УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

Филипп, Филиппа

Апостол Филипп. Церковь Успения Божией Матери (1774 г.) в Кондопоге
Апостол Филипп. Церковь
Успения Божией Матери
(1774 г.) в Кондопоге
Альбрехт Дюрер. Апостол Филипп. 1516
Альбрехт Дюрер.
Апостол Филипп. 1516
Святой Филипп Нери. Сан-Сальвадор, Севилья
Святой Филипп Нери.
Сан-Сальвадор, Севилья
Происхождение имени

От древнегреческого имени Φίλιππος (Филиппос): φιλέω (филео), "любить" + ἵππος (хиппос), "лошадь".

В Новом Завете Филипп - один из двенадцати апостолов, проповедовавший Евангелие в Скифии и Фригии и распятый в Иераполе Фригийском (Малая Азия).

Апостол Филипп считается покровителем Люксембурга, Уругвая и итальянских городов Неми и Фраскати.

Vulgata: м. Philippus

Греч. Новый Завет (Westcott/Hort): м. Φιλιππος (Филиппос)

Православный календарь ( РПЦ): м. Филипп (именины), ж. Филиппия (именины), м. произв. Филиппик (именины)

Католический календарь (лат., VMR ): м. Philippus (именины), ж. Philippa (именины), м. произв. Philippianus (именины)

Уменьшительные формы в русском языке ( П. ):
м. Филипп: Филя, Филипка, Филюха, Филюша, Липа

Английский (English)

м. Philip (Фи́лип), Phillip (Фи́ллип), уменьшительные - Phil (Фил), Pip (Пип), средневек. Phip (Фип), Phippin (Фиппин), Philpot (Филпот), Philcock (Филкок), Pipkin (Пипкин), Potkin (Поткин)

ж. Philippa (Филиппа), средневек. Philip (Фи́лип), Phillip (Фи́ллип), уменьшительные - Phil (Фил), Pip (Пип), Pippa (Пиппа), Pippi (Пиппи), средневек. Philpot (Филпот), Philipot (Филипот)

Немецкий (Deutsch)
Региональные варианты выделены коричневым курсивом

м. Philipp, Filipp (Филипп), церк. Philippus (Филиппус),
уменьшительные:
Philippchen (Филиппхен), Phil (Фил), Phili, Fili (Фили), Fips (Фипс), Phipsie, Fipsie (Фипси), Flips (Флипс), Lipp (Липп), Lips (Липс),
рейнск. (рипуарск.) Flipp (Флипп), Flippes (Флиппес), Fis (Фис), Lippes (Липпес), Filippche (Филиппхе),
пфальцск. Filp (Фильп), Filpche (Фильпхе), Philbche (Фильбхе), Lippche (Липпхе),
южнонем. Lippel (Липпель)

ж. Philippa, Filippa (Филиппа), уменьшительные - Philippachen (Филиппахен), Philippchen (Филиппхен), Filli, Philli (Филли), Fili, Phili (Фили)

ж. произв. Philippine, Filippine (Филиппине, Филиппина), Philippina, Filippina (Филиппина),

уменьшительные:
Philippinchen (Филиппинхен), Filli, Philli (Филли), Fili, Phili (Фили),
рейнск. (рипуарск.) Pin (Пин), Pina (Пина), Pinche (Пинхе), Pinchen (Пинхен), Lip (Лип), Lipke (Липке),
пфальцск. Filibinche (Филибинхе), Filbinche (Фильбинхе), Filbi (Фильби), Bine (Бине), Binche (Бинхе)

Французский (Français)

м. Philippe (Филипп), уменьшительные - Pipo (Пипо), Philou (Филу), Phil (Филь), Fifi (Фифи), устар. Philippin (Филиппен), Philippon (Филиппон), Philipponeau (Филиппоно), Philipponel (Филиппонель), Philipponet (Филиппоне), Philippeau, Philippot (Филиппо), Philipot (Филипо), Philippoteau (Филиппото), Philippotin (Филиппотен), Phelippeau (Фелиппо), Phelpin (Фельпен), сев.-фр. Flipot, Phlipot, Flipo (Флипо)

ж. произв. Philippine (Филиппин, Филиппина), уменьшительные - Phil (Филь), Philou (Филу), Fifi (Фифи)

Испанский (Español)

м. Felipe (Фелипе), уменьшительные - Felipito (Фелипито), Feli (Фели), Lipe (Липе), Pipe (Пипе), Felipon (Фелипон)

ж. Felipa (Фелипа), уменьшительные - Felipita (Фелипита), Feli (Фели), Lipa (Липа), Pipa (Пипа), Felipona (Фелипона)

Португальский (Português)

м. Filipe (Филипе), уменьшительные - Filipinho (Филипинью), Fifi (Фифи), Fifo (Фифу), Pipo (Пипу), Lipão (Липан), Lipe (Липе), Lipinho (Липинью)

ж. Filipa (Филипа), уменьшительные - Filipinha (Филипинья), Pipa (Пипа), Lipa (Липа), Fi (Фи)

ж. произв. Filipina (Филипина), уменьшительные - Filipinha (Филипинья), Pipa (Пипа), Lipa (Липа), Fi (Фи)

Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков

м. Filippo (Филиппо),
пьемонтск. Filip (Фили́п), Flip (Флип),
зап.-ломбардск. (Милан)
Filipp (Фили́пп), Felipp (Фели́пп), вост.-ломбардск. (Крема) Filép (Филе́п),
лигурск. Féipo (Фейпу),
венетск. Fiłipo (Филипо), венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Filipo, Philipo (Филипо), Felippo (Фелиппо), Felipo (Фелипо),
фриульск. Filip (Фили́п),
неаполитанск. Felippo (Фелиппо),
апулийск. (Бари) Felìppe (Фелиппе),
сицилийск. Filippu (Филиппу), Fulippu (Фулиппу),
сардинск. Filippu (Филиппу), Tilippu (Тилиппу), Tilipu (Тилипу),
уменьшительные:
Filippino (Филиппино), Filippetto (Филиппетто), Filippello (Филиппелло), Filippuccio (Филиппуччо), Puccio (Пуччо), Lippo (Липпо), Pippo (Пиппо), Pippi (Пиппи), Filo (Фило), Fili, Fily (Фили), Filì (Фили́), Pino (Пино), Pinetto (Пинетто), Pinuccio (Пинуччо), Pinello (Пинелло),
тосканск. средневек. Filippozzo (Филиппоццо), Lippozzo (Липпоццо), Lippuccio (Липпуччо),
пьемонтск. Flipèt (Флипе́т), Flipòt (Флипо́т), Flipin (Флипи́н),
лигурск. Feipìn (Фейпи́н),
венетск. Pipo (Пипо),
сицилийск. Fifu (Фифу)
, Fifì (Фифи́), Pippu (Пиппу),
сардинск. Tilippeddu (Тилипедду)

ж. Filippa (Филиппа),
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Philippa (Филиппа), Felipa (Фелипа)Phelippa (Фелиппа),
сицилийск. Fulippa (Фулиппа),
сардинск. Tilippa (Тилиппа)
, Tilipa (Тилипа),
уменьшительные:
Filippina (Филиппина), Filippella (Филиппелла), Filippetta (Филиппетта), Filippuccia (Филиппучча), Puccia (Пучча), Lippa (Липпа), Pippa (Пиппа), Pippi (Пиппи), Fili, Fily (Фили), Filì (Фили́), Pina (Пина), Pinetta (Пинетта), Pinuccia (Пинучча), Pinella (Пинелла),
фриульск.
Filipine (Филипине)
,
сицилийск. Fulippina (Фулиппина), Fina (Фина), Fifa (Фифа), Fifì (Фифи́), Pippa (Пиппа), Pippina (Пиппина), Pippinedda (Пиппинедда)

Корсиканский (Corsu)

м. Filippu (Филиппу)

Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

м. лангедокск. Felip (Фели́п),
прованс. Felip (Фели́), Felipe (Фели́пе), прованс. (Марсель) Falip (Фали́), Farip (Фари́),
вив.-альп. Felipe (Фели́пе), вив.-альп. (Дофине) Filip (Фили́п),
гасконск. Felip (Фели́п), беарнск. Felipe (Фели́пе), Helip (Хели́п, Эли́п),
ст.-оксит. Felip** (Фели́п), Philip** (Фили́п), Philipes** (Фили́пес),
уменьшительные:
лангедокск. Felipon, Felipou* (Фелипу́), лангедокск. (Руэрг) Filipou* (Филипу́),
прованс. Felipon, Felipoun* (Фелипу́н),
вив.-альп. (Дофине)
Pipou
* (Пипу́),
ст.-оксит. Felipon** (Фелипо́н, поздн. Фелипу́н)

ж. произв. лангедокск., прованс. Felipina, Felipino* (Фелипи́но),
вив.-альп. Felipina (Фелипи́на, Фелипи́но),
гасконск.
Felipina (Фелипи́но, Фелипи́не)

Каталанский (Català)

м. Felip (Фелип), уменьшительные - Felipet (Фелипет), Felipot (Фелипот)

ж. Felipa (Фелипа), уменьшительные - Felipeta (Фелипета), Felipota (Фелипота)

Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)

м. Filip (Филип), уменьшительные - Lipan (Липан), Filipache (Филипаке), Pache (Паке)

Венгерский (Magyar)

м. Fülöp (Фюлёп), уменьшительные - Fülöpke (Фюлёпке)

Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)

м. Φίλιππος (Филиппос), Φιλιππής (Филиппис), Φιλιππάκης (Филиппакис)

Украинский (Українська)
Правила произношения украинских имен

м. Пилип, церк. Филип, Філіп, уменьшительные - Пилипко, Пилипонько, Пилипчик, Пилипцьо, Пилипок, Пилипець

Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских имен

м. Піліп, Хвіліп, церк. Філіп, уменьшительные - Піліпка, Піліпок, Піліпчык, Ліпень, Ліпась, Піліпчук, Ліпаш, Хвіліпка, Піліпка

Польский (Polski)

м. Filip (Филип), уменьшительные - Filek (Филек), Filipek (Филипек)

ж. Filipa (Филипа), уменьшительные - Filka (Филька), Filipka (Филипка)

ж. произв. Filipina (Филипина), уменьшительные - Filka (Филька), Filipka (Филипка), Filipinka (Филипинка)

Чешский (Čeština)

м. Filip (Филип), уменьшительные - Fil (Фил), Fili (Фили), Filek (Филек), Filipek (Филипек), Filda (Филда), Filouš (Филоуш), Filoušek (Филоушек)

ж. Filipa (Филипа), уменьшительные - Fila (Фила), Filuška (Филушка), Filka (Филка), Filipka (Филипка)

ж. произв. Filipína, Filipina (Филипина), уменьшительные - Fila (Фила), Filuška (Филушка), Filka (Филка), Filipka (Филипка), Filipínka (Филипинка)

Болгарский (Български)

м. Филип, уменьшительные - Филко, Филчо, Фильо, Фичо

ж. Филипа, уменьшительные - Филипка, Филка

Сербский (Српски)

м. Филип, Filip (Филип), уменьшительные - Фиља, Filja (Филя)

ж. Филипа, Filipa (Филипа)

Нидерландский (Nederlands)

м. Filips, Philips (Филипс), Filip, Philip (Филип), Philippus, Filippus (Филиппус), уменьшительные - Fliep, Flip (Флип), Fliepe (Флипе), Flippe (Флиппе)

ж. Filipa, Philipa (Филипа), Filippa, Philippa (Филиппа), уменьшительные - Pippa (Пиппа)

ж. произв. Philippine (Филиппине), Philippina (Филиппина), Philipina (Филипина), уменьшительные - Pippa (Пиппа), Filine (Филине), Pien (Пин), Pientje (Пинтье)

Датский (Dansk)

м. Filip, Philip (Филип)

ж. Filippa, Phillippa (Филиппа)

Шведский (Svenska)

м. Filip, Philip (Филип), церк. Filippus (Филиппус), уменьшительные - Fille (Филле)

ж. Filippa, Phillippa (Филиппа)

Норвежский (Norsk (bokmål)

м. Filip, Philip (Филип)

ж. Filippa, Phillippa (Филиппа)

Исландский (Íslenska)

м. Filip (Филип)

Финский (Suomi)

м. Vilppu (Вилппу), Hilpe (Хилпе)

Ирландский (Gaeilge)

м. Pilib (Пилиб)

Шотландский (Gàidhlig)

м. Filib (Филиб), Filip (Филип)

Бретонский (Brezhoneg)

м. Fulup (Фюлюп), Fulub (Фюлюб), уменьшительные - Fulupig (Фюлюпиг), Fulupik (Фюлюпик)

Валлийский (Cymraeg)

м. Ffilip, Philip (Филип)

Мэнский (Gaelg, Gailck)

м. Filip (Филип)

^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.