Бальдо, Бальдино, Бальдуччо | |||
| м | Ramberto |
Rambertino, Rambertuccio, Berto |
Rambertus, Rembertus, Ragnebertus | От древнегерм. имени Hrambert: (h)ram (ворон) + beraht, berht (светлый) либо Raginbert: ragin, regin (совет, решение, закон, судьба, рок) + beraht, berht (светлый) | Рамберто; уменьш. Рамбертино, Рамбертуччо, Берто, Бертино, Бертуччо; в церк. контексте также - Рамберт | ||
| м | Ramiro |
Ranimiro | Ramirus | От древнегерм. имени Raginmar (Ragnimir): ragin, regin (совет, решение, закон, судьба, рок) + mari (знаменитый, славный) | Рамиро; Ранимиро | ||
| м | Randolfo |
От др.-англ. имени Randwulf (Randulf): rand (щит) + wulf (волк)/древнегерм Randulf: rand, rant (щит) + wolf, wulf (волк)/древнесканд. Randolfr: rönd (щит) + úlfr (волк) | Рандольфо | ||||
| м | Ranieri |
См. Raniero | Раньери | ||||
| м | Raniero |
Ranieri |
Ranierino, Ranieruccio, тосканск. средневек. Nero |
Rainerius, Reinerius, Reynerius, Raynerius, Raynerus, Reynerus, Reinerus | От древнегерм. имени Raginheri (Reginheri): ragin, regin (совет, решение, закон, судьба, рок) + heri, hari (войско) | Раньеро; Раньери; Райньеро; Райнерио; Райнеро; Райньери; Райнери; Риньеро; Риньери; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Ренье́р; уменьш. Раньерино, Раньеруччо, тосканск. средневек. Неро, Нери, Нерио, Нерино, Нероццо, Неретто, Райнуччо, Рануччо, Рануччино, Рануццо; в церк. контексте также - Райнер, Райнерий | |
| м | Ranimiro | См. Ramiro | Ранимиро | ||||
| м | Raoul |
См. Raul | Рауль | ||||
| м | Raul |
Raoul |
Radulphus, Ranulphus | От фр. имени Raoul. В Италии варианты Raoul и Raul встречаются с XIX в. | Рауль; Рауло | ||
| м | Raulo | См. Raul | Рауло | ||||
| ж | Rebecca |
Rebecchina, Becca, Rebi, Reby | От др.-евр. имени רִבְקָה (Рибка) - "силок, ловушка" | Ребекка; уменьш. Ребеккина, Бекка, Реби; в библ. контексте - Ревекка | |||
| ж | Redenta |
Redentina | Redempta | Женская форма от Redento | Редента; уменьш. Редентина; в церк. контексте также - Редемпта | ||
| м | Redente | Redemptus | См. Redento | Реденте | |||
| ж | Redentina | Произв. от Redenta. Также использ. как уменьш. от Redenta | Редентина | ||||
| м | Redentino | Произв. от Redento. Также использ. как уменьш. от Redento | Редентино | ||||
| м | Redento |
Redente, Redenzio | Redentino | Redemptus | От позднелат. имени Redemptus - "искупленный, спасенный, освобожденный". Ср. также ит. redento - "освобожденный, искупленный" | Реденто; Реденте; Реденцио; уменьш. Редентино; в церк. контексте также - Редемпт | |
| м | Redenzio | См. Redento | Реденцио | ||||
| ж | Regina |
лигурск. Regìnn-a, фриульск. Regjine, неаполитанск., сицилийск. Riggina | Reginella, Reginetta, Gina |
Regina | От лат. regina - "королева, царица". Ср. ит. regina - "королева, царица" | Реджина; лигурск. Реджинна; фриульск. Редине (Реджине); неаполитанск., сицилийск. Риджина; уменьш. Реджинелла, Реджинетта, Джина, Джинетта, Джинина, абруццск. (Сан.-Бен.) Реджи́, неаполитанск. Риджинелла | |
| м | Reginaldo |
См. Rinaldo | Реджинальдо | ||||
| м | Regolo |
Regulus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Regulus - "царевич, сын царя". Ср. также ит. regolo - "царек, князек", также - "королек" (птица), также - "линейка, планка" | Ре́голо; в церк. и ист. контексте также - Регул | |||
| м | Reinardo |
От древнегерм. имени Raginhard (Reginhard): ragin, regin (совет, решение, закон, судьба, рок) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Рейнардо; в ист. контексте также - Рейнард | ||||
| ж | Remigia |
Remigina, Gina |
От позднелат. имени Remigius, происх. от лат. remex (род. пад.: remigis) - "гребец" | Ремиджа; уменьш. Ремиджина, Джина, Джинетта, Джинина, сицилийск. Мича | |||
| м | Remigio |
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Remixi, калабр. (Козенца)Rimiggiu, сицилийск. Rimiggiu, Rimigiu, сардинск. Remigiu | Remigino, Gino |
Remigius | От позднелат. имени Remigius, происх. от лат. remex (род. пад.: remigis) - "гребец" | Ремиджо; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Ремизи; калабр. (Козенца) Римиджу; сицилийск. Римиджу; сардинск. Remigiu; уменьш. Ремиджино, Джино, Джинетто, Джинино, Джи, Джиджи, калабр. (Козенца) Римиджуццу, сицилийск. Мичу; в церк. контексте также - Ремигий | |
| м | Remo |
сицилийск. Remu | Remus | От лат. имени Remus (Рем, брат Ромула). Значение имени не ясно | Ремо; сицилийск. Рему; в ист. контексте также - Рем | ||
| ж | Renata |
Renatina, Renatuccia, пьемонтск. Renatin | Renata | Женская форма от Renato | Рената; уменьш. Ренатина, Ренатучча, пьемонтск. Ренати́н | ||
| м | Renato |
пьемонтск. Renà, сицилийск. Rinatu, Renatu | Renatino, Renatuccio, Tuccio |
Renatus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Renatus - "рожденный заново, возрожденный" | Ренато; пьемонтск. Рена; сицилийск. Ринату; Ренату; уменьш. Ренатино, Ренатуччо, Туччо, абруццск. (Сан.-Бен.) Ренатине, Рена́; в церк. контексте также - Ренат | |
| ж | Renza |
Renzina, Zina |
Краткая форма от Lorenza (в сицилийск. диалекте также - от Provvidenza). Также использ. как самост. имя | Ренца; уменьш. Ренцина, Дзина, Дзинетта, Дзинина, Дзинучча | |||
| м | Renzo |
пьемонтск. Renso, Rens, сицилийск. Renzu | Renzino, Zino |
Краткая форма от Lorenzo. Также использ. как самост. имя | Ренцо; пьемонтск. Рензу, Ренз; сицилийск. Ренцу; уменьш. Ренцино, Дзино, Дзинетто, Дзинино, Дзинуччо, пьемонтск. Рензи́н | ||
| м | Ricardo | См. Riccardo | Рикардо | ||||
| ж | Riccarda |
Ricciarda |
Riccardina, Dina |
Richardis (Richarda) | Женская форма от Riccardo | Риккарда; Риччарда; уменьш. Риккардина, Дина, Динетта, Динучча, Динелла, Риккардетта, Риккардучча, Рикка, Рики | |
| м | Riccardo |
Ricciardo |
Riccardino, Dino |
Richardus | От древнегерм. имени Richard: rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Риккардо; Риччардо; Рикардо; зап.-ломбардск. (Милан) Рикка́рд; лигурск. Рикарду; неаполитанск. Личчардо; Леччардо; калабр. (Козенца), сицилийск. Риккарду; уменьш. Риккардино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Риккардетто, Риккардуччо, Рикко, Рикка́, Рики, тосканск. средневек. Кардо, Кардуччо, Кардино, Кардиноццо, Чардо, Чардино, калабр. (Козенца) Риккардину, Риккардуццу, сицилийск. Рику; в ист. контексте также - Ричард | |
| ж | Ricciarda |
См. Riccarda | Риччарда | ||||
| м | Ricciardo |
См. Riccardo | Риччардо | ||||
| м | Riccieri |
См. Riziero | Риччери | ||||
| м | Ricciotti |
Ricciotto | От фамилии братьев Риччотти, сподвижников Дж. Гарибальди | Риччотти; Риччотто | |||
| м | Ricciotto | См. Ricciotti | Риччотто | ||||
| м | Ridolfo |
См. Rodolfo | Ридольфо | ||||
| ж | Rina |
Rinuccia |
Краткая форма имен, заканч. на -rina (Caterina, Severina, Marina, Gennarina - Gennara и т.д.). Также использ. как самост. имя | Рина; уменьш. Ринучча, Ринетта, Ринелла | |||
| м | Rinaldo |
Reginaldo |
Rinaldino, Rinalduccio, Rinaldetto, Naldo |
Reginaldus, Renaldus, Rainaldus, Reinoldus, Reynoldus | От древнегерм. имени Raginald (Reginald): ragin, regin (совет, решение, закон, судьба, рок) + wald, walt (власть, сила) | Ринальдо; Реджинальдо; тосканск. средневек. Ренальдо, Ринальдо; пьемонтск. Рина́льд; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Ренальдо; сицилийск. Ринальду; Ринарду; уменьш. Ринальдино, Ринальдуччо, Ринальдетто, Нальдо, Нальдино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, тосканск. средневек. Наддо, Дуччо, Дуччино | |
| м | Riniero | См. Raniero | Риньеро | ||||
| м | Rino |
Rinuccio |
Краткая форма имен, заканч. на -rino (Gennarino - Gennaro, Prosperino - Prospero, Salvatorino - Salvatore, Severino и т.д.). Также использ. как самост. имя | Рино; уменьш. Ринуччо, Ринетто, Ринелло, Ринуччино, тосканск. средневек. Чино, Синоццо, Чинелло, Чинатто, абруццск. (Сан.-Бен.) Ринучче, Ри, апулийск. (Бари) Рине, сицилийск. Рину | |||
| ж | Rita |
фриульск. Rite, сардинск. Arrita | Rituccia, Ritina, абруццск. (Сан.-Бен.) Ritucce, сицилийск. Rituzza, Tuzza, Tuzzidda, Tuzziddra, сардинск. Arritedda, Ritedda | Изначально - краткая форма от Margherita. Также использ. как самост. имя | Рита; фриульск. Рите; сардинск. Аррита; уменьш. Ритучча, Ритина, абруццск. (Сан.-Бен.) Ритучче, сицилийск. Ритуцца, Туцца, Туццидда, Туцциддра, сардинск. Arritedda, Ритедда | ||
| м | Rizieri | См. Riziero | Риццьери | ||||
| м | Riziero |
Rizziero |
абруццск. (Сан.-Бен.) Rizije | От древнегерм. имени Richeri: rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) + heri, hari (войско) | Рицьеро; Риццьеро; Рицьери; Риццьери; Риццерио; Риччери; уменьш. абруццск. (Сан.-Бен.) Рицийе | ||
| м | Rizzerio | См. Riziero | Риццерио | ||||
| м | Rizzieri | См. Riziero | Риццьери | ||||
| м | Rizziero |
См. Riziero | Риццьеро | ||||
| ж | Roberta |
пьемонтск. Roberta, сардинск. Arroberta, Arrobetta | Robertina |
Женская форма от Roberto | Роберта; пьемонтск. Руберта; сардинск. Арроберта; Арробетта; уменьш. Робертина, Робертучча, Робе́, Роби, Берта, Бертина, Бертучча, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла, Титти, пьемонтск. Берти́н | ||
| м | Roberto |
пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Robert, вост.-ломбардск. (Бергамо) Robèrt, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Ruberto, фриульск. Robert, неаполитанск. Lobberto, калабр. (Козенца) Lubbertu, сицилийск. Rubbertu, Rubertu, сардинск. Roberu, Robertu, Arrobertu, Arrobettu | Robertino |
Robertus, Rupertus | От древнегерм. имени Hrodebert: (h)ruod, hroth (слава) + beraht, berht (светлый) |
Роберто; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), вост.-ломбардск. (Бергамо) Рубе́рт; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Руберто; фриульск. Робе́рт; неаполитанск. Лобберто; калабр. (Козенца) Лубберту; сицилийск. Рубберту; Руберту; сардинск. Роберу; Роберту; Арроберту; Арробетту; уменьш. Робертино, Тино, Тинуччо, Титино, Робертуччо, Туччо, Робе́, Роби, Берто, Бертино, Бертуччо, пьемонтск. Руберти́н, Берти́н, эм.-ром. (Болонья) Берте́йн, Берте́н, сицилийск. Берту, Биртину; в ист. контексте также - Роберт | |
| м | Rocco |
пьемонтск. Ròch, фриульск. Roc, лигурск. Ròcco, венетск. Roco, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Rocho, калабр. (Козенца) Ruoccu, сардинск. Rocu, Arrocu | Rocchino, Rocchetto, пьемонтск. Rochin, абруццск. (Сан.-Бен.) Rucchitte, Ruccucce, Ro, калабр. (Козенца) Ruocchicieddru | Rochus | От древнегерм. имени Roh (Roho, Rocco), происх. от (h)ruoh, hrok - "ворона, ворон, грач" либо от родственного древнесканд. имени Hrókr (Rókr): hrókr - "грач" (также - прозвище высокого человека) | Рокко; пьемонтск., фриульск. Рок; лигурск. Рокку; венетск. Роко; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Роко; калабр. (Козенца) Руокку; сардинск. Року; Арроку; уменьш. Роккино, Роккетто, пьемонтск. Рукин, абруццск. (Сан.-Бен.) Руккитте, Руккучче, Ро, калабр. (Козенца) Руоккичеддру; в церк. контексте также - Рох | |
| м | Roderico | См. Rodrigo | Родерико | ||||
| м | Roderigo | См. Rodrigo | Родериго | ||||
| ж | Rodolfa |
Rodolfina |
Женская форма от Rodolfo | Родольфа; уменьш. Родольфина | |||
| ж | Rodolfina |
Произв. от Rodolfa. Также использ. как уменьш. от Rodolfa | Родольфина | ||||
| м | Rodolfo |
тосканск. средневек. Ridolfo |
Rodolfino, Ridolfino, Dolfino, Dolfo |
Rudolphus, Rodolphus | От древнегерм. имени Hrodulf (Rodvulf, Rodulf): (h)ruod, hroth (слава) + wolf, wulf (волк) | Родольфо; тосканск. средневек. Ридольфо; пьемонтск. Руду́льф; лигурск. Рудурфу; неаполитанск. Родорфо; сицилийск. Рудольфу; уменьш. Родольфино, Ридольфино, Дольфино, Дольфо, Родольфуччо, Ридольфуччо, тосканск. средневек. Доффо, Роффо, Фино, Финетто, Финуччо, Фуччо, лигурск. Дурфу; в ист. контексте также - Рудольф | |
| м | Rodrigo |
Roderigo, Roderico, сицилийск. Rudrigu, Rutricu | Ghigo |
Rodericus, Rudericus | От древнегерм. имени Hrodric: (h)ruod, hroth (слава) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) | Родриго; Родериго; Родерико; сицилийск. Рудригу; Рутрику; уменьш. Гиго | |
| м | Roggero | См. Ruggero | Роджеро | ||||
| ж | Rolanda |
См. Orlanda | Роланда | ||||
| м | Rolando |
См. Orlando | Роландо | ||||
| ж | Romana |
Romanella, Romanina, Romanuccia | Romana | Женская форма от Romano. Ср. также ит. romana - "римская" | Романа; уменьш. Романелла, Романина, Романучча | ||
| м | Romano |
пьемонтск. Roman, фриульск. Roman, сицилийск. Rumanu, Romanu | Romanello, Romanino |
Romanus | От лат. Romanus - "римский". Ср. также ит. romano - "римский" | Романо; пьемонтск. Руман; фриульск. Роман; сицилийск. Руману; Роману; уменьш. Романелло, Романино, Романуччо, пьемонтск. Мани́н; в церк. контексте также - Роман | |
| м | Romeo |
лигурск. Romê, сицилийск. Rumèu | Romeino, Romeuccio | Romaeus | От позднелат. имени Romaeus - "человек, совершивший паломничество в Рим". Ср. ит. romeo - "паломник, пилигрим" | Ромео; лигурск. Руме́, сицилийск. Румеу; уменьш. Ромеино, Ромеуччо | |
| ж | Romilda | От древнегерм. имени Ruomhilt: (h)ruom, hrom (слава, хвала) + hilt, hild (битва) | Ромильда | ||||
| ж | Romina |
Rò, Romi, Romy, Mina | От ит. Roma - "Рим". В Италии имя распр. в 70-х гг. XX в. благодаря поп-певице Ромине Пауэр | Ромина; уменьш. Ро, Роми, Мина | |||
| м | Romoaldo |
См. Romualdo | Ромоальдо | ||||
| ж | Romola |
Romolina, Romoluccia, Romoletta | Romula | Женская форма от Romolo | Ро́мола; уменьш. Ромолина, Ромолучча, Ромолетта | ||
| м | Romolo |
сицилийск. Ròmulu, сардинск. Romolu | Romolino, Romoluccio, Romoletto, сардинск. Romoleddu | Romulus | От имени легендарного основателя Рима - Ромула (лат. Romulus). Значение имени не ясно, возможно, оно является обратным словообразованием от лат. Roma - "Рим" | Ро́моло; сицилийск. Ро́мулу; сардинск. Ро́молу; уменьш. Ромолино, Ромолуччо, Ромолетто, сардинск. Ромоледду; в ист. контексте также - Ромул | |
| м | Romualdo |
Romoaldo |
Romualdino, Dino |
Romualdus | От древнегерм. имени Ruomald (Romuald): (h)ruom, hrom (слава, хвала) + wald, walt (власть, сила) | Ромуальдо; Ромоальдо; пьемонтск. Румальду; калабр. (Козенца) Румуарду; уменьш. Ромуальдино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Альдо, Альдино, Альдуччо, пьемонтск. Мальди́н, абруццск. (Сан.-Бен.) Румуа́; в ист. и церк. контексте также - Ромуальд | |
| ж | Rosa |
лигурск. Rêuza, Rêuzo, фриульск. Rose, сардинск. Arrosa | Rosina |
Rosa | От древнегерм. имени Hrodhaid (Ruodhaid, Rothaidis*): (h)ruod, hroth (слава) + heit (состояние, род, сословие). Впоследствии имя было переосмыслено под влиянием лат. rosa - "роза" | Роза; лигурск. Рёза; Рёзу; фриульск. Розе; сардинск. Арроза; уменьш. Розина, Розелла, Розеллина, Розетта, Розинетта, Розинелла, Розучча, Рози, Дзина, Дзинетта, Дзинина, Дзинучча, пьемонтск. Рузина, Рузи́н, вост.-ломбардск. (Крема) Руси́, Русина, Русета, лигурск. Рузинна, Рузи́н, Рузини́н, эм.-ром. (Болонья) Рузенна, неаполитанск. Рузелла, калабр. (Козенца) Рузина, Рузинеддра, сицилийск. Рузина, Рузидда, Рузиддра, Рузуцца, Роро́, Сидда, Сиси́, Сисидда, Сисиддра, сардинск. Розедда | |
| ж | Rosabella |
Rosa |
От ит. rosa (роза) + bella (прекрасная) | Розабелла; уменьш. Роза, Рози, Белла | |||
| ж | Rosalba |
Rosa | От ит. rosa (роза) + alba (рассвет) либо лат. rosa (роза) + alba (белая). См. также Albarosa | Розальба; уменьш. Роза, Рози | |||
| ж | Rosalia |
пьемонтск. Rosalìa, фриульск. Rosalie, сицилийск. Rusulìa | Rosa |
Rosalia | От позднелат. имени Rosalia, происх. от rosa - "роза" | Розалия; пьемонтск. Рузалия; фриульск. Розалие; сицилийск. Рузулия; уменьш. Роза, Рози, Розалина, Лия, Розальючча, пьемонтск. Рузалина, сицилийск. Рузулина, Лиуцца | |
| ж | Rosalina |
См. Rosalinda | Розалина | ||||
| ж | Rosalinda |
Rosalina |
Rosa |
Rosalina | От древнегерм. имени Roslind (Roslindis): hros, ros (лошадь) + lind, lint (мягкий, нежный, гибкий), linda, linta (липа) либо lind, lint (змея). Иногда имя переосмысливается под влиянием исп. rosa linda - "прекрасная роза". Вариант Rosalina также использ. как уменьш. от Rosalia | Розалинда; Розалина; пьемонтск. Рузалина; уменьш. Роза, Рози, Линда, Линдина, Линдучча | |
| ж | Rosangela |
Rosa | Комбинация имен Rosa + Angela | Розанджела; уменьш. Роза, Рози | |||
| ж | Rosanna |
Rosa | Комбинация имен Rosa + Anna. См. также Annarosa | Розанна; уменьш. Роза, Рози | |||
| ж | Rosaria |
Rosaura |
Rosa |
Женская форма от Rosario. Вариант Rosaura также может объясняться через лат. rosa aurea - "золотая роза" | Розария; Розаура; уменьш. Роза, Рози, Розарьетта, Розарина, Розарьелла, Рина, Ринучча, Ринетта, Ринелла, Сария, сицилийск. Сарина, Сара, Саридда, Сариддра, Сиси́, Сисидда, Сисддра, Сидда, Саса́ | ||
| м | Rosario |
Rosauro |
Rosarino, Rosariello, Sario, Saro, Sarino, Saretto, Rino |
От ит. rosario - "розарий, четки" | Розарио; Розауро; сицилийск. Рузариу; уменьш. Розарино, Розарьелло, Сарио, Саро, Сарино, Саретто, Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло, сицилийск. Сару, Сарину, Саридду, Сариддру, Саса́ | ||
| ж | Rosaura |
См. Rosaria | Розаура | ||||
| м | Rosauro |
См. Rosario | Розауро | ||||
| ж | Rosella |
неаполитанск. Rusella | Rosellina | Произв. от Rosa. Также использ. как уменьш. форма от Rosa. См. также Rossella | Розелла; неаполитанск. Рузелла; уменьш. Розеллина, Роза, Рози | ||
| ж | Rosina |
пьемонтск. Rosin-a, Rosin, вост.-ломбардск. (Крема) Rusìna, лигурск. Rozìnn-a, Rozìn, эм.-ром. (Болонья) Rusén-na, калабр. (Козенца), сицилийск. Rusina | Rosa |
Rosina | Произв. от Rosa. Также использ. как уменьш. форма от Rosa | Розина; пьемонтск. Рузина; Рузи́н; вост.-ломбардск. (Крема) Русина; лигурск. Рузинна; Рузи́н, эм.-ром. (Болонья) Рузенна, калабр. (Козенца), сицилийск. Рузина; уменьш. Роза, Рози, Розинетта, Розинелла, Дзина, Дзинетта, Дзинина, Дзинучча, лигурск. Рузини́н, калабр. (Козенца) Рузинеддра, сицилийск. Роро́ | |
| ж | Rosmonda | См. Rosmunda | Розмонда | ||||
| ж | Rosmunda |
Rosmonda | Rosa |
От древнегерм. имени Rosamunda (Rosmunda): hros, ros (лошадь) + mund, munt (защита). Впоследствии имя стало ассоциироваться с лат. словосочетанием rosa mundi - "роза мира" | Розмунда; Розмонда; уменьш. Роза, Рози | ||
| ж | Rossa |
Rossina, Rossella | От ит. rossa - "красная, рыжая" | Росса; уменьш. Россина, Росселла | |||
| ж | Rossana |
пьемонтск. Rossan-a | Rossi, Rossy, Ross, Roxy | От др.-перс. имени روشنک (Роушанак) - "свет, сияние" | Россана; уменьш. Росси, Росс, Рокси; пьемонтск. Русана; в ист. контексте также - Роксана | ||
| м | Rossano |
Мужская форма от Rossana | Россано | ||||
| ж | Rossella |
Rossellina, Rossè, Rossi, Rossy, пьемонтск. Rosslin | Произв. от Rossa либо вариант имени Rosella | Росселла; уменьш. Росселлина, Россе, Росси, пьемонтск. Русли́н | |||
| м | Ruben |
От др.-евр. имени רְאוּבֵן (Реубен) - букв. "смотрите, сын" | Рубен; в библ. контексте - Рувим | ||||
| м | Rubino |
От ит. rubino - "рубин". Также, возможно, имя возникло как итальянизир. вариант имени Ruben либо как краткая форма от Cherubino | Рубино |
||||
| ж | Ruffina | См. Rufina | Руффина | ||||
| м | Ruffino |
См. Rufino | Руффино | ||||
| ж | Rufina |
Ruffina | Rufina | Женская форма от Rufino | Руфина; Руффина | ||
| м | Rufino |
Ruffino |
Rufinino, Rufinuccio | Rufinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Rufinus, происх. от другого когномена - Rufus (лат. rufus - "рыжий") | Руфино; Руффино; уменьш. Руфинино, Руфинуччо; в церк. и ист. контексте также - Руфин | |
| м | Rufo |
Rufus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Rufus - "рыжий" | Руфо; в церк. и ист. контексте также - Руф | |||
| м | Ruggero |
Ruggiero |
Gero |
Rogerius, Rogerus, Rugerius | От древнегерм. имени Hrodger: (h)ruod, hroth (слава) + ger (копье) |
Руджеро; Руджери; Роджеро; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Рузье́р (Руцье́р); Рудже́р; калабр. (Козенца) Риджеру; сицилийск. Руджеру; уменьш. Джеро, Джери, Руджерино, тосканск. средневек. Руджеротто, Джероццо, калабр. (Козенца) Риджируццу, сицилийск. Руджиредду, Руджиреддру | |
| м | Ruggeri |
См. Ruggero | Руджери | ||||
| м | Ruggieri |
См. Ruggero | Руджери | ||||
| м | Ruggiero |
См. Ruggero | Руджеро | ||||
| м | Rugiero | См. Ruggero | Руджеро | ||||
| м | Rustico |
Rustichino, Rustichello |
Rusticus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Rusticus - "сельский, деревенский". Ср. ит. rustico - "сельский, деревенский" | Ру́стико; уменьш. Рустикино, Рустикелло, тосканск. средневек. Келло, Кело, Келлино; в ист. и церк. контексте также - Рустик | ||
| м | Rutilio |
Rutilius | От римского родового имени Rutilius, происх. от лат. rutilus - "рыжий, золотисто-красный" | Рутилио; в ист. и церк. контексте также - Рутилий | |||
| ж | Rut |
От др-.евр. имени רוּת (Рут), происх. от רְעוּת (реут) - "друг, подруга" | Рут; в библ. контексте - Руфь |
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z
