РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Вит, Вита
Происхождение имени
Святой Вит Римский.
Средневековая миниатюраСвятые Прокопий, Сигизмунд и Вит.
Деталь мозаики портала собора св. Вита, ПрагаСобор святого Вита, Прага От римского когномена (личного или родового прозвища) Vitus (ж. Vita), происходящего от лат. vita - "жизнь". В русском языке женское имя Вита также используется как уменьшительное от имен Виктория, Викторина и Виталина.
В католической традиции святой Вит Римский почитается как небесный патрон актеров, собак и танцоров; считается, что его заступничество помогает при сильных бурях, ударах молнии, укусах ядовитых змей, эпилепсии и ревматической хорее (которая также называется "пляска святого Вита"). Также этот святой - покровитель Праги, Сицилии и Цефена (Германия).
Православный календарь (): м. Вит (именины)
Католический календарь (лат., ): м. Vitus (именины)
Уменьшительные формы в русском языке ():
Вит: Витя, Вита
Вита: Витка, Витя, ВитусяСм. также родственные имена Виталий, Виталина, Виталиан
Немецкий (Deutsch)
Региональные варианты выделены коричневым курсивомм. Vitus (Фитус, Витус), Veit (Файт), рейнск. (рипуарск.) Vit (Фит), уменьшительные - рейнск. (рипуарск.) Vitche (Фитхе), баварск./австр. Veitl (Файтль), Veidl (Файдль)
Испанский (Español)
м. Vito (Вито)
ж. Vita (Вита)
Ср. также исп. vida - "жизнь".
Португальский (Português)
м. Vito (Виту)
Ср. также порт. vida - "жизнь".
Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языковм. Vito (Вито), венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Vido (Видо), фриульск. Vît (Вит), сицилийск. Vitu (Виту), уменьшительные - Vitino (Витино), Vituccio (Витуччо), Tuccio (Туччо), сицилийск. Vituzzu (Витуццу)
ж. Vita (Вита), уменьшительные - Vitina (Витина), Vituccia (Витучча), сицилийск. Vituzza (Витуцца)
Ср. также ит. vita - "жизнь".
Корсиканский (Corsu)
м. Vitu (Виту), уменьшительные - Vitucciu (Витуччу)
Ср. также корс. vita - "жизнь".
Каталанский (Català)
м. Vit (Бит, валенс., балеарск. Вит)
Ср. также кат. vida - "жизнь".
Венгерский (Magyar)
м. Vid (Вид)
Украинский (Українська)
Правила произношения украинских именж. Віта, уменьшительные - Вітонька, Віточка, Вітка, Вітуся, Вітусенька, Вітусечка, Вітуська
Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских именм. Віт, уменьшительные - Вітушка, Вітка, Віташ
Польский (Polski)
м. Wit (Вит), уменьшительные - Witek (Витек), Wituś (Витущ, Витусь)
Чешский (Čeština)
м. Vít (Вит), уменьшительные - Víťa (Витя), Vítek (Витек), Vitouš (Витоуш), Vitoušek (Витоушек)
ж. Víta (Вита), уменьшительные - Vítka (Витка), Vítěnka (Витенка), Vituška (Витушка)
Сербский (Српски)
м. Вид, Vid (Вид), уменьшительные - Витко, Vitko (Витко)
Нидерландский (Nederlands)
м. Vitus (Витус), Veit (Вейт)
^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.



