РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Иоаким, Аким, Яким
Происхождение имени
Иоаким и АннаОт древнееврейского имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" . В церковной традиции Иоаким - отец Девы Марии, дед Иисуса Христа (напрямую его имя в канонических Евангелиях не упоминается - оно известно из апокрифического Протоевангелия Иакова). Поскольку считается, что его жена Анна родила дочь в преклонном возрасте, после многих лет бездетного брака, к Иоакиму и Анне издавна обращаются с молитвами об исцелении от бесплодия. Также Иоаким Праведный считается покровителем столяров и счастливого супружества.
Православный календарь (
РПЦ ): м. Иоаким (именины)Народные формы в русском языке: м. Аким, Яким, Еким
Уменьшительные формы в русском языке (
П. ): Акимка, Акимушка, Кима, Ким, ЯкимкаКатолический календарь (лат.,
VHL. ): м. Joachim, Joachimus (Joacchinus, Joachinus) (именины), ж. Joachima (именины)Английский (English)
м. Joachim (Джоаким)
Немецкий (Deutsch)
Региональные варианты выделены коричневым курсивомм. Joachim (Йоахим, Иоахим), Jochem (Йохем), Jochim (Йохим), Jochen (Йохен),
уменьшительные:
Achim (Ахим), Achimchen (Ахимхен), Kim (Ким), Jochi (Йохи), Jo (Йо), Jojo (Йойо),
баварск./австр. Jacherl, Jaherl (Яхерль),
швейц. Jockel (Йоккель), Jocki (Йокки), Joggi (Йогги)Французский (Français)
м. Joachim (Жоашем, Жоаким)
Испанский (Español)
м. Joaquín (Хоакин), уменьшительные - Joaquinito (Хоакинито), Quincho (Кинчо), Quinchito (Кинчито), Chimo (Чимо), Joaco (Хоако), Joaquito (Хоакито), Quino (Кино), Quinito (Кинито), Guacho (Гуачо)
ж. Joaquina (Хоакина), уменьшительные - Joaquinita (Хоакинита), Joaca (Хоака), Joaquita (Хоакита), Quina (Кина), Quinita (Кинита), Quincha (Кинча), Quinchita (Кинчита)
Португальский (Português)
м. Joaquim (Жуакин), уменьшительные - Quim, Kim (Кин), Joca (Жока), Jaquim (Жакин), Quinzinho (Кинзинью)
ж. Joaquina (Жуакина), уменьшительные - Quina (Кина), Quinzinha (Кинзинья), Jojô (Жожо), Jojozinha (Жожозинья)
Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языковм. Gioacchino (Джоаккино), Gioachino (Джоакино),
тосканск. средневек. Giovacchino (Джоваккино), Giovachino (Джовакино), Giachino (Джакино),
пьемонтск. Gioachin (Джуаки́н), Giachin (Джаки́н),
вост.-ломбардск. (Крема) Giuachì (Джуаки́),
лигурск. Gioachìn (Джуаки́н),
венетск. Gioachin (Джоаки́н), венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Joachin, Ioachin (Джоаки́н),
фриульск. Joachin (Йоаки́н),
неаполитанск. Giacchino (Джаккино),
калабр. (Козенца) Giacchinu (Джаккину),
апулийск. (Бари) Giacchìne (Джаккине), сицилийск. Giuacchinu (Джуаккину), Gghiuacchinu (Гьюаккину), Jachinu (Якину),
уменьшительные:
Gioacchinino (Джоаккинино), Nino (Нино), Ninetto (Нинетто), Ninuccio (Нинуччо), Gioacchinuccio (Джоаккинуччо), Gioacchinello (Джоаккинелло),
тосканск. средневек. Giachinotto (Джакиннотто),
сицилийск. Jachineddu, Iachineddu (Якинедду), Iachineddru (Якинеддру)ж. Gioacchina (Джоаккина), Gioachina (Джоакина),
сицилийск. Iachina (Якина),
уменьшительные:
Gioacchinella (Джоаккинелла),
сицилийск. Iachinedda (Якинедда), Iachineddra (Якинеддра)Корсиканский (Corsu)
м. Ghjuvacchinu (Дьюваккину)
Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написанием. лангедокск. Joaquim (Джуаки́н),
гасконск. Joaquim (Жуаки́м, Джуаки́м),
прованс. Joaquim (Джуаки́н), Joachim, Jouachin* (Джуачи́н),
ст.-оксит. Joachim** (Джоаки́м, Джоаки́н, поздн. Джуаки́м, Джуаки́н),
уменьшительные:
прованс. Chuchin* (Чучи́н), Chechin* (Чечи́н), Chichin* (Чичи́н)ж. прованс. Joaquima (Джуаки́мо), Joachima (Джуачи́мо)
Каталанский (Català)
м. Joaquim (Жуаким, зап.-кат., валенс. Джуаким), уменьшительные - Quim (Ким), Quimet (Кимет), Ximo (Шиму, зап.-кат., валенс., майоркск. Шимо, барс. Чиму), Xim (Шим, барс. Чим), Ximet (Шимет, барс. Чимет), Joaquimet (Жуакимет, зап.-кат., валенс. Джуакимет)
ж. Joaquima (Жуакима, зап.-кат., валенс. Джуакима), уменьшительные - Quima (Кима), Xima (Шима, барс. Чима)
Венгерский (Magyar)
м. Joakim, Joákim (Йоаким), Joáhim (Йоахим), Áhim (Ахим)
Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)
м. Ιωακείμ (Иоаким), уменьшительные и краткие формы - Μάκης (Макис)
Украинский (Українська)
Правила произношения украинских именм. Яким, церк. Іоаким, уменьшительные - Якимко, Якимонько, Якимочко, Якимцьо, Якимик, Якимчик, Якимець
Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских именм. Якім, церк.(правосл.) Іаакім, уменьшительные - Якімчык, Якімка
Польский (Polski)
м. Joachim, Joahim (Йоахим), Joakim (Йоаким), народные формы: Jachim (Яхим), Jakim (Яким), уменьшительные - Jakimuś (Якимущ, Якимусь), Joachimek (Йоахимек)
ж. Joachima (Йоахима), Joakima (Йоакима), уменьшительные - Jakimka (Якимка), Joachimka (Йоахимка)
Чешский (Čeština)
м. Jáchym (Яхим), уменьшительные - Jáchymek (Яхимек), Jáša (Яша), Jáchouš (Яхоуш)
Болгарский (Български)
м. Йоаким, народные формы: Аким, Ахим, Яким
Сербский (Српски)
м. Јоаким, Joakim (Йоаким), народные формы: Аким, Akim (Аким), Аћим, Aćim (Ачим), Jаћим, Jaćim (Яхим)
Нидерландский (Nederlands)
м. Joachim (Йоахим), Jochim (Йохим), Jochem (Йохем), Jochen (Йохен); уменьшительные - Kim (Ким), Chiem (Хим)
Датский (Dansk)
м. Joachim, Joakim (Йоаким), Jochum, Jokum (Йокум), уменьшительные - Akim (Аким), Jock (Йок), Kim (Ким)
Шведский (Svenska)
м. Joakim, Joachim (Юаким), уменьшительные - Akim (Аким), Jocke (Юкке), Kim (Ким)
Норвежский (Norsk (bokmål)
м. Joakim, Joachim (Юаким), уменьшительные - Achim, Akim (Аким), Aki (Аки), Kim (Ким)
Исландский (Íslenska)
м. Jóakim (Йоуаким)
Финский (Suomi)
м. Jaakkima (Яаккима), Akim (Аким), уменьшительные - Aki (Аки), Kim (Ким), Kimi (Кими), Kimmo (Киммо)
^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.