УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +
РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...
A B C D E F G H-K L M N-P R S T U
ШОТЛАНДСКИЕ ИМЕНА - L
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Имя | Варианты | Уменьшительные и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Labhrainn | Laurentius | От римского когномена (личного или родового прозвища) Laurentius - "лаврентский, относящийся к городу Лаврент". Название Лаврент происходит от лат. laurus - "лавр" | Лаврен; в церк. традиции - Лаврентий | |||
ж | Lachina | Женская форма от Lachlan | Лахина | ||||
м | Lachlan | Lauchlan | англо-шотл. Lachie, Lachy, Lackie, Lacky | От Lochlann - "страна озер", др.-шотл. названия Норвегии | Лахлан; Лаухлан; уменьш. Лахи, Лаки | ||
м | Lailoken | Значение не ясно. Имя легендарного шотландского пророка | Лайлокен | ||||
м | Lauchlan | См. Lachlan | Лаухлан | ||||
м | Leith | Leathan | От гаэльск. "широкая река" | Лей; Лейхан | |||
ж | Leitis | Laetitia | От позднелат. имени Laetitia - "радость, веселье, счастье; пышность, плодородие" | Лейтиш (Лейтис) | |||
м | Leòd | англо-шотл. Leod | От древнесканд. имени Ljótr (ljótr - "уродливый, безобразный" либо прагерм. *liuhta-,*liuhtaz - "светлый"). От имени Leòd происх. известная шотл. фамилия MacLeòid (MacLeod, Маклауд) | Леод | |||
м, ж |
Leslie (англо-шотл.) |
ж. Lesley | См. Lioslaith | Лесли | |||
ж | Lilias | Lileas | См. Lillias | Лилиас; Лилес | |||
м, ж |
Lioslaith | англо-шотл. м., ж. Leslie, ж. Lesley | англо-шотл. Les | Возможно, от гаэльск. lis (двор) + celyn (падуб) | Лисли; англо-шотл.. Лесли; уменьш. Лес | ||
ж | Lillias | Lilias, Lileas | Возможно, первоначально - уменьш. от Elisabeth или от лат. lilium - "лилия" | Лиллиас; Лилиас; Лилес | |||
ж | Liùsaidh | Lucia | От римского мужского личного имени Lucius, происх. от лат. lux - "свет" | Луси; в церк. и ист. контексте также - Луция (Люция, Лукия) | |||
м | Logan | Значение не ясно; возможно, от гаэльск. lóch - "сияющий, светлый" | Логан | ||||
ж | Lorna | Имя, изобретенное писателем Р. Д. Блэкмором и использ. им в романе "Лорна Дун" (1869). Возможно, основа имени - шотл. топоним Lorne | Лорна | ||||
м | Lucais | Lucas | От древнегреч. имени Λουκᾶς (Лукас), возможно, происх. от лат. lux - "свет" | Лукес; в еванг. контексте - Лука | |||
м | Lulach | От гаэльск. lulach - "теленок" | Лулах | ||||
м | Luthais | Ludovicus | От старофр. имени Lois (Loys, ср. совр. фр. Louis), происх. от древнегерм. имени Chlodovech (Hludowig, Ludewig): (h)lut, hlud (громкий, известный, славный) + wic, wig (война) | Луайс |
A B C D E F G H-K L M N-P R S T U