РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y-Z
ИСПАНСКИЕ ИМЕНА - Ca-Ce - Ci-Cr
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com, HearNames.com)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
ж | Calista | Calixta | Callista, Calixta | Женская форма от Calisto | Калиста; Каликста | ||
м | Calisto | Calixto | Callistus, Calistus, Calixtus | От древнегреч. имени Κάλλιστος (Каллистос), происх. от κάλλιστος (каллистос) - "прекраснейший, красивейший" | Калисто; Каликсто; в ист. и церк. контексте также - Каллист, Калликст | ||
ж | Camila | Cami, Mila | Camilla | Женская форма от Camilo | Камила; уменьш. Ками, Мила | ||
м | Camilo | Cami, Milo | Camillus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Camillus, происх. от лат. camillus - "юноша, посвященный служению богам" | Камило; уменьш. Ками, Мило; в ист. и церк. контексте также - Камилл | ||
ж | Candelaria | Candelarita, Cande, Candela, Candelita, Lita, Candelas, Canducha | От исп. candela - "свеча". Имя дается в честь праздника Сретения (исп. Candelaria), во время которого в церквях освящают свечи | Канделария; уменьш. Канделарита, Канде, Кандела, Канделита, Лита, Канделас, Кандуча | |||
м | Candelario | Cande | Мужская форма от Candelaria | Канделарио; уменьш. Канде | |||
ж | Cándida | Canducha | Candida | Женская форма от Cándido. Ср. также исп. cándida - "ослепительно белая, белоснежная; чистая, невинная; простодушная" | Кандида; уменьш. Кандуча | ||
м | Cándido | Canducho | Candidus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Candidus - "белый, белоснежный". Ср. также исп. cándido - "ослепительно белый, белоснежный; чистый, невинный; простодушный" | Кандидо; уменьш. Кандучо; в ист. и церк. контексте также - Кандид | ||
ж | Carina | Carina | От римского когномена (личного или родового прозвища) Carinus (ж. Carina), происх. от лат. carus - "дорогой, милый" | Карина | |||
ж | Caridad | Cari | Caritas | От исп. caridad - "благодеяние, милость" | Каридад; уменьш. Кари | ||
ж | Carla | Carola | Carlita, Lita Carlota, Lota | Женская форма от Carlos. Вариант Carola происх. от Carolus - латинизир. формы древнегерм. имени Karl (исп. Carlos) | Карла; Карола; уменьш. Карлита, Лита, Карлота, Лота | ||
м | Carlos | Car, Carlito, Carlitos , Cali, Litos, Cacho, Chacho | Carolus | От древнегерм. имени Karl, происх. от karl - "человек, мужчина, муж" | Карлос; уменьш. Кар, Карлито, Карлитос, Кали, Литос, Качо, Чачо; в ист. контексте также - Карл | ||
ж | Carlota | Lota | Произв. от Carla. Также использ. как уменьш. форма от Carla | Карлота; уменьш. Лота ; в ист. контексте также - Шарлотта | |||
ж | Carmela | Carmelita, Lili, Lita | Имя дается в честь Кармельской Богоматери. Гора Кармель расположена возле израильского города Хайфы. Храм Кармельской Богоматери находится на территории кармелитского монастыря, обязанного своим названием горе Кармель. См. также Carmen | Кармела; уменьш. Кармелита, Лили, Лита | |||
М | Carmelo | Carmelito | Мужская форма от Carmela | Кармело; уменьш. Кармелито | |||
ж | Carmen | Carmina | Mamen, Carmenchu, Carmencha, Carmencita, Menchu, Carmucha | Средневековый вариант имени Carmela | Кармен; Кармина; уменьш. Мамен, Карменчу, Карменча, Карменсита, Менчу, Кармуча | ||
ж | Carolina | Caro, Carito, Lina | От средневек. лат. Carolina - "Карлова, принадлежащая Карлу" (см. также исп. Carlos) | Каролина; уменьш. Каро, Карито, Лина | |||
ж | Casandra | От древнегреч. имени Κασσάνδρα (Кассандра): κάζομαι (казомай), "блистать, сиять" + ἀνδρος (андрос), род. пад. от ἀνηρ (анер), "мужчина, человек" | Касандра; в миф. контексте - Кассандра | ||||
м | Casiano | Chano | Cassianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Cassianus - "Кассиев, принадлежащий Кассию" | Касиано; уменьш. Чано; в церк. контексте также - Кассиан | ||
ж | Casilda | Casilda | Значение не ясно, возможно, от лат. casella - "домик". Св. Касильда считается покровительницей Толедо | Касильда | |||
м | Casimiro | Miro | Casimirus | От славянского имени Казимир - "объявляющий о мире" | Казимиро; уменьш. Миро; в ист. контексте также - Казимир | ||
м | Casio | Cassius | От римского родового имени Cassius (лат. cassus - "пустой") | Касио; в ист. и церк. контексте также - Кассий | |||
ж | Catalina | Catarina | Cata, Cati, Catocha, Catuca, Lina | Catharina | От греч. имени Αικατερίνη (Экатерини). Происхождение спорное, возможно, от древнегреч. καθαρός (катарос) - "чистый" | Каталина; Катарина; уменьш. Ката, Кати, Каточа, Катука, Лина; в церк. и ист. контексте также - Екатерина | |
ж | Cayetana | Cayetanita, Tana | Женская форма от Cayetano | Кайетана; уменьш. Кайетанита, Тана | |||
м | Cayetano | Cayetanito, Tano | Cajetanus | От лат. Cajetanus - "житель Кайеты (совр. Гаэты в Италии)" | Кайетано; уменьш. Кайетанито, Тано; в церк. контексте также - Каэтан | ||
м | Cayo | Gayo | Cajus | От римского личного имени Gajus/Cajus, значение не ясно | Кайо; Гайо; в ист. и церк. контексте также - Кай, Гай | ||
м | Cebrián | См. Cipriano | Себриан | ||||
ж | Cecilia | Cecilita, Lita, Ceci, Chechi, Chila | Caecilia | Женская форма от Cecilio | Сесилия; уменьш. Сесилита, Лита, Сеси, Чечи, Чила; в церк. контексте также - Цецилия, Кикилия | ||
м | Cecilio | Cecilito, Chichilo, Chilo | Caecilius | От римского родового имени Caecilius, происх. от лат. caecus - "слепой" | Сесилио; уменьш. Сесилито, Чичило, Чило; в ист. и церк. контексте также - Цецилий | ||
ж | Celeste | От позднелат. имени Caelestis - "небесный". Ср. также исп. celeste - "небесный/-ая; небесно-голубой/-ая, лазурный/-ая" | Селесте; в церк. и ист. контексте также - Целеста | ||||
ж | Celestina | Tina | Женская форма от Celestino | Селестина; уменьш. Тина; в церк. и ист. контексте также - Целестина | |||
м | Celestino | Tino | Caelestinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caelestinus - "небесный" | Селестино; уменьш. Тино; в церк. и ист. контексте также - Целестин, Келестин | ||
ж | Celia | Chela | Женская форма от Celio | Селия; уменьш. Чела | |||
ж | Celina | Lina | Caelinia | Женская форма от Celino | Селина; уменьш. Лина | ||
м | Celino | Lino | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caelinus - произв. от родового имени Caelius, происх. от лат. caelum - "небо" | Селино; уменьш. Лино | |||
м | Celio | Chelo | Caelus | От римского родового имени Caelius, происх. от лат. caelum - "небо" | Селио; уменьш. Чело | ||
м | Celso | Celsus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Celsus - "высокий, возвышенный" | Сельсо; в церк. и ист. контексте также - Цельсий, Келсий | |||
м | César | Cesario | Cesarito, Ceso | Caesar, Caesarius | От когномена (родового прозвища) Гая Юлия Цезаря, возможно, означающего "волосатый" (лат. caesaries - "волосы"). Впоследствии слово caesar употреблялось в качестве императорского титула | Сезар; Сезарио; уменьш. Сезарито, Сезо; в церк. и ист. контексте также - Цезарь, Кесарий | |
ж | Cesaria | Caesaria | Женская форма от Cesario (César) | Сезария | |||
ж | Cesarina | От лат. caesarinus - "цезарев, принадлежащий цезарю" | Сезарина |
Ca-Ce - Ci-Cr
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y-Z