УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C D E F G H-K L M N-P R S T U

ШОТЛАНДСКИЕ ИМЕНА - M

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках

  Имя   Варианты Уменьшительные и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
ж Maighread Смотреть формы этого имени на других языках Mairead, Mairearad Maisie, Mysie, Magaidh, Meig, Peig, Peigi Margarita От позднелат. имени Margarita, происх. от древнегреч. μαργαρίτης (маргаритес) - "жемчужина" Майрет; Майрерат; уменьш. Мэйзи, Майзи, Маги, Мэйг, Пэйг, Пэйги; в церк. и ист. контексте также - Маргарита
ж Mairead Смотреть формы этого имени на других языках Mairearad     См. Maighread Майрет; Майрерат
ж Màiri Смотреть формы этого имени на других языках Mhàiri Mаili, Mаileag, Mаireag, Mae, May, Maidie, Marion, Mariota Maria  От др.-евр. имени מִרְיָם (Мирьям). Значение не ясно; возможно, "горькая", "желанная" или "безмятежная" Мари (Майри); уменьш. Майли, Майлег, Майрег, англо-шотл.Мэй, Мэйди, Марион, Мариота; в еванг. контексте - Мария
м Malcolm (англо-шотл.) Смотреть формы этого имени на других языках        См. Mael Coluim Малколм
м Mael Coluim Смотреть формы этого имени на других языках англо-шотл. Malcolm   Malcolmus   От гаэльск. "служитель св. Колумбы" Мэлколум; англо-шотл. Малколм
ж Malina  (англо-шотл.) Смотреть формы этого имени на других языках        Женская форма от Malcolm (Mael Coluim) Малина
ж Malvina  (англо-шотл.) Смотреть формы этого имени на других языках        От имени Malvina, придуманного англо-шотл. поэтом Джеймсом Макферсоном ("Песни Оссиана"), возможно, на основе др.-гаэльск. mala (бровь) + mhin, им. пад. min (гладкий) Малвина
м Manus Смотреть формы этого имени на других языках Manius   Magnus От лат. magnus - "великий" Манус
м Maoilios          От гаэльск. "служитель Иисуса" Муилис
м Maolmuire          От гаэльск. "служитель св. Марии" Муилмири
м Marcas Смотреть формы этого имени на других языках Mark   Marcus От римского личного имени Marcus, возможно, происх. от имени бога Марса (через Martius - букв. "посвященный Марсу, рожденный Марсом", также - "мартовский, родившийся в марте - месяце Марса") либо от лат. marceo - "быть слабым, вялым" Маркас; Марк; в еванг. контексте - Марк
ж Marsaili Смотреть формы этого имени на других языках Marsailidh   Marcella От римского когномена (личного или родового прозвища) Marcellus (ж. От римского когномена (личного или родового прозвища) Marcellus, изначально возникшего как уменьш. форма личного имени Marcus) - изначально уменьш. формы личного имени Marcus Марсели; в церк. контексте также - Марцелла, Маркелла
ж Marta Смотреть формы этого имени на других языках     Martha От арамейск. имени מַרְתָּא (Марта) - "госпожа, хозяйка дома" Марта; в еванг. контексте - Марфа
м Mаrtain Смотреть формы этого имени на других языках Martainn   Martinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Martinus, происх. от имени бога Марса (Mars, род. падеж - Martis) Мартен; в церк. контексте также - Мартин
м Mata Смотреть формы этого имени на других языках Matamh   Matthaeus От др.-евр. имени מַתִּתְיָהוּ (Маттитьяху) - "дар Яхве" Мата; Матав; в еванг. контексте - Матфей
м Meadhran          См. Mirren Мэран
ж Meryl (англо-шотл.) Смотреть формы этого имени на других языках        См. Muireall Мэрил
м Micheil Смотреть формы этого имени на других языках Mìcheal Mìchean Michael От др.-евр. имени מִיכָאֵל (Михаэль) - букв. "кто как Бог?" Михейл (Михел), уменьш. Михен; в библ. контексте - Михаил
ж Milread Смотреть формы этого имени на других языках     Mildreda   От др.-англ. имени Mildryth (Mylðryð): milde (нежный, мягкий, милостивый) + þrýþ (сила, мощь) Милред
м Mirren   древн. Meadhran   Merinus, Mirinus    Значение не ясно. Св. Миррен считается покровителем футбола Миррен; Мэран
м Mochridhe          От гаэльск. mo chriedh - "мое сердце" Мохри
ж Moibeal Смотреть формы этого имени на других языках        От англ. имени Mabel, происх. от римского когномена Amabilis - "любезный, милый, приятный" Мойбел
ж Moira (англо-шотл.)          См. Mór Мойра
м Montgomery  (англо-шотл.)          Имя шотл. клана, происх. от фр. фамилии Montgomerie Монтгомери
ж Mór   англо-шотл. Moira  Mòrag    От гаэльск. mhór - "великая, высокая" Мор; англо-шотл. Мойра; уменьш. Мораг
м Morgan Смотреть формы этого имени на других языках        Возможно, от валл. имени Morcant: môr (море) + cant (круг) либо мужская форма гаэльского имени Mórríghan (Mhór Rioghain, "Великая Королева", имя богини войны и смерти) Морган
ж Morna (англо-шотл.)          См. Muirne Морна
ж Morrin (англо-шотл.)          См. Murron Моррин
ж Muira   Muire      От гаэльск. muir - "море" Муира; Муире
ж Muirne   англо-шотл. Myrna, Morna       Значение не ясно Муирни; англо-шотл. Мирна; Морна
м Muireadhach   Murchadh, англо-шотл. Murdo, Murdoch       Возможно, от гаэльск. muiredach - "властелин, господин, владелец" Муиреах; Мурхаг; англо-шотл. Мурдо; Мурдох
ж Muireall Смотреть формы этого имени на других языках Muiriol, англо-шотл. Muriel, Meryl       От гаэльск. имени Muirgheal: muir (море) + gel (ясный, светлый, сияющий) Муирелл; Муирил; англо-шотл. Мюриэл; Мэрил
м Mungo   Mungan, англо-шотл. Mungo       Возможно, от валл. mwyn - "милый, добрый" Мунго; Мунган; англо-шотл. Манго (Мунго)
ж Murdag   англо-шотл. Murdann, Murdina      Женская форма от Murdo (Muireadhach) Мурдаг; англо-шотл. Мурданн; Мурдина
м Murdo (англо-шотл.)   Murdoch       См. Muireadhach Мурдо; Мурдох
ж Muriel (англо-шотл.) Смотреть формы этого имени на других языках        См. Muireall Мэрил
ж Murron   англо-шотл. Morrin      От др.-ирл. имени Muireann: muir (море) + fionn (белый, чистый) Муррон; англо-шотл. Моррин
ж Myrna (англо-шотл.)          См. Muirne Мирна

A B C D E F G H-K L M N-P R S T U

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.