РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
	    To help Ukrainian Army      
	    Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
	  	
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
АНГЛИЙСКИЕ ИМЕНА - B
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок 
                  Значок  содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
 содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если у имени существует несколько вариантов транскрипции,
                  варианты даются в скобках: Angel - Энджел (Эйнджел)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
                  она выделяется зеленым курсивом: Gerald - Джералд (Джеральд)
| Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма (, ) | Происхождение | Русская транскрипция | ||
| м | Baldric  |  | Baldericus | От древнегерм. имени Baldarich (Balderich): bald (смелый) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) либо аналогичного др.-англ. имени Baldric (Balderic): bald, beald (смелый, отважный, сильный) + rīce (богатый, могущественный; правитель, властелин) | Болдрик | ||
| м | Baldwin  |  | средневек. Bodkin, Bawcock, Ball | Balduinus | От древнегерм. имени Baldewin: bald (смелый) + wini (друг) | Болдуин; уменьш. средневек. Бодкин, Боукок, Болл; в ист. контексте также - Балдуин | |
| м | Baltasar |  | См. Balthasar | Бэлтезер | |||
| м | Balthasar |  | Baltasar, Balthazar  , Balthassar | Balthasar (Balthazar) | От имени Βαλτασαρ (Балтасар) - древнегреч. транскрипции двух различных ветхозаветных имен: בֵּלְשַׁאצַּר (Белшаццар), происх. от нововавил. "бел-шар-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) царя", и בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (Белтешаццар), происх. от нововавил. "балацу-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) его жизнь". См. подробнее | Бэлтезер; Бэлтессер; в библ. контексте - Валтасар | |
| м | Balthassar |  | См. Balthasar | Бэлтессер | |||
| м | Balthazar  |  | См. Balthasar | Бэлтезер | |||
| м | Baptist  |  | Bab | Joannes Baptista | От лат. baptista, происх. от древнегреч. βαπτιστής (баптистес) - "креститель" | Баптист (Бэптист); уменьш. Бэб; в библ. контексте: John the Baptist - Иоанн Креститель | |
| ж | Barbara  |  | Barbra  | Barbie  , Barb, Bab, Babs, Babbie, Bobbi, Bobbie, Bobby  | Barbara | От древнегреч. имени Βαρβάρα (Барбара), происх. от βάρβαρος (барбарос) - "чужеземный, не грек, не говорящий по-гречески" | Барбара; Барбра; уменьш. Барби, Барб, Бэб, Бэбс, Бэбби, Бобби; в церк. контексте также - Варвара | 
| ж | Barbra  |  | См. Barbara | Барбра | |||
| м | Barnabas |  | Barnaby | Barney  , Barny, Barnie | Barnabas | От имени Βαρναβᾶς (Барнабас) - древнегреч. транскрипции арамейского имени, вероятно, происх. от בר נביא (бар навья) - "сын пророка", хотя в Новом Завете оно истолковывается как "сын утешения" (Деян. 4:36-37) | Барнабас; Барнаби (Барнеби); уменьш. Барни; в библ. контексте - Варнава | 
| м | Barnaby |  | См. Barnabas | Барнаби (Барнеби) | |||
| м | Barnard  |  | См. Bernard | Барнард | |||
| м | Barrie  | См. Barry | Барри (Бэрри) | ||||
| м | Barry  | Barrie  | Baz | Англизир. форма ирл. имени Bairre - уменьш. от Fionnbharr. Также использ. как англизир. форма ирл. имени Bearach | Барри (Бэрри); уменьш. Бэз | ||
| м | Bartholomew  |  | Bart, Bartie, Barty, средневек. Bat, Bartelot, Batcock, Batkin, Toll, Tolly, Tholy, Tollett | Bartholomaeus | От имени Βαρθολομαίος (Бартоломайос) - древнегреч. формы арамейского имени בַּר־תַּלְמַי (Бар-Талмай) - букв. "сын Талмая" | Бартоломью; уменьш. Барт, Барти, средневек. Бэт (Бат), Бартелот, Бэткок (Баткок), Бэткин (Баткок), Толл, Толли, Толи, Толлет; в церк. и ист. контексте также - Варфоломей | |
| м | Basil  |  | Baz | Basilius | От древнегреч. имени Βασίλειος (Басилейос) - "царский, царственный" | Бэзил; уменьш. Бэз; в церк. и ист. контексте также - Василий | |
| ж | Bathsheba  |  | Bath-sheba, Bethsabee | Sheba | От др.-евр. имени בַּת־שֶׁ֫בַע (Батшеба) - "дочь клятвы" или "дочь изобилия" | Бэтшиба; Бетсэйби; уменьш. Шиба; в библ. контексте - Вирсавия | |
| ж | Beatrice  |  | Beatrix  | Bea, Bee, Beatty, Betty, Trix, Trixie  , средневек. Beton | Beatrix | От римского женского когномена (личного или родового прозвища) Viatrix - "путница, путешественница". Позднейшее написание Beatrix возникло под влиянием лат. beata - "блаженная, благословенная" | Беатрис; Беатрикс; уменьш. Би, Битти, Бетти, Трикс, Трикси, средневек. Бетон | 
| ж | Beatrix  |  | См. Beatrice | Беатрикс | |||
| ж | Belinda  |  | Bindy, Bel  , Linda  ,    Lindie, Lindy | Происхождение не ясно, возможно, от ит. bella - "красивая, прекрасная" | Белинда; уменьш. Бинди, Бел, Линда, Линди | ||
| м | Benedick |  | См. Benedict | Бенедик | |||
| м | Benedict  |  | средневек. Bennett  , Bennet  , Benedick | Ben  , Benny  , Bennie  | Benedictus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Benedictus - "благословенный". Ср. также англ. benediction (заимств. из лат. benedictio) - "благословение" | Бенедикт; средневек. Беннетт; Беннет; Бенедик; уменьш. Бен, Бенни | 
| м | Benjamin  |  | Ben  , Benny  , Bennie  , Benj, Benji  , Benjy | Benjamin | От др.-евр. имени בִּנְיָמִן (Биньямин) - букв. "сын правой руки" | Бенджамин; уменьш. Бен, Бенни, Бендж, Бенджи; в библ. контексте - Вениамин | |
| м | Bennet  |  | См. Benedict | Беннет | |||
| м | Bennett  |  | См. Benedict | Беннетт | |||
| ж | Berenice  |  | Bernice  , Berniece | Bunny  | Veronica | От древнегреч. имени Φερενίκη (Ференике): φέρω (феро), "нести, приносить" + νίκη (нике), "победа". См. также Veronica | Бернис; уменьш. Банни; в ист. контексте также - Береника | 
| ж | Bernadette  |  | Bernie  , Ettie, Etty | Bernadetta | От фр. имени Bernadette - галлизир. варианта оксит. имени Bernadeta - уменьш. формы имени Bernada. Имя дается в честь св. Бернадетты Субиру (оксит. Maria Bernada (Bernadeta) Sobirós, фр. Marie Bernarde (Bernadette) Soubirous) | Бернадетт; уменьш. Берни, Этти | |
| м | Bernard  |  | Barnard  | Bernie  , Barney  | Bernardus | От древнегерм. имени Bernhard: bero (медведь) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Бернард; Барнард; уменьш. Берни, Барни | 
| ж | Bernice  |  | См. Berenice | Бернис | |||
| ж | Berniece |  | См. Berenice | Бернис | |||
| ж | Bertha  |  | Bertie   | Bertha | Изначально - краткая форма имен, содерж. древнегерм. элемент bert (beraht, berht - "светлый"). Часто использ. как самост. имя | Берта; уменьш. Берти | |
| ж | Bertina |  | Bertie  , Tina  | От древнегерм. имени Bertina, произв. от beraht, berht - "светлый". Также использ. как краткая форма имен, заканчивающихся на -bertina | Бертина; уменьш. Берти, Тина | ||
| м | Bertram  |  | Bertrand  | Bert  , Bertie  | Bertrandus, Bertranus, Bertramus | От древнегерм. имени Berthram: beraht, berht (светлый) + (h)ram (ворон) | Бертрам; Бертран (Бертранд); уменьш. Берт, Берти | 
| м | Bertrand  |  | См. Bertram | Бертран (Бертранд) | |||
| ж | Beryl  | От англ. beryl - "берилл" | Берил | ||||
| ж | Bethanie  |  | См. Bethany | Бетани | |||
| ж | Bethany  |  | Bethanie  | Beth  | От названия библейского города Вифания (בית עניה, Бейт-Хани - букв. "дом смокв" | Бетани; уменьш. Бет | |
| ж | Bethsabee |  | См. Bathsheba | Бетсэйби | |||
| м, ж | Beverley  | См. Beverly | Беверли | ||||
| м, ж | Beverly | Beverley  | Bev | От англ. фамилии Beverley/Beverly, происх. от названия города Беверли (Beverly): др.-англ. befer (бобр) + lacu "озеро, пруд, ручей") | Беверли; уменьш. Бев | ||
| ж | Blanch  |  | См. Blanche | Блэнч | |||
| ж | Blanche  |  | Blanch  | Blanca | От фр. имени Blanche | Блэнч (Бланш) | |
| м | Boniface |  | Bonifatius | От римского когномена (личного или родового прозвища) Bonifatius: bonum (добро) + facio (делать, совершать) | Бонифес (Бонифэйс); в церк. и ист. контексте также - Бонифаций | ||
| ж | Bonnie  | От англо-шотл. bonnie - "милый, красивый" | Бонни | ||||
| м | Blaise  |  | Blaze  | Blasius | От римского когномена (личного или родового прозвища) Blasius, возможно, происх. от лат. blaesus - "шепелявый" | Блэйз; в церк. контексте также - Власий | |
| м | Blaze  |  | См. Blaise | Блэйз | |||
| м | Branden | См. Brandon | Брэнден | ||||
| м | Brandon  | Branden | От англ. фамилии Brandon, происх. от топонима Brandon: др.-англ. brōm (ракитник) либо brant (высокий) + dūn (холм). Также воспринимается как вариант имени Brendan | Брэндон; Брэнден | |||
| ж | Brenda  | Возможно, от древнесканд. brandr - "меч". Также воспринимается как женская форма от Brendan | Бренда | ||||
| м | Brendan  |  | Brendanus | От др.-ирл. имени Bréanainn (совр. Breandán), происх. от др.- валл. breenhín - "король, правитель, вождь" | Брендан | ||
| м | Brian  |  | Bryan  , Brion  , Bryon | Bry | Brianus | От кельтск. имени Brian, происх. от др.-ирл. brí (др.-валл., др.-брет. bre) - "холм" либо от др.-валл. и др.-брет. bri - "достоинство, уважение" | Брайан (Брайен); Брайон; уменьш. Брай | 
| ж | Briana |  | Bryana, Brianna  , Bryanna, Brianne  , Bryanne | Brea, Bree  | Женская форма от Brian | Брайана (Бриана); Брайанна (Брианна); Брайанн (Брианн); уменьш. Бри | |
| ж | Brianna  |  | См. Briana | Брайанна (Брианна) | |||
| ж | Brianne  |  | См. Briana | Брайанн (Брианн) | |||
| м | Brice  |  | Bryce  | Brictius | От позднелат. имени Brictius, возможно, происх. от галльск. *briccus - "пестрый | Брайс | |
| ж | Bridget  |  | Bridgette | Biddy  , Bridie, Bidelia, Brie  | Birgitta, Brigitta, Brigida | От др.-ирл. имени Brigit (Brighid), возможно, происх. от brígh - "сила, мощь" | Бриджет; уменьш. Бидди, Бриди, Биделия, Бри; в церк. контексте также - Бригитта | 
| ж | Bridgette |  | См. Bridget | Бриджет | |||
| м | Brion  |  | См. Brian | Брайон | |||
| ж | Britney  | См. Brittany | Бритни | ||||
| ж | Brittany  | Britney  , Brittney, Brittny | От англ. Brittany - Бретань, регион во Франции | Бриттани; Бритни; Бриттни | |||
| ж | Brittney | См. Brittany | Бриттни | ||||
| ж | Brittny | См. Brittany | Бриттни | ||||
| м | Britton | От англ. фамилии Britton (средневек. англ. "бретонец, житель Бретани") | Бриттон | ||||
| м, ж | Brook  | Brooke (ж.)   | От англ. фамилии Brook: англ. brook - "ручей" | Брук | |||
| ж | Brooke  | См. Brook | Брук | ||||
| м | Bruce   | Шотландская фамилия норманнского происхождения, происх. от названия фр. города Бри (Brix) | Брюс | ||||
| м | Bruno  |  | Bruno | От древнегерм. имени Bruno: brun - "коричневый, бурый" | Бруно | ||
| м | Bryan  |  | См. Brian | Брайан (Брайен) | |||
| ж | Bryana |  | См. Briana | Брайана (Бриана) | |||
| ж | Bryanna |  | См. Briana | Брайанна (Брианна) | |||
| ж | Bryanne |  | См. Briana | Брайанн (Брианн) | |||
| м | Bryce  |  | См. Brice | Брайс | |||
| м | Bryon |  | См. Brian | Брайон | |||
| м | Buck  | От англ. buck - "самец животного (оленя, козы)", перен. "денди, щеголь | Бак | ||||
| м | Buddy  | Bud  | От англо-амер. buddy - "приятель, дружок" | Бадди; уменьш. Бад | 
A B C D E F G H I J K L M N O P-Q R S T U-V W-Z
 
   Английские имена
Английские имена Белорусские имена
Белорусские имена Болгарские имена
Болгарские имена Бретонские имена
Бретонские имена Валлийские имена
Валлийские имена Венгерские имена
Венгерские имена Греческие (новогреческие имена)
Греческие (новогреческие имена) Датские имена
Датские имена Имена острова Мэн
Имена острова Мэн Ирландские имена
Ирландские имена Исландские
Исландские  Испанские имена
Испанские имена Итальянские имена
Итальянские имена Каталанские имена
Каталанские имена Корнийские имена
Корнийские имена Корсиканские имена
Корсиканские имена Молдавские имена
Молдавские имена Немецкие имена
Немецкие имена  Нидерландские (голландские, фламандские) имена
Нидерландские (голландские, фламандские) имена Норвежские
Норвежские Окситанские
Окситанские  Польские имена
Польские имена Португальские имена
Португальские имена Румынские имена
Румынские имена Русские имена
Русские имена Сербские имена
Сербские имена Украинские имена
Украинские имена Финские имена
Финские имена Французские
Французские 
 Чешские имена
Чешские имена Шведские имена
Шведские имена Шотландские имена
Шотландские имена