РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y-Z
ИСПАНСКИЕ ИМЕНА - Pa-Pe - Pi-Pu
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com, HearNames.com)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Pablo | Pablito, Pablete | Paulus | От римского личного имени Paulus - "скромный, малый" | Пабло; уменьш. Паблито, Паблете; в церк. контексте также - Павел | ||
ж | Pacifica | Женская форма от Pacifico | Пасифика | ||||
м | Pacifico | Pacificus | От лат. pacificus - "мирный, примиряющий". Ср. исп. pacifico - "мирный, миролюбивый, спокойный" | Пасифико; в церк. контексте также - Пацифик | |||
ж | Palmira | Palmirita | Женская форма от Palmiro | Пальмира; уменьш. Пальмирита | |||
м | Palmiro | Palmirito | От средневек. лат. palmarius - "паломник" | Пальмиро; уменьш. Пальмирито | |||
ж | Paloma | Palomita, Palo | От исп. paloma - "голубка" | Палома; уменьш. Паломита, Пало | |||
ж | Pamela | Pamelita, Pami | Имя, впервые появившееся в пасторальном романе Филипа Сидни "Аркадия" (1577-1580) и, возможно, созданное автором на основе древнегреч. πᾶν (пан), "все" + μέλος (мелос), "песня, напев; поэма" либо μέλι (мели), "мед". В Европе имя Pamela приобрело популярность после выхода в свет другого романа - "Памела, или Вознагражденная добродетель" Сэмюэла Ричардсона (1740) | Памела; уменьш. Памелита, Пами | |||
м | Pancracio | Pancracito | Pancratius | От древнегреч. имени Παγκράτιος (Панкратиос), происх. от παγκρατής (панкратес) - "всевластный, всемогущий" | Панкрасио; уменьш. Панкрасито; в церк. и ист. контексте также - Панкраций, Панкратий | ||
м | Pánfilo | Panfilito, Filo | Pamphilus | От древнегреч. имени Πάμφιλος (Памфилос) - "всеми любимый" | Панфило; уменьш. Панфилито, Фило; в церк. контексте также - Памфил | ||
м | Pantaleón | Pantaleon | От древнегреч. имени Πανταλέων (Панталеон): πάντες (пантес), "все" + λέων (леон), "лев" | Панталеон; в церк. контексте - Панталеон (Пантелеимон) | |||
м | Pasqual | Pasqualito | Paschalis | От позднелат. имени Paschalis - "пасхальный" | Паскаль; уменьш. Паскалито; в церк. контексте также - Пасхалий | ||
ж | Pasquala | Pasqualita, Lita | Женская форма от Pasqual | Паскала; уменьш. Паскалита, Лита | |||
м | Pastor | Pastor | От римского когномена (личного или родового прозвища) Pastor - "пастух, пастырь" | Пастор | |||
ж | Pastora | Женская форма от Pastor | Пастора | ||||
ж | Patricia | Patricita, Patri, Tricia, Pato, Patita, Ticha | Patricia, Patritia | Женская форма от Patricio | Патриcия; уменьш. Патрисита, Патри, Трисия, Пато, Патита, Тича | ||
м | Patricio | Patricito, Pato, Patito, Ticho | Patricius, Patritius | От лат. patricius - "благородный, патриций". Ср. исп. patricio - "патриций; патрицианский" | Патриcио; уменьш. Патрисито, Пато, Патито, Тичо | ||
ж | Paula | Pau, Pauli, Paulita, Lita | Paula | Женская форма от Pablo | Паула; уменьш. Пау, Паули, Паулита, Лита | ||
ж | Paulina | Pau, Pauli, Lina | Paulina | Женская форма от Paulino | Паулина; уменьш. Пау, Паули, Лина; в церк. контексте также - Павлина | ||
м | Paulino | Pau, Lino | Paulinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Paulinus, происх. от личного имени Paulus - "скромный, малый" | Паулино; уменьш. Пау, Лино; в церк. контексте также - Павлин | ||
ж | Paz | Pazita | От исп. paz - "мир" | Пас; уменьш. Пасита | |||
м | Pedro | Pedrito, Perico, Periquito, Periquín, Peyo, Pedrillo, Perucho | Petrus | От древнегреч. имени Πέτρος (Петрос) - "камень" | Педро; уменьш. Педрито, Перико, Перикито, Перикин, Пейо, Педрильо, Перучо; в церк. и ист. контексте также - Пётр | ||
м | Pelayo | Pelagio | Layo | Pelagius | От древнегреч. имени Πελάγιος (Пелагиос) - "морской" | Пелайо; Пелахио; уменьш. Лайо; в церк. контексте также - Пелагий | |
м | Pelegrino | Peregrino | Pellegrinus, Peregrinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Peregrinus - "чужеземный, чужеземец". В средневек. латыни слово peregrinus также приобрело значение "пилигрим, паломник". Ср. исп. peregrino - "пилигрим, странник; странствующий, перелетный; странный непонятный" | Пелегрино; Перегрино | ||
ж | Penélope | От древнегреч. имени Πηνελόπη (Пенелопе), происх. от πηνέλοψ (пенелопс) - "чирок" (разновидность дикой утки) | Пенелопе; в миф. контексте - Пенелопа | ||||
ж | Perla | Perlita, Lita | От исп. perla - "жемчужина" | Перла; уменьш. Перлита, Лита | |||
ж | Petronila | Peta, Nila | Petronilla | От римского когномена (личного или родового прозвища) Petronilla - уменьш. формы родового имени Petronia (м. Petronius), возможно, происх. от лат. petro - "неотесанный человек, деревенщина" | Петронила; уменьш. Пета, Нила; в церк. контексте также - Петронилла | ||
м | Petronio | Petronius | От римского родового имени Petronius, возможно, происх. от лат. petro, petronis - "неотесанный человек, деревенщина" | Петронио; в ист. контексте также - Петроний |
Pa-Pe - Pi-Pu
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y-Z