УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A-Á B C-D E F G H I-Í J K L-M N-P R S T-Ý Þ-Ö

ИСЛАНДСКИЕ ИМЕНА - J

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках

Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Herbert - Херберт (Герберт)

  Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Jakob Смотреть формы этого имени на других языках  Jakop   Jacobus От др.-евр. имени יַעֲקֹב (Яакоб) - "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава) Якоб; Якоп; в церк. и ист. контексте также - Иаков
ж Jakobína  Смотреть формы этого имени на других языках       Женская произв. форма от Jakob Якобина
м Jakop Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jakob Якоп
м Jan Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jóhannes Ян
ж Jana    Смотреть формы этого имени на других языках        Женская форма от Jan Яна
м Jarl         От древнесканд. имени Jarl (Jarli), происх. от jarl - "ярл, вождь" Ядль
м Járngeir         Совр. комбинация древнесканд. элементов járn (járn - "железо") + geir (geirr - "копье") Яуднгейр
ж Járngerður          От древнесканд. имени Járngerðr: járn (железо) + garðr (ограда, укрепление, защита) Яуднгердюр
м Járnlaugur         Совр. комбинация древнесканд. элементов járn (járn - "железо") + laug (возможно, от древнегерм. lauc, loug  - "огонь" либо от корня, родств. готск. *liugan - "вступать в брак") Яуднлёйгюр
ж Jenný         От англ. имени Jenny - уменьш. формы от Jane и Jennifer Йенни
м Jens Смотреть формы этого имени на других языках        Датская краткая форма имени Jóhannes Йенс
ж Jensína Смотреть формы этого имени на других языках        Женская произв. форма от Jens Йенс
м Jeremías  Смотреть формы этого имени на других языках     Jeremias От др.-евр. имени יִרְמְיָה (Йирмияху) - "Яхве вознес" Йеремиас; в библ. контексте - Иеремия
м Jonatan Смотреть формы этого имени на других языках  Jonathan, Jónatan     От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" Йонатан; Йоунатан; в библ. контексте - Ионафан
м Jonathan Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jonatan Йонатан
м Jóakim Смотреть формы этого имени на других языках     Joachim От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" Йоуаким; в библ. контексте - Иоаким
ж Jódís         От древнесканд. имени Jódís: jór (конь, жеребец) + dís (сестра; дева; богиня) Йоудис
ж Jófríður Смотреть формы этого имени на других языках  Jóríður      От древнесканд. имени Jófríðr (Jóríðr): jór (конь, жеребец) + fríðr (красивый, прекрасный) Йоуфридюр; Йоуридюр
м Jóel Смотреть формы этого имени на других языках     Joel От др.-евр. имени יוֹאֵל (Йоэль) - "Яхве - господь" Йоуэль; в библ. контексте - Иоиль
м Jóhann  Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jóhannes Йоуханн
ж Jóhanna Смотреть формы этого имени на других языках   Hanna, Jóna , Jana Joanna Женская форма от Jóhannes Йоуханна; краткие формы: Ханна, Йоуна, Яна; в церк. и ист. контексте также - Иоанна
м Jóhannes Смотреть формы этого имени на других языках  Jóhann  Hannes  , Jens, Jón , Jan Joannes От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" Йоуханнес; Йоуханн; краткие формы: Ханнес, Йенс, Йоун; в библ. контексте - Иоанн
м Jón

Смотреть формы этого имени на других языках

Смотреть формы этого имени на других языках

 
      Краткая форма от Jóhannes и Jónas Йоун
ж Jóna

Смотреть формы этого имени на других языках

Смотреть формы этого имени на других языках

 
      Женская форма от Jón Йоуна
м Jónas Смотреть формы этого имени на других языках      Jonas От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" Йоунас; в библ. контексте - Иона
м Jónatan Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jonatan Йоунатан
ж Jónína   

Смотреть формы этого имени на других языках

Смотреть формы этого имени на других языках

 
      Женская произв. форма от Jón Йоунина
ж Jóríður Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jófríður Йоуридюр
ж Jórunn Смотреть формы этого имени на других языках        От древнесканд. имени Jórunnr: jöfurr (вождь, правитель, букв. - "вепрь", носящий шлем с изображением вепря) либо jór (конь, жеребец) + unna (дарить, жаловать, любить) Йоурюнн
м Jósef Смотреть формы этого имени на других языках  Jósep   Joseph, Josephus От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" Йоусев; Йоусеп; в библ. контексте - Иосиф
ж Jósefína Смотреть формы этого имени на других языках       Женская произв. форма от Jósef Йоусевина
м Jósep Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jósef Йоусеп
м Jósteinn Смотреть формы этого имени на других языках        От древнесканд. имени Jósteinn: jór (конь, жеребец) + steinn (камень) Йоустейдн
ж Judith Смотреть формы этого имени на других языках       См. Júdit Юдит
ж Júdit Смотреть формы этого имени на других языках Judith   Judith От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" Юдит; в библ. контексте - Юдифь
ж Júlía  Смотреть формы этого имени на других языках      Julia  Женская форма от Júlíus Юлия
м Júlíus  Смотреть формы этого имени на других языках      Julius От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" Юлиюс; в ист. и церк. контексте также - Юлий
м Jökull         От древнесканд. имени Jökull: jökull - "лед, ледник" Йёкюдль
ж Jökulrós         Совр. комбинация древнесканд. элементов jökul (jökull - "лед, ледник") + rós (rós - "роза") Йёкюльроус
м Jörgen Смотреть формы этого имени на других языках       См. Georg Йёрген

A-Á B C-D E F G H I-Í J K L-M N-P R S T-Ý Þ-Ö

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.