РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B-C D-E F-G H I-J K L-M N-O P-R S T U-Y Å-Ø
НОРВЕЖСКИЕ ИМЕНА - L-M
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com и www.carla.umn.edu)
Если у имени существует несколько возможных вариантов транскрипции,
варианты даются в скобках:Dagny - Дагню (Дагни)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Lars - Лаш (Ларс)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
ж | Laila ![]() |
![]() |
От саамск. формы имени Helga - Áile (Áíla). См. также Helga, Olga | Лайла | |||
м | Lars ![]() ![]() |
![]() |
Lavrans, Laurits, Lauritz, Lorents, Lorentz, церк. Laurentius | Lasse ![]() |
Laurentius | От римского когномена (личного или родового прозвища) Laurentius - "лаврентский, относящийся к городу Лаврент". Название Лаврент происходит от лат. laurus - "лавр". Варианты Lorents/Lorentz возникли под влиянием нем. Lorenz | Лаш (Ларс); Лавранс; Лауритс; Лорентс; Лаурентиус; уменьш. Лассе, Лас, Ласс; в ист. и церк. контексте также - Лаврентий |
ж | Laura ![]() |
![]() |
Laura | От римского когномена (личного или родового прозвища) Laurus (ж. Laura), происх. от лат. laurus - "лавр" | Лаура | ||
м | Laurentius | ![]() |
См. Lars | Лаурентиус | |||
м | Laurits | ![]() |
См. Lars | Лауритс | |||
м | Lauritz | ![]() |
См. Lars | Лауритс | |||
м | Lavrans | ![]() |
См. Lars | Лавранс | |||
ж | Lea | ![]() |
Leah | Lea | От др.-евр. имени לֵאָה (Леа) - возможно, "усталая, изнуренная" | Леа; в библ. контексте - Лия | |
м | Leidulf | Leidulv | От древнесканд. имени Leiðulfr: leið (дорога, путь) + úlfr (волк) | Лайдульф; Лайдульв | |||
м | Leidulv | См. Leidulf | Лайдульв | ||||
м | Leif ![]() ![]() |
![]() |
Leiv | От древнесканд. имени Leifr - "наследник, потомок" | Лайф; Лайв; в ист. контексте также - Лейф | ||
м | Leik | От древнесканд. имени Leikr - "игра, развлечение, соревнование, состязание" | Лайк | ||||
ж | Leikny | ![]() |
От древнесканд. имени Leikný: leikr (игра, развлечение, соревнование, состязание) + ný (новый) | Лайкню (Лайкни) | |||
м | Leiv | ![]() |
См. Leif | Лайв | |||
ж | Lena ![]() |
![]() |
См. Lene | Ленa | |||
ж | Lene ![]() ![]() |
Lena | Краткая форма от Magdalena (Malene) и Helene, Helena. Часто использ. как самост. имя | Лене; Лена | |||
м | Lennart | ![]() |
Lennert, Leonard | Leonardus | От древнегерм. имени Leonhard: leo, lewo (лев) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Леннарт; Леннерт; Леонард | |
м | Lennert | ![]() |
См. Lennart | Леннерт | |||
м | Leo | ![]() |
См. Leon | Лео | |||
м | Leon | ![]() |
Leo | Leo | От римского когномена (личного или родового прозвища) Leo - "лев" либо от древнегреч. имени Λέων (Леон) - "лев" | Леон; Лео; в ист. и церк. контексте также - Лев | |
м | Leonard | ![]() |
См. Lennart | Леонард | |||
ж | Leonora | ![]() |
См. Ellinor | Леонура (Леонора) | |||
м | Liam ![]() |
![]() |
От ирл. имени Liam - краткой формы от Uilliam (ср. норв. аналог - Vilhelm) | Лиам | |||
ж | Lilian | ![]() |
См. Lillian | Лилиан | |||
ж | Lill | ![]() |
От древнесканд. lítill - "маленький". Также использ. как уменьш. от Lillian | Лилл (Лилль) | |||
ж | Lilli | ![]() |
Lilly ![]() |
От лат. lilium - "лилия" | Лилли | ||
ж | Lillian ![]() |
![]() |
Lilian | Возможно, первоначально - уменьш. от Elisabeth или от лат. lilium - "лилия" | Лиллиан; Лилиан | ||
ж | Lilly ![]() |
![]() |
См. Lilli | Лилли | |||
ж | Linda ![]() ![]() |
![]() |
Изначально - краткая форма имен, содержащих элемент lind, происх. от древнегерм. lind, lint - "мягкий, нежный, гибкий", linda, linta - "липа" либо lind, lint - "змея". Часто использ. как самост. имя | Линда | |||
ж | Lin | ![]() |
См. Line | Лин | |||
ж | Lina ![]() |
![]() |
См. Line | Лина | |||
ж | Line ![]() ![]() |
![]() |
Lina ![]() ![]() |
Женская форма от Linus. Также использ. как краткая форма имен, заканч. на -line/-lina | Лине; Лина; Лин; Линн | ||
ж | Linn ![]() |
![]() |
См. Line | Линн | |||
ж | Linnea ![]() |
![]() |
Linn, Nea | От названия цветка linnæa boralis, названного в честь великого шведского ботаника Карла Линнея | Линнея; уменьш. Линн, Нея | ||
м | Linus | ![]() |
Linus | От древнегреч. имени Λῖνος (Линос), возможно, происх. от λίνον (линон) - "лён" | Линус; в церк. контексте также - Лин | ||
ж | Lisa ![]() |
![]() |
Краткая форма от Elisabet. Часто использ. как самостост. имя | Лиса | |||
ж | Lisabet | ![]() |
См. Elisabet | Лисабет | |||
ж | Lisabeth | ![]() |
См. Elisabet | Лисабет | |||
ж | Lisbet | ![]() |
См. Elisabet | Лисбет | |||
ж | Lisbeth ![]() |
![]() |
См. Elisabet | Лисбет | |||
ж | Lise ![]() ![]() |
![]() |
Краткая форма от Elisabet. Часто использ. как самостост. имя | Лисе | |||
ж | Liss | ![]() |
Краткая форма от Elisabet. Часто использ. как самостост. имя | Лисс | |||
ж | Liv ![]() ![]() |
![]() |
Liva, Live, диал. Livø | От древнесканд. имени Hlíf (Líf), происх. от hlif - "защита, щит" либо líf - "жизнь" | Лив; Лива; Ливе; Ливё | ||
ж | Liva | ![]() |
См. Liv. Также, возможно, образ. как краткая форма от Livia либо Olivia | Лива | |||
ж | Live | ![]() |
См. Liv. Также, возможно, образ. как краткая форма от Livia либо Olivia | Ливе | |||
ж | Livia | ![]() |
От римского родового имени Livius (ж. Livia), возможно, происх. от лат. liveo - "синеть, отливать синевой"; также - "завидовать" | Ливия | |||
ж | Livø | ![]() |
См. Liv. Также, возможно, образ. как краткая форма от Livia либо Olivia | Ливё | |||
м | Loke | ![]() |
От древнесканд. имени Loki, происх. от lok - "замок, запор; конец" либо loka - "закрывать". В сканд. мифологии Локи - бог-трикстер, обманщик и хитрец | Луке; в миф. контексте также - Локи | |||
ж | Lone | От датск. имени Lone - уменьш. от Magdalone (Magdalene) и Abelone (Apollonia) | Лоне | ||||
м | Lorents | ![]() |
См. Lars | Лорентс | |||
м | Lorentz | ![]() |
См. Lars | Лорентс | |||
ж | Lotte ![]() |
![]() |
Уменьш. форма от Charlotte. Часто использ. как самост. имя | Лотте | |||
ж | Louise ![]() |
![]() |
См. Lovise | Луисе | |||
ж | Lovise | ![]() |
Louise ![]() |
От фр. имени Louise - женской формы от Louis (ср. норв. аналог - Ludvig) | Лувисе; Луисе; в ист. и церк. контексте также - Луиза, Людовика | ||
м | Lucas ![]() |
![]() |
См. Lukas | Лукас | |||
ж | Lucia | ![]() |
Lucie | Lucia | От римского мужского личного имени Lucius, происх. от лат. lux - "свет" | Люсия; Люсие; в церк. и ист. контексте также - Луция (Люция, Лукия) | |
ж | Lucie | ![]() |
См. Lucia | Люсие | |||
м | Ludvig ![]() |
![]() |
Ludvik | Ludovicus | От древнегерм. имени Chlodovech (Hludowig, Ludewig): (h)lut, hlud (громкий, известный, славный) + wic, wig (война) | Людвиг; Людвик; в церк. и ист. контексте также - Людовик | |
м | Ludvik | ![]() |
См. Ludvig | Людвик | |||
м | Lukas | ![]() |
Lucas ![]() |
Lucas | От древнегреч. имени Λουκᾶς (Лукас), возможно, происх. от лат. lux - "свет" | Лукас; в еванг. контексте - Лука | |
ж | Lydia | ![]() |
Lydia | От древнегреч. имени Λυδία (Людиа), происх. от названия области в Малой Азии - Лидия (Λυδία, Людиа) | Лидия | ||
ж | Madeleine | ![]() |
См. Magdalena | Маделен | |||
ж | Madelen | ![]() |
См. Magdalena | Маделен | |||
ж | Magda | ![]() |
Краткая форма от Magdalena. Часто использ. как самост. имя | Магда | |||
ж | Magdalena | ![]() |
Madeleine, Madelen, народные формы: Malene, Malin ![]() ![]() |
Lena ![]() ![]() |
Magdalena | От древнегреч. Μαγδαληνή (Магдалене) - букв. "из Магдалы" (Магдала - селение на берегу Галилейского озера). Варианты Madeleine и Madelen возникли под влиянием фр. языка (см. Madeleine). Вариант Malin заимствован из шведск. языка (см. Malin - Magdalena) | Магдалена; Маделен; Малене; Малин; Мали; уменьш. Лена, Лене, Магда; в еванг. контексте - Магдалина |
ж | Magna | ![]() |
Женская форма от Magnus | Магна | |||
м | Magnar | Совр. комбинация древнесканд. элементов magn (magn - "сила, мощь") + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник") | Магнар | ||||
м | Magne ![]() ![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Magni, происх. от magn - "сила, мощь". В сканд. мифологии Магни - сын бога Тора и великанши Ярнсаксы | Магне; в миф. контексте также - Магни | |||
ж | Magnhild | ![]() |
От древнесканд. имени Magnhildr: magn (сила, мощь) + hildr (битва) | Магнхилл (Магнхилль) | |||
м | Magnus ![]() ![]() |
![]() |
Mons | Magnus | От лат. magnus - "великий" | Магнус; Монс | |
ж | Magny | Совр. комбинация древнесканд. элементов magn (magn - "сила, мощь") + ný (ný - "новый") | Магню (Магни) | ||||
ж | Mai ![]() |
![]() |
См. May | Май | |||
ж | Maia | ![]() |
См. Maya | Майя | |||
ж | Maiken | ![]() |
От нидерл. имени Mayken - уменьш. формы от Maria (ср. норв. аналог - Maria) | Майкен | |||
ж | Maj | ![]() |
См. May | Май | |||
ж | Maja | ![]() |
См. Maya | Майя | |||
ж | Malene | ![]() |
См. Magdalena | Малене | |||
ж | Malfrid | ![]() |
См. Målfrid | Мальфри | |||
ж | Mali ![]() |
![]() |
См. Magdalena | Мали | |||
ж | Malin ![]() |
![]() |
См. Magdalena | Малин | |||
ж | Malmfrid | ![]() |
От древнесканд. имени Malmfríðr, возможно, происх. от málmr (руда, металл) + fríðr (красивый, прекрасный) либо friðr, frøðr (мир, спокойствие) | Мальмфри | |||
м | Malte ![]() |
![]() |
Возможно, краткая форма древнегерм. имен, заканчивающихся на -mwald (-mvald, -moald, -mald, см. wald) | Мальте | |||
м | Malvin | ![]() |
Мужская форма имени Malvina, придуманного англо-шотл. поэтом Джеймсом Макферсоном ("Песни Оссиана"), возможно, на основе др.-гаэльск. mala (бровь) + mhin, им. пад. min (гладкий) | Мальвин | |||
м | Manfred | ![]() |
Manfredus | От древнегерм. имени Manifred (Manfred): man (человек, мужчина) либо manag, manig (много, множество) + fridu, frithu (мир, безопасность) | Манфред | ||
м | Manuel | ![]() |
См. Emanuel | Мануэль | |||
ж | Manuela | ![]() |
Женская форма от Manuel (Emanuel) | Мануэла | |||
м | Marcus | ![]() |
Markus, Mark ![]() |
Marcus | От римского личного имени Marcus, возможно, происх. от имени бога Марса (через Martius - букв. "посвященный Марсу, рожденный Марсом", также - "мартовский, родившийся в марте - месяце Марса") либо от лат. marceo - "быть слабым, вялым" | Маркус; Марк; в еванг. контексте - Марк | |
ж | Maren ![]() |
![]() |
Marina | Marina | От римского когномена (личного или родового прозвища) Marinus - "морской" | Марен; Марина | |
ж | Margareta | ![]() |
См. Margrethe | Маргарета | |||
ж | Margit ![]() ![]() |
![]() |
См. Margrethe | Маргит | |||
ж | Margot | ![]() |
От фр. имени Margot - уменьш. формы от Marguerite (ср. норв. аналог - Margrethe) | Маргот (Марго) | |||
ж | Margrete | ![]() |
См. Margrethe | Маргрете | |||
ж | Margrethe | ![]() |
Margrete, церк. Margareta, народные формы: Marit ![]() ![]() ![]() ![]() |
Grethe ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Margarita | От позднелат. имени Margarita, происх. от древнегреч. μαργαρίτης (маргаритес) - "жемчужина" | Маргрете; Маргарета; Марит; Марита; Маргит; Мерете; уменьш. Грете, Грета, Метте; в ист. и церк. контексте также - Маргарита |
ж | Mari ![]() |
![]() |
См. Maria | Мари | |||
ж | Maria ![]() ![]() |
![]() |
Mari ![]() ![]() ![]() |
Mia, May ![]() ![]() |
Maria | От др.-евр. имени מִרְיָם (Мирьям). Значение не ясно; возможно, "горькая", "желанная" или "безмятежная". Уменьш. форма Mia заимств. из шведск. языка (см. Mia). См. также Mirjam | Мария; Мари; Марие; уменьш. Мия, Май, Майя, Мими |
ж | Mariann | ![]() |
См. Marianne | Марианн | |||
ж | Marianne ![]() ![]() |
![]() |
Mariann | Mari ![]() |
Mariana | Комбинация двух имен: Maria + Anne, Anna. По другой версии, имя возникло как женская форма римского когномена (личного или родового прозвища) Marianus - "Мариев, принадлежащий Марию" | Марианне; Марианн; уменьш. Мари, Майя, Нанне, Нане, Нанна, Нана |
ж | Marie ![]() |
![]() |
См. Maria | Марие | |||
ж | Mariell | ![]() |
См. Marielle | Мариэль | |||
ж | Marielle | ![]() |
Mariell | От фр. имени Marielle - уменьш. формы от Marie (ср. норв. аналог - Maria) | Мариэлле (Мариэль); Мариэль | ||
ж | Marina | ![]() |
См. Maren | Марина | |||
ж | Marion | ![]() |
От фр. имени Marion - уменьш. формы от Marie (ср. норв. аналог - Maria) | Марион | |||
ж | Marit ![]() |
![]() |
См. Margrethe | Марит | |||
ж | Marita | ![]() |
См. Margrethe | Марита | |||
ж | Maritha | ![]() |
См. Margrethe | Марита | |||
м | Marius ![]() ![]() |
![]() |
Marius | От римского родового имени Marius, возможно, происх. от лат. mas (род. падеж - maris) - "мужчина" либо от имени бога Марса | Мариус; в ист. контексте также - Марий | ||
м | Mark ![]() |
![]() |
См. Marcus | Марк | |||
м | Markus | ![]() |
См. Marcus | Маркус | |||
ж | Marlene ![]() |
Комбинация имен Maria + Madelene (Magdalena) | Марлене | ||||
ж | Marta ![]() |
![]() |
См. Marte | Марта | |||
ж | Martha | ![]() |
См. Marte | Марта | |||
ж | Marte ![]() ![]() |
![]() |
Marthe, Marta ![]() |
Martha | От арамейск. имени מַרְתָּא (Марта) - "госпожа, хозяйка дома" | Марте; Марта; в еванг. контексте - Марфа | |
ж | Marthe | ![]() |
См. Marte | Марте | |||
м | Martin ![]() ![]() |
![]() |
народная форма: Morten ![]() ![]() |
Martinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Martinus, происх. от имени бога Марса (Mars, род. падеж - Martis) | Мартин; Мортен | |
ж | Martina | ![]() |
См. Martine | Мартина | |||
ж | Martine ![]() |
![]() |
Martina | Tine ![]() ![]() |
Martina | Женская форма от Martin | Мартине; Мартина; уменьш. Тине, Тина, Ине, Ина |
м | Mathias ![]() |
![]() |
Matias, Mattias, Mattis | Mats ![]() ![]() |
Matthias | От др.-евр. имени מַתִּתְיָהוּ (Маттитьяху) - "дар Яхве". См. также Matteus | Матиас; Маттиас; Маттис; краткие формы: Матс, Мадс; в еванг. контексте - Матфий |
ж | Mathilde ![]() |
![]() |
Matilde |
Thilde, Tilde, Tilla | Mathildis | От древнегерм. имени Mahthild (Mahthildis, Mathildis): maht (сила, власть, могущество) + hilt, hild (битва) | Матильде; в ист. контексте также - Матильда |
м | Matias | ![]() |
См. Mathias | Матиас | |||
ж | Matilde | ![]() |
|
См. Mathilde | Матильде | ||
м | Mats ![]() |
![]() |
См. Mathias, Matteus | Матс | |||
м | Matteus | ![]() |
Mats ![]() ![]() |
Matthaeus | От др.-евр. имени מַתִּתְיָהוּ (Маттитьяху) - "дар Яхве". См. также Mathias | Маттеус; уменьш. и краткие формы - Матс, Мадс; в еванг. контексте - Матфей | |
м | Mattias | ![]() |
См. Mathias | Маттиас | |||
м | Mattis | ![]() |
См. Mathias | Маттис | |||
ж | Maud | ![]() |
От англ. имени Maud | Мод | |||
м | Max | Краткая форма от Maximilian. Широко использ. как самост. имя | Макс | ||||
м | Maximilian ![]() |
![]() |
Maximillian | Max | Maximilianus | От римского или когномена (личного или родового прозвища) Maximillianus/Maximilianus (букв. "Максимиллов, принадлежащий Максимиллу"), происх. от Maximillus - уменьш. формы когномена Maximus (лат. maximus - "величайший") | Максимилиан; Максимиллиан; уменьш. Макс |
м | Maximillian | ![]() |
См. Maximilian | Максимиллиан | |||
ж | May ![]() |
![]() |
Maj, Mai ![]() |
Уменьш. форма от Maria. Часто использ. как самост. имя | Май | ||
ж | Maya | ![]() |
Maja, Maia | Уменьш. форма от Maria. Часто использ. как самост. имя | Майя | ||
ж | Melisa | ![]() |
См. Melissa | Мелиса | |||
ж | Melissa | ![]() |
Melisa | Lissa, Lissie, Lissi, Lissy, Liss | От древнегреч. имени Μέλισσα (Мелисса) - "пчела". Ср. также норв. melisse - "мелисса, лимонная мята" | Мелисса; Мелиса; уменьш. Лисса, Лисси, Лисс | |
ж | Merete | ![]() |
См. Margrethe | Мерете | |||
ж | Merethe | ![]() |
См. Margrethe | Мерете | |||
ж | Mette ![]() ![]() |
![]() |
Краткая форма от Margrethe. Часто использ. как самост. имя | Метте | |||
ж | Mia | ![]() |
Уменьш. форма от Maria, заимств. из шведск. языка. Часто использ. как самост. имя | Мия | |||
м | Michael | ![]() |
См. Mikael | Микаэль | |||
м | Mikal | ![]() |
См. Mikael | Микаль | |||
ж | Michaela | ![]() |
См. Mikaela | Микаэла | |||
м | Mikael | ![]() |
Michael, Mikkel, Mikal | Michael | От др.-евр. имени מִיכָאֵל (Михаэль) - букв. "кто как Бог?" | Микаэль; Миккель; Микаль; в библ. контексте - Михаил | |
ж | Mikaela | ![]() |
Michaela | Женская форма от Mikael | Микаэла | ||
м | Mikkel | ![]() |
См. Mikael | Миккель | |||
ж | Mildred | ![]() |
См. Mildrid | Милдри | |||
ж | Mildrid | ![]() |
Mildred | Mildreda | От др.-англ. имени Mildryth (Mylðryð): milde (нежный, мягкий, милостивый) + þrýþ (сила, мощь). Вариант Mildrid происх. от Mildríðr - древнесканд. адаптации др.-англ. имени Mildryth. Вариант Mildred заимств. позднее непосредственно из англ. языка (см. Mildred) | Милдри; Милдред | |
м | Milian | ![]() |
См. Emilian | Милиан | |||
м | Milius | ![]() |
См. Emil | Милиус | |||
ж | Mina ![]() |
Minna ![]() |
Краткая форма имен, заканчивающихся на -mina. Часто использ. как самост. имя | Мина; Минна | |||
ж | Minna ![]() |
См. Mina | Минна | ||||
ж | Miranda | ![]() |
Randa | От лат. miranda - "удивительная, поразительная" | Миранда; уменьш. Ранда | ||
ж | Miriam ![]() |
![]() |
См. Mirjam | Мириам | |||
ж | Mirjam | ![]() |
Miriam ![]() |
Miri | Maria | Ветхозаветный вариант имени Maria (др.-евр. מִרְיָם, Мирьям) | Мирьям; Мириам; уменьш. Мирри, Мири |
ж | Mona ![]() |
![]() |
Значение не ясно. Возможно, от древнегреч. μόνη (моне) - "одна, единственная", от древнегаэльск. имени Muadhnait либо краткая форма имени Monica/Monika | Муна | |||
ж | Monica ![]() ![]() |
![]() |
Monika ![]() |
Monica | От позднелат. имени Monica. Значение не ясно; возможно, происх. от древнегреч. μόνη (моне) - "одна, единственная" либо лат. moneo - "напоминать, призывать, вдохновлять, предсказывать" | Муника; в церк. и ист. контексте также - Моника | |
ж | Monika ![]() |
![]() |
См. Monica | Муника | |||
м | Mons | ![]() |
См. Magnus | Монс | |||
ж | Monsine | ![]() |
Женская произв. форма от Mons (Magnus) | Монсине | |||
м | Morgan | ![]() |
От англ. имени Morgan | Морган | |||
м | Morten ![]() ![]() |
![]() |
См. Martin | Мортен | |||
м | Moses | ![]() |
Moyses | От др.-евр. имени מֹשֶׁה (Моше), традиционно переводящегося как "извлеченный из воды" либо "плывущий". Также возможно происхождение от егип. moseh - "сын, ребенок" | Мосес; в библ. контексте - Моисей | ||
ж | Målfrid | ![]() |
Malfrid | От древнесканд. имени Málfríðr, возможно, происх. от mál (язык, речь) либо mál (мера) + fríðr (красивый, прекрасный) либо friðr, frøðr (мир, спокойствие) либо представляющего собой вариант имени Malmfríðr | Мольфри; Мальфри |
A B-C D-E F-G H I-J K L-M N-O P-R S T U-Y Å-Ø