УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C D E F G H-K L M N-P R S T U

ШОТЛАНДСКИЕ ИМЕНА - N-P

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках

  Имя   Варианты Уменьшительные и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Naomhán          См. Naomhin Ниан
м Naomhin   Naomhán, англо-шотл. Nevin, Niven      От гаэльск. naomh (святой) + уменьш. суффикс Нивин; Ниан; англо-шотл. Нивен
м Naois         См. Aonghus Нюис
м Nathair          От гаэльск. nathair - "змея" (символ мудрости) Наир
ж Nathaira   Nathara      Женская форма от Nathair Наира; Нахара
м Neacel Смотреть формы этого имени на других языках Nichol, Nicol, Neacal, Niocal   Nicolaus От древнегреч. имени Νικόλαος (Николаос): νίκη (нике), "победа" + λαός (лаос), "народ, люди, войско" Некел; Нихол; Никол; Некал; Никал; в церк. контексте также - Николай
м Neil
(англо-шотл.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Niall Нил
ж Neilina
(англо-шотл.)
Смотреть формы этого имени на других языках        Женская форма от Neil (Niall) Нилина
ж Nessa          От гаэльск. neas - "горностай". Также использ. как уменьш. форма от Agnes (Aigneas) Несса
м

Nevin
(англо-шотл.)

         См. Naomhin Нивен
м Niall Смотреть формы этого имени на других языках англо-шотл. Neil    Nigellus   Происхождение не ясно, возможно, от гаэльск. neall, nél - "облако" Ниалл (Нилл); англо-шотл. Нил
ж Niamh          От гаэльск. níamh - "светлая, ясная, блистающая" Нив (Ниив)
ж Nichneven          Имя кельтск. богини Нихневен
м Nichol Смотреть формы этого имени на других языках Nicol, Niocal     См. Neacel Нихол; Никол; Никал
ж Nighean   Nighinn      От гаэльск. nighean - "дочь", "юная девушка" Ниген; Нигинн
м Ninian       Ninianus   Возможно, от др.-брет. nin - "кров, приют, зашита" Ниниан
м

Niven
(англо-шотл.)

         См. Naomhin Нивен
м Óengus         См. Aonghus Энгюс (Ингюс)
м Oidhche          От гаэльск. oidhche - "ночь" Ойхе
ж Oighrig          Возможно, от гаэльск. oighre - "лед" Ойгриг
м Olaghair Смотреть формы этого имени на других языках     Oliverius От старофр. имени Oliver (ср. совр. фр. Olivier, совр. англ. Oliver), возможно, происх. от древнегерм. имени Albheri (Alfheri, Alvar): alb, alf (альв, эльф) + heri, hari (войско) Олегер
ж Oona  (англо-шотл.)   Oonagh      См. Úna Уна
м Ossian         От ирл. имени Oisín: гаэльск. os (олень) + уменьш. суффикс Ошиан
м Owen  (англо-шотл.)            См. Eoghan Оуэн
м Pàdraig Смотреть формы этого имени на других языках Pahdraig, Pаdraig, Pаraig Pаd, Pаidean, Padyn, Paton, Padan, англо-шотл. (м., ж.): Payton, Peyton Patricius, Patritius От лат. patricius - "благородный, патриций" Патриг (Поутриг); Париг (Поуриг); уменьш. Пат, Паджан, Патин, Патон, Патан, англо-шотл. Пэйтон; в церк. контексте также - Патрик
м Pàl Смотреть формы этого имени на других языках Pòl   Paulus От римского личного имени Paulus - "скромный, малый" Пал (Паал); Пол (Поол); в еванг. контексте - Павел
м Pаraig Смотреть формы этого имени на других языках       См. Pàdraig Париг (Поуриг)
м Parlan          Значение не ясно. Иногда использ. в качестве шотл. варианта англ. имени Bartholomew Парлан
м Peadar Смотреть формы этого имени на других языках Peadair   Petrus От древнегреч. имени Πέτρος (Петрос) - "камень" Пэтер; в церк. и ист. контексте также - Пётр
м Pòl Смотреть формы этого имени на других языках       См. Pàl Пол (Поол)

A B C D E F G H-K L M N-P R S T U

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.