РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
А Б В Г Д Е Ж-З И Й К Л М Н-О П Р С Т-У Ф Х Ц Ч-Я
БОЛГАРСКИЕ ИМЕНА - В
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Происхождение | ||
м | Ваклин | Вакльо, Ваклинчо | От болг. диал. вакъл - "черный" | ||
ж | Ваклина | Ваклинка | Женская форма от Ваклин | ||
м | Валентин | ![]() |
Вальо, Валчо | От римского когномена (личного или родового прозвища) Valentinus, происх. от другого когномена - Valens (лат. valens - "сильный, здоровый, крепкий") | |
ж | Валентина | ![]() |
Валя, Валка | Женская форма от Валентин | |
м | Валери | ![]() |
Валерий | Вальо, Валчо | От римского родового имени Valerius, происх. от лат. valeo, valere - "быть сильным, здоровым" |
ж | Валерия | ![]() |
Валя, Валка | Женская форма от Валери | |
ж | Варвара | ![]() |
Варя, Варка | От древнегреч. имени Βαρβάρα (Барбара), происх. от βάρβαρος (барбарос) - "чужеземный, не грек, не говорящий по-гречески" | |
м | Вартоломей | ![]() |
От имени Βαρθολομαίος (Бартоломайос) - древнегреч. формы арамейского имени בַּר־תַּלְמַי (Бар-Талмай) - букв. "сын Талмая" | ||
ж | Васа | ![]() |
Васка | От древнегреч. имени Βάσσα (Басса). Значение не ясно, возможно, от древнегреч. βᾶσσα (басса), βῆσσα (бесса) - "лесная лощина" либо женская произв. форма от древнегреч. имени Βασίλισσα (Басилисса) - "царственная; царица". Также возможно происхождение от римского когномена (личного или родового прозвища) Bassus (лат. bassus - "толстый, тучный") | |
ж | Васена | Васка, Вася, Веса, Вата | Произв. от Василия либо Васа | ||
м | Васил | ![]() |
Василий, Васили | Василко, Васко, Васо, Вато, Вацо, Вако, Вачко, Въто, Въцо, Въко | От древнегреч. имени Βασίλειος (Басилейос) - "царский, царственный" |
ж | Василена | ![]() |
Василка, Васка, Вася, Веса, Вата | Произв. от Василия | |
ж | Василия | ![]() |
Вася, Васка, Вата | Женская форма от Васил | |
м | Велизар | ![]() |
Велко, Вельо, Зарко, Зарчо | От древнегреч. имени Βελισάριος (Белисариос), возможно, происх. от βέλος (белос) - "стрела, стрелок" | |
ж | Велизара | ![]() |
Велизарка, Зара, Зарка, Велка, Вела | Женская форма от Велизар | |
ж | Велика | ![]() |
Величка, Велка, Вела, Вичка, Вича | Женская форма от Велико | |
м | Велико | ![]() |
Величко, Велко, Вельо, Вецо, Велчо, Вичо | От общеслав. "великий" | |
м | Велимир | ![]() |
Вилимир | Велко, Вельо, Мирко, Мирчо, Мирьо | От общеслав. "велий" (великий, большой) + "мир" |
ж | Велимира | ![]() |
Вилимира | Велка, Вела, Мирка | Женская форма от Велимир |
м | Велин | ![]() |
Велян | Велинчо, Велянчо, Велко, Вельо | От общеслав. "великий" |
ж | Велина | ![]() |
Веляна | Велинка, Велянка, Велка, Вела | Женская форма от Велин |
м | Велислав | ![]() |
Вилислав | Велко, Вельо, Слав, Слави, Славчо, Славко | От общеслав. "велий" (великий, большой) + "слава" |
ж | Велислава | ![]() |
Вилислава | Велка, Вела, Славка | Женская форма от Велислав |
ж | Венета | Венка, Венетка | От названия области в Северной Италии (Veneto) | ||
м | Венец | Венко, Венци, Венчо, Веньо, Вено, Венецко, Венец, Венечко, Вендо | Букв. перевод греческого имени Стефан | ||
м | Венцеслав | ![]() |
Венцислав | Венко, Венци, Венчо, Веньо, Вено, Венецко, Венец, Венечко, Вендо, Слав, Слави, Славчо, Славко | От западнообщеслав. имени Věnceslav, Wieńczysław (русский аналог - Вячеслав), происх. от общеслав. "вяче" ("более", ср. совр. чешск. více, польск. więcej) + "слава |
ж | Венцеслава | ![]() |
Венцислава | Венка, Вена, Венда, Славка | Женская форма от Венцеслав |
ж | Вера | ![]() |
Вяра | Верка | От болг. вяра - "вера". Вариант Вера заимств. из русск. либо церк.-слав. языка |
м | Верко | ![]() |
Мужская форма от Вера | ||
ж | Вероника | ![]() |
От древнегреч. имени Φερενίκη (Ференике): φέρω (феро), "нести, приносить" + νίκη (нике), "победа" | ||
м | Веселин | ![]() |
Весел | Веско, Весо, Вецо | От общеслав. "веселый" |
ж | Веселина | ![]() |
Весела | Веселка, Веса, Веска | Женская форма от Веселин |
ж | Весна | От общеслав. "весна" | |||
м | Виден | Видин | Видьо | От общеслав. "видеть" | |
м | Викенти | ![]() |
От римского когномена (личного или родового прозвища) Vincentius, происх. от лат. vincens - "побеждающий" | ||
м | Виктор | ![]() |
Вико, Вики | От римского когномена (личного или родового прозвища) Victor - "победитель" | |
ж | Виктория | ![]() |
Вика, Вики | От римского женского когномена (личного или родового прозвища) Victoria - "победа" | |
м | Вилимир | ![]() |
См. Велимир | ||
ж | Вилимира | ![]() |
См. Велимира | ||
м | Вилислав | ![]() |
См. Велислав | ||
ж | Вилислава | ![]() |
См. Велислава | ||
ж | Виола | ![]() |
Виолка | От лат. viola - "фиалка". Также созвучно с болг. виола - муз. "альт" (струнный смычковый инструмент) | |
ж | Виолета | ![]() |
Виолетка, Летка | От ит. имени Violetta - уменьш. формы от Violа (ср. болг. аналог - Виола). Ср. также болг. виолетов - "фиолетовый, фиалкового цвета" | |
м | Витан | Вито, Витко, | От прасл. *vit- (жить, обитать) либо от корня, родственному совр. русск. "витязь". Возможно, изначально возникло как краткая форма двусоставных имен, начинающихся на Вито- | ||
ж | Витана | Витанка | Женская форма от Витан | ||
м | Витомир | ![]() |
Вито, Витко, Мирко, Мирчо, Мирьо | От прасл. *vit- (жить, обитать) либо от корня, родственному совр. русск. "витязь" + "мир" | |
ж | Витомира | ![]() |
Мирка | Женская форма от Витомир | |
ж | Вихра | Женская форма от Вихър | |||
м | Вихър | От болг. "вихър" - "вихрь" | |||
м | Вишан | Вишко, Вишо | От общеслав. "выше", "высший" | ||
ж | Вишанка | Вишка, Вишанка | Женская форма от Вишан | ||
м | Вишеслав | ![]() |
Вишко, Вишо, Слав, Слави, Славчо, Славко | От общеслав. "выше", "высший" + "слава" | |
ж | Вишеслава | ![]() |
Вишка, Славка | Женская форма от Вишеслав | |
ж | Вишна | От болг. "вишна" - "вишня" | |||
м | Вишньо | Мужская форма от Вишна | |||
м | Владимир | ![]() |
Владомир | Владо, Владко, Влад, Владан, Влади, Владин, Владун, Влайко, Влайо, Влайчо, Мирко, Мирчо, Мирьо | От общеслав. "владеть" + "мир" либо от древнесканд. имени Valdimárr: valdr (властелин, правитель) + mærr (знаменитый, славный) (ср. древнегерм. Waldomar, Valdemar) |
ж | Владимира | ![]() |
Влада, Владка, Влайка, Влая, Мирка | Женская форма от Владимир | |
м | Владислав | ![]() |
Владослав | Владо, Владко, Влад, Владан, Влади, Владин, Владун, Влайко, Влайо, Влайчо, Слав, Слави, Славчо, Славко | От общеслав. "владеть" + "слава" |
ж | Владислава | ![]() |
Влада, Владка, Влайка, Влая, Славка | Женская форма от Владислав | |
м | Владомир | ![]() |
См. Владимир | ||
м | Владослав | ![]() |
См. Владислав | ||
м | Воин | Войно, Войко, Войо | От общеслав. "воин" | ||
м | Воислав | ![]() |
Войо, Войко, Слав, Слави, Славчо, Славко | От общеслав. "воин" + "слава" | |
м | Волен | Воленчо | От общеслав. "воля" (свобода) | ||
ж | Волена | Воленка | Женская форма от Волен | ||
ж | Възкресия | Буквальный перевод имени Анастасия | |||
м | Вълкан | ![]() |
Вълчан, Вълчин, Вълкадин | Вълчо, Въло, Въльо, Въчо, Вълешко, Кано, Каньо, Кандо, Кандьо, Чани, Чаньо, Чанко, Чано, Чино | Произв. от Вълко |
ж | Вълкана | ![]() |
Въла, Кана, Канда, Канета |
Женская форма от Вълкан | |
м | Вълко | ![]() |
Вълчо, Въло, Въльо, Въчо, Вълешко | От болг. "вълк" - "волк" | |
м | Върбан | Върбин | Бано, Банко, Банчо | От болг. "върба" - "верба" | |
ж | Върбанa | Върбинa | Върбанка, Върбинка, Връбка, Връба | Женская форма от Върбан. Върбинка также означ. в болг. языке "вербена" | |
ж | Вяра | ![]() |
См. Вера |
А Б В Г Д Е Ж-З И Й К Л М Н-О П Р С Т-У Ф Х Ц Ч-Я