РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A-Á B C-D E F G H I-Í J K L-M N-P R S T-Ý Þ-Ö
ИСЛАНДСКИЕ ИМЕНА - B
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Herbert - Херберт (Герберт)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Baldur ![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Baldr, возможно, происх. от прагерм. *balþa-, *balþaz - "сильный, крепкий, смелый, отважный". В сканд. мифологии - имя сына Одина и Фригг | Бальдюр; в миф. контексте - Бальдр | |||
м | Baldvin | ![]() |
Balduinus | От древнегерм. имени Baldewin: bald (смелый) + wini (друг) | Бальдвин | ||
м | Baltasar | ![]() |
От имени Βαλτασαρ (Балтасар) - древнегреч. транскрипции двух различных ветхозаветных имен: בֵּלְשַׁאצַּר (Белшаццар), происх. от нововавил. "бел-шар-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) царя", и בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (Белтешаццар), происх. от нововавил. "балацу-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) его жизнь". См. подробнее | Бальтаcар; в церк. контексте также - Валтасар, Бальтазар | |||
ж | Barbara | ![]() |
Barbara | От древнегреч. имени Βαρβάρα (Барбара), происх. от βάρβαρος (барбарос) - "чужеземный, не грек, не говорящий по-гречески" | Барбара; в ист. и церк. контексте также - Варвара | ||
м | Barði | От древнесканд. имени Barði, происх. от barð - "борода; поля (шляпы, шлема); нос корабля" | Барди | ||||
м | Bartólómeus | ![]() |
Bartholomaeus | От имени Βαρθολομαίος (Бартоломайос) - древнегреч. формы арамейского имени בַּר־תַּלְמַי (Бар-Талмай) - букв. "сын Талмая" | Бартоулоумеус; в церк. и ист. контексте также - Варфоломей | ||
ж | Bára | От древнесканд. имени Bára: bára - "волна, вал" | Баура | ||||
м | Bárður | ![]() |
От древнесканд. имени Barøðr: böð (битва) + friðr, frøðr (мир, спокойствие) | Баурдюр | |||
м | Benedikt ![]() |
![]() |
Bent | Benedictus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Benedictus - "благословенный" | Бенедихт; Бент; в ист. и церк. контексте также - Бенедикт | |
ж | Benedikta | ![]() |
Benta | Benedicta | Женская форма от Benedikt | Бенедихта; Бента; в ист. и церк. контексте также - Бенедикта | |
м | Benjamín | ![]() |
Benjamin | От др.-евр. имени בִּנְיָמִן (Биньямин) - букв. "сын правой руки" | Беньямин; в библ. контексте - Вениамин | ||
м | Bent | ![]() |
См. Benedikt | Бент | |||
ж | Benta | ![]() |
См. Benedikta | Бента | |||
ж | Bentína | ![]() |
Произв. форма от Benta (Benedikta) | Бентина | |||
ж | Bergdís | От древнесканд. имени Bergdís: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + dís (сестра; дева; богиня) | Бергдис | ||||
м | Bergfinnur | ![]() |
От древнесканд. имени Bergfinnr: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + finnr (лопарь, лапландец, представитель народа саами) | Бергфиннюр | |||
ж | Berghildur | ![]() |
См. Borghildur | Бергхильдюр | |||
ж | Berglind
![]() |
Совр. комбинация древнесканд. элементов berg (bjarga - "хранить, беречь, помогать, спасать") + lind (lind - "липа, липовый щит") | Берглинд | ||||
ж | Bergljót | ![]() |
От древнесканд. имени Bergljót: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + ljótr (народ, люди) | Бергльоут | |||
ж | Bergrún | Совр. комбинация древнесканд. элементов berg (bjarga - "хранить, беречь, помогать, спасать") + rún (rún - "тайна, тайное знание; руна, магический знак") | Бергрун | ||||
м | Bergsteinn | От древнесканд. имени Bergsteinnbjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + steinn (камень) | Бергстейдн | ||||
м | Bergsveinn | ![]() |
От древнесканд. имени Bergsveinn: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + sveinn (мальчик, юноша) | Бергсвейдн | |||
м | Bergvin | См. Björgvin | Бергвин | ||||
м | Bergur | ![]() |
Birgir | От древнесканд. имени Bergr (Birgir), происх. от bjarga, birgja - "оберегать, помогать, хранить, беречь" | Бергюр; Биргир | ||
м | Bergþór
![]() |
Borgþór | От древнесканд. имени Bergþórr: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + Þórr (Тор, бог-громовержец) | Бергтоур; Боргтоур | |||
ж | Bergþóra ![]() |
Borgþóra | Женская форма от Bergþór | Бергтоура; Боргтоура | |||
м | Bernhard | ![]() |
Bernharð, Bernharður | Bernardus | От древнегерм. имени Bernhard: bero (медведь) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Беднхард; Беднхардюр; в ист. и церк. контексте также - Бернард | |
м | Bernharð | ![]() |
См. Bernhard | Беднхард | |||
м | Bernharður | ![]() |
См. Bernhard | Беднхардюр | |||
м | Bersi | ![]() |
Bessi | От древнесканд. имени Bersi (Bessi) - "медвежонок, мишка" | Берси; Бесси | ||
ж | Berta | ![]() |
Bertha | Bertha | Изначально - краткая форма имен, содерж. древнегерм. элемент bert (beraht, berht - "светлый"). Часто использ. как самост. имя. См. также Björt | Берта | |
ж | Bertha | ![]() |
См. Berta | Берта | |||
м | Bessi | ![]() |
См. Bersi | Бесси | |||
м | Birgir
![]() |
![]() |
См. Bergur | Биргир | |||
ж | Birgit | ![]() |
См. Birgitta | Биргит | |||
ж | Birgitta | ![]() |
Birgit | Bríet, Birta | Birgitta, Brigitta, Brigida | От др.-ирл. имени Brigit (Brighid), возможно, происх. от brígh - "сила, мощь" | Биргитта; Биргит; уменьш. Бриет, Бирта; в церк. контексте также - Бригитта |
м | Birkir ![]() |
Мужская форма от Björk. См. также Bjarki | Биркир | ||||
ж | Birna
![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Birna - "медведица" | Бирна | |||
м | Birnir | ![]() |
Мужская форма от Birna | Бирнир | |||
ж | Birta | ![]() |
Краткая форма от Birgitta. Также использ. как самост. имя | Бирта | |||
м | Bjargar | ![]() |
См. Borgar | Бьяргар | |||
ж | Bjargey | От древнесканд. имени Bjargey: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + протосканд. *auja (счастье, удача), древнесканд. ei (вечный) либо ey (остров) | Бьяргей | ||||
ж | Bjarghildur | ![]() |
См. Borghildur | Бьяргхильдюр | |||
м | Bjarki ![]() |
От древнесканд./совр. исл. björk - "береза". См. также Birkir | Бьярки | ||||
м | Bjarnar | ![]() |
Комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник") | Бьяднар | |||
ж | Bjarndís | Совр. комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + dís (dís - "сестра; дева; богиня") | Бьядндис | ||||
ж | Bjarney | Совр. комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + ey (протосканд. *auja, счастье, удача, древнесканд. ei, вечный либо ey, остров) | Бьядней | ||||
м | Bjarnfreður | Совр. комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + freð (friðr, frøðr - "мир, спокойствие") | Бьяднфредюр | ||||
ж | Bjarnfríður | Женская форма от Bjarnfreður | Бьяднфридюр | ||||
ж | Bjarngerður | Совр. комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + garð (garðr - "ограда, укрепление, защита") | Бьяднгердюр | ||||
ж | Bjarnheiður | Совр. комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + heið (heiðr - "ясный, безоблачный" либо heiðr - "честь, почет") | Бьяднхейдюр | ||||
м | Bjarni
![]() |
![]() |
От древнесканд имени Bjarni - краткой формы имен, содержащих элемент björn - "медведь" | Бьядни | |||
ж | Bjarnlaug | Женская форма от Bjarnlaugur | Бьяднлёйг | ||||
м | Bjarnlaugur | От древнесканд. имени Bjarnlaugr, происх. от björn - "медведь". Значение элемента laug не ясно: возможно, от древнегерм. lauc, loug - "огонь" либо от корня, родств. готск. *liugan - "вступать в брак" | Бьяднлёйгюр | ||||
м | Bjarnleifur | Комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + leifr (leifr - "наследник, потомок") | Бьяднлейвюр | ||||
ж | Bjarnveig | Совр. комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + veig (veig - "сила, крепость, суть, сердцевина") | Бьяднвейг | ||||
м | Bjarnþór | Комбинация древнесканд. элементов björn (björn - "медведь") + þór (Þórr - "Тор, бог-громовержец") | Бьяднтоур | ||||
ж | Bjarnþóra | Женская форма от Bjarnþór | Бьяднтоура | ||||
м | Bjarti | ![]() |
См. Bjartur | Бьярти | |||
м | Bjartmar | ![]() |
От древнесканд. имени Bjartmarr: bjartr (светлый) + mærr (знаменитый, славный) | Бьяртмар | |||
м | Bjartur
![]() |
![]() |
Bjarti | От древнесканд. имени Bjartr - "светлый" | Бьяртюр; Бьярти | ||
ж | Björg ![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Björg - "помощь, защита" | Бьёрг | |||
ж | Björghildur | ![]() |
См. Borghildur | Бьёргхильдюр | |||
м | Björgólfur ![]() |
![]() |
См. Björgúlfur | Бьёргоульвюр | |||
м | Björgúlfur | ![]() |
Björgólfur ![]() |
От древнесканд. имени Bergulfr (Björgólfr): bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + úlfr (волк) | Бьёргульвюр; Бьёргоульвюр | ||
м | Björgvin ![]() |
Bergvin | Совр. комбинация древнесканд. элементов björg (bjarga - "хранить, беречь, помогать, спасать", björg - "помощь, защита) + vin (vinr - "друг"). Также созвучно с исл. названием норв. города Берген - Björgvin | Бьёргвин | |||
ж | Björk ![]() |
От древнесканд./совр. исл. björk - "береза" | Бьёрк | ||||
м | Björn ![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Björn - "медведь" | Бьёдн | |||
ж | Björt ![]() |
![]() |
Женская форма от Bjartur. См. также Berta | Бьёрт | |||
ж | Bogdís | Совр. комбинация древнесканд. элементов bog (bogi - "лук") + dís (dís - "сестра; дева; богиня") | Богдис | ||||
м | Bogi | От древнесканд. bogi - "лук" | Бойи | ||||
м | Borgar | ![]() |
Bjargar | От древнесканд. имени Borgarr: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник") | Боргар; Бьяргар | ||
ж | Borghildur | ![]() |
Berghildur, Bjarghildur, Björghildur | От древнесканд. имени Borghildr (Berghildr): bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + hildr (битва) | Боргхильдюр; Бергхильдюр; Бьяргхильдюр; Бьёргхильдюр | ||
ж | Borgný | ![]() |
От древнесканд. имени Borgný: bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать) + ný (новый) | Боргни | |||
м | Borgþór | См. Bergþór | Боргтоур | ||||
ж | Borgþóra | См. Bergþóra | Боргтоура | ||||
ж | Bóthildur | ![]() |
От древнесканд. имени Bóthildr: bót (выкуп, возмещение; лекарство, средство для исцеления) + hildr (битва) | Боутхильдюр | |||
м | Bótólfur | ![]() |
Botulphus | От имени BótulfR (Bótólfr) - древнесканд. адаптации др.-англ. имени Botwulf (Botolph, Botulph): bōt (помощь, улучшение, исцеление; возмещение) + wulf (волк) | Боутоульвюр | ||
м | Bragi ![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Bragi, происх. от bragr - "поэзия". В сканд. мифологии Браги - сын Одина, божественный скальд | Брайи; в миф. контексте - Браги | |||
м | Brandur | ![]() |
От древнесканд. имени Brandr - "меч" | Брандюр | |||
ж | Brá | От древнесканд. brá - "ресница" | Брау | ||||
м | Breki ![]() |
От древнесканд. имени Breki - "разрушитель" | Бреки | ||||
м | Brimir | От древнесканд. имени Brimir, происх. от brim - "бурун, волна" | Бримир | ||||
ж | Bríet | ![]() |
Краткая форма от Birgitta. Также использ. как самост. имя | Бриет | |||
м | Broddi | От древнесканд. имени Bruddr, происх. от broddr - "обширный, полный, изобильный" | Бродди | ||||
м | Bruno | ![]() |
Bruno | От древнегерм. имени Bruno: brun - "коричневый, бурый". Ср. также исл. brúnn - "коричневый, бурый, темный" | Брюно; в церк. и ист. контексте также - Бруно | ||
ж | Bryndís ![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Bryndís: brynja (броня, защита) + dís (сестра; дева; богиня) | Бриндис | |||
м | Bryngeir | От древнесканд. имени Bryngeirr: brynja (броня, защита) + geirr (копье) | Брингейр | ||||
ж | Bryngerður | От древнесканд. имени Bryngerðr: brynja (броня, защита) + garðr (ограда, укрепление, защита) | Брингердюр | ||||
ж | Brynhildur | ![]() |
От древнесканд. имени Brynhildr: brynja (броня, защита) + hildr (битва) | Бринхильдюр ; в миф. контексте - Брунгильда, Брюнхильда, Брюнхильд | |||
ж | Brynja ![]() |
От древнесканд./совр. исл. brynja - "броня, защита" | Бринья | ||||
м | Brynjar
![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Brynjarr: brynja (броня, защита) + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник") | Бриньяр | |||
м | Brynjólfur ![]() |
![]() |
Brynjúlfur | Brynolphus, Brinolfus, Brinulfus | От древнесканд. имени Brynjulfr: brynja (броня, защита) + úlfr (волк) | Бриньоульвюр; Бриньюльвюр | |
м | Brynjúlfur | ![]() |
См. Brynjólfur | Бриньюльвюр | |||
м | Brynleifur | От древнесканд. имени Brynleifr: brynja (броня, защита) + leifr (наследник, потомок) | Бринлейвюр | ||||
м | Bryntýr | Совр. комбинация древнесканд. элементов bryn (brynja - "броня, защита") + týr (Týr - "Тюр, Тир, бог воинской доблести") | Бринтир | ||||
ж | Brynveig | От древнесканд. имени Brynveig: brynja (броня, защита) + veig (сила, крепость, суть, сердцевина) | Бринвейг | ||||
м | Búi | ![]() |
От древнесканд. имени Bói, происх. от búi - "житель" | Буи | |||
ж | Bylgja | От древнесканд. имени Bylgja: bylgja - "волна" | Бильгья | ||||
м | Böðvar | ![]() |
От древнесканд. имени Böðvarr: böð (бой, битва) + varr (бдительный, осторожный) | Бёдвар | |||
ж | Böðveig | От древнесканд. имени Böðveig: böð (бой, битва) + veig (сила, крепость, суть, сердцевина) | Бёдвейг | ||||
м | Börkur | От древнесканд. имени Börkr (Barkr), происх. от börkr - "лодка, корабль" | Бёркюр |
A-Á B C-D E F G H I-Í J K L-M N-P R S T-Ý Þ-Ö