УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

Loading...

A B C D E F G H-K L M N O P-Q R S T U-Z

ОКСИТАНСКИЕ ИМЕНА - B    Ba-Be - Bi-Br

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
на сайтах Forvo.com, Prenoms occitans, Gasconha.com и www.lebearn.net

* - орфография Мистраля
** - староокситанское написание

загрузка...

()
  Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
ж Balbina
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках   лангедокск. Balbineta, Balbinon Balbina От римского когномена (личного или родового прозвища) Balbinus (ж. Balbina), происх. от лат. balbus - "заика, картавый, косноязычный" лангедокск. Бальби́но; уменьш. лангедокск. Бальбине́то, Бальбину́; в церк. контексте также - Бальбина
м Balentî*
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Valentin гасконск. Баленти
м Baltasar**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bautesar ст.-оксит. Бальтаза́р
м Baltazar
(лангедокск., гасконск. )
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Baltazar**     См. Bautesar Бальтаза́; ст.-оксит. Бальтаза́р
м Baptista
(Batisto*)
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. (ницц.) Batito*, гасконск. Baptista лангедокск. Batistet, Baptiston (Batistou*), Tistou*, Titou*, прованс. Batistet, Tistet, Batistin, Tetin, Baptiston (Batistoun*), Tistoun*, Tisto*, Titoun*, Tito*, прованс. (ронск.) Batiot*, Batit*, прованс. (ницц.) Batitoun*, гасконск. Baptiston, Batistoû*, Titoû* Joannes Baptista    От лат. baptista, происх. от древнегреч. βαπτιστής (баптистес) - "креститель". Традиционно дается вместе с именем Joan: Joan-Baptista - в честь Иоанна Крестителя лангедокск., прованс. Бати́сто; прованс. (ницц.) Бати́то; гасконск. Бати́сто (Бати́сте); уменьш. лангедокск. Батисте́т, Батисту́, Тисту́, Титу́, прованс. Батисте́, Тисте́, Батисти́н, Тети́н, Батисту́н, Тисту́н, Ти́сто,  Титу́н, Ти́то, прованс. (ронск.) Батьо́, Бати́, прованс. (ницц.) Батиту́н, гасконск. Батисту́ (Батисту́н), Батисту́, Титу́; в библ. контексте: Joan Baptista - Иоанн Креститель
м Baptistin
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках           Произв. от Baptista лангедокск. Батисти́; прованс. Батисти́н
ж Baptistina
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках           Женская произв. форма от Baptista лангедокск., прованс. Батисти́но
ж Barba
(Barbo*)
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Barba (Barbo*, Barbe*), ст.-оксит. Barba**   Barbara От древнегреч. имени Βαρβάρα (Барбара), происх. от βάρβαρος (барбарос) - "чужеземный, не грек, не говорящий по-гречески". Также созвучно с оксит. barba - "борода" лангедокск., прованс. Ба́рбо; гасконск. Ба́рбо (Ба́рбе), ст.-оксит. Ба́рба; в церк. контексте также - Варвара
м Barnabè
(лангедокск., альп., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Barnabèu лангедокск., альп., гасконск. Барнабе́
м Barnabèu
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках лангедокск. Barnabeu, лангедокск., альп., гасконск. Barnabè   Barnabas От имени Βαρναβᾶς (Барнабас) - древнегреч. транскрипции арамейского имени, вероятно, происх. от בר נביא (бар навья) - "сын пророка", хотя в Новом Завете оно истолковывается как "сын утешения" (Деян. 4:36-37) прованс. Барнабе́у; лангедокск. Барнабе́у; лангедокск., альп., гасконск. Барнабе́; в церк. контексте также - Варнава
м Barnad
(овернск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernat овернск. Барна́
ж Barnada
(овернск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bernada овернск. Барна́до
ж Barnadeta
(овернск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernadeta овернск. Барнаде́то
м Barnard
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernat лангедокск. Барна́рд (Барна́р)
м Barnat
(прованс. (Марсель), беарнск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernat прованс. (Марсель) Барна́; беарнск. Барна́т
м Barteimiéu*
(альп.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu альп. Бартеймье́у
м Bartholmieu**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu ст.-оксит. Бартольмье́у (поздн. Бартульмье́у)
м Bartolomé**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu ст.-оксит. Бартоломе́ (поздн. Бартулуме́)
м Bartolomieu
(лангедокск..)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu лангедокск. Бартулумье́у
м Bartomieu
(Bartoumiéu*)
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu лангедокск., прованс. Бартумье́у
м Bartomiu
(Bartoumìu*)
(беарнск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu беарнск. Бартуми́у
м Bartoumi*
(лимузенск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu лимузенск. Бартуми́
м Basile
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Basili прованс. Бази́ле
м Basili
(лангедокск., прованс. (Марсель), гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Basile   Basilius От древнегреч. имени Βασίλειος (Басилейос) - "царский, царственный" лангедокск., прованс. (Марсель), гасконск. Бази́ли; прованс. Бази́ле; в церк. контексте также - Василий
м Baudèli
(прованс.)
        См. Bausèli прованс. Бауде́ли
м Baudoïn
(Baudoui*)
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Baudoïn (Baudouin*)    Balduinus От древнегерм. имени Baldewin: bald (смелый) + wini (друг) лангедокск. Баудуи́; прованс. Баудуи́н; в ист. контексте также - Балдуин
м Bausèli Прослушать
(лангедокск.)
  прованс. Baudèli, ст.-оксит. Bauseli**, Bauzili**     Значение не ясно; возможно, от древнегерм. имени Badilo: batu, badu (битва, сражение) + уменьш. суффикс либо Bodilo: boto (посланец, гонец) + уменьш. суффикс лангедокск. Баузе́ли; прованс. Бауде́ли; ст.-оксит. Баузе́ли; Баузи́ли
м Bautesar
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Bautezar, лангедокск., гасконск. Baltazar, ст.-оксит. Baltazar**, Baltasar**     От имени Βαλτασαρ (Балтасар) - древнегреч. транскрипции двух различных ветхозаветных имен: בֵּלְשַׁאצַּר (Белшаццар), происх. от нововавил. "бел-шар-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) царя", и בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (Белтешаццар), происх. от нововавил. "балацу-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) его жизнь". См. подробнее прованс. Баутеза́р; лангедокск., гасконск. Бальтаза́; ст.-оксит. Бальтаза́р; в церк. контексте также - Бальтазар (Валтасар)
м Bautezar
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bautesar прованс. Баутеза́р
м Bauzili**
(ст.-оксит.)
        См. Bausèli ст.-оксит. Баузи́ли
м Baxoey**
(беарнск. средневек.)
          Значение не ясно беарнск. средневек. Бачуэ́й (Бачо́й, Бачу́й?)
ж Bearnesota**
(беарнск. средневек.)
         См. Biarnesòta беарнск. средневек. Беарнесо́то (Беарнесо́те)
ж Beatriç
(Beatris*)
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beatritz прованс. Беатри́с
ж Beatriça
(вив.-альп.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beatritz вив.-альп. Беатри́са (Беатри́со)
ж Beatris
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beatritz ст.-оксит. Беатри́с
ж Beatritz
(лангедокск., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках вив.-альп., прованс. Beatritz (Beatris*), прованс. Beatriç (Beatris*), вив.-альп. Beatriça, лангедокск. Betris*, ст.-оксит. Beatris**, Bierris** вив.-альп. Tissoun* Beatrix От римского женского когномена (личного или родового прозвища) Viatrix - "путница, путешественница". Позднейшее написание Beatrix возникло под влиянием лат. beata - "блаженная, благословенная" лангедокск., гасконск. Беатри́ц; вив.-альп., прованс. Беатри́с; прованс. Беатри́с; вив.-альп. Беатри́са (Беатри́со); лангедокск. Бетри́с; ст.-оксит. Беатри́с; Бьерри́с; уменьш. вив.-альп. Тису́н
м Bebiaa**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vivian беарнск. средневек. Бебиа́; Беубиа́;
ж Bedaumees**
(беарнск. средневек.)
         Значение не ясно беарнск. средневек. Бедауме́с
ж Belina Прослушать         Возможно, произв. либо уменьш. форма от Isabèu (Isabèla) Бели́но
ж Belissenda Прослушать   Belissens Прослушать       Значение не ясно Белисе́ндо; Белисе́нс
ж Belissens Прослушать           См. Belissenda Белисе́нс
м Benaset
(лангедокск., беарнск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset лангедокск., беарнск. Беназе́т
м Benasit
(беарнск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset беарнск. Бенази́т
м Benazit Прослушать
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset гасконск. Бенази́т
м Benedeit
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset гасконск. Бенезе́йт
ж Benedicta
(Benedito*)
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Benedicta     См. Beneseta лангедокск., прованс. Бенеди́то; гасконск. Бенеди́то (Бенеди́те)
м Benedit Прослушать
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset гасконск. Бенеди́т
ж Benedita
(гасконск.)  
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneseta гасконск. Бенеди́то (Бенеди́те)
м Beneizet**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset ст.-оксит. Бенейзе́т
м Benesech
(лангедокск. (Руэрг))
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset лангедокск. (Руэрг) Бенезе́ч
м Beneset 
(лангедокск., овернск., вив.-альп., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Benezet, лангедокск. Benaset, лангедокск. (Руэрг) Benesech, овернск., гасконск. Benesit, гасконск. Benedit Прослушать, Benazit Прослушать, Benezeit Прослушать, Benedeit, беарнск. Benaset, Benasit, ст.-оксит. Benezet**, Benezech**, Benezeg**, Beneizet**
лангедокск., прованс. Benet, прованс. Beinet Benedictus От римского когномена (личного или родового прозвища) Benedictus - "благословенный" лангедокск. Бенезе́т; овернск., вив.-альп., прованс. Бенезе́; прованс. Бенезе́; лангедокск. Беназе́т; лангедокск. (Руэрг) Бенезе́ч; овернск. Бенези́; гасконск. Бенези́т; Бенеди́т; Бенази́т; Бенезе́йт; Бенеде́йт; беарнск. Беназе́т; Бенази́т; ст.-оксит. Бенезе́т; Бенезе́ч (Бенезе́к?); Бенезе́г; Бенейзе́т; уменьш. лангедокск. Бене́т, прованс. Бене́, Бейне́; в церк. и ист. контексте также - Бенедикт
ж Beneseta 
(Benezeto*)

(прованс.)  
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Benezeta (Benezeto*), лангедокск., прованс. Benedicta (Benedito*), вив.-альп., гасконск. Beneseta, гасконск. Benedicta, Benedita
лангедокск., прованс. Beneta (Beneta*), прованс. Beineto Benedicta Женская форма от Beneset прованс. Бенезе́то; лангедокск., прованс. Бенеди́то; вив.-альп. Бенезе́та (Бенезе́то); гасконск. Бенезе́то (Бенезе́те); Бенеди́то (Бенеди́те);уменьш. лангедокск., прованс. Бене́то, прованс. Бейне́то; в церк. и ист. контексте также - Бенедикта
м Benesit
(овернск., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset овернск. Бенези́; гасконск. Бенези́т
м Benezech**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset ст.-оксит. Бенезе́ч (Бенезе́к?)
м Benezeg**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset ст.-оксит. Бенезе́г
м Benezeit Прослушать
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneset гасконск. Бенезе́йт
м Benezet
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Benezet**     См. Beneset прованс. Бенезе́; ст.-оксит. Бенезе́т
ж Benezeta
(Benezeto*)
(прованс.)  
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beneseta прованс. Бенезе́то
м Benigne*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках         Benignus От римского когномена (личного или родового прозвища) Benignus - "добрый, мягкий, приветливый" прованс. Бени́нье; в ист. и церк. контексте также - Бенигн
м Benjamin
(Benjami*)
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс., беарнск. Benjamin, альп. Benjemin, вив.-альп. (Дофине) Bensemi*, ст.-оксит. Benjamin** гасконск. (Бордо) Beloû* Benjamin От др.-евр. имени בִּנְיָמִן (Биньямин) - букв. "сын правой руки" лангедокск. Бенджами́, прованс. Бенджами́н, беарнск. Беньями́ (Беньями́н); альп. Бенджеми́н (Бендземи́н), вив.-альп. (Дофине) Бенсеми́, ст.-оксит. Бенджами́н; уменьш. гасконск. (Бордо) Белу́; в библ. контексте - Вениамин
ж Benjamina
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       Женская форма от Benjamin лангедокск. Бенджами́но
м Benjemin
(альп.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Benjamin альп. Бенджеми́н (Бендземи́н)
м Bensemi*
(вив.-альп. (Дофине))
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Benjamin вив.-альп. (Дофине) Бенсеми́
ж Benvenguda Прослушать
(Ben-Bengudo*)
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Benvenguda (Bèn-Vengudo*), гасконск. Benvenguda      Женская форма от Benvengut лангедокск. Бенбенгю́до; прованс. Бенвенгю́до; гасконск. Бенбенгю́до (Бенбенгю́де)
м Benvengut
(Ben-Bengut*)
(лангедокск., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Benvengut (Bèn-Vengu*)      От лат. beneventus -  "желанный гость", букв. - "добро пожаловать" лангедокск., гасконск. Бенбенгю́т; прованс. Бенвенгю́
ж Berangero*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Berenguiera прованс. Берандже́ро
м Berangié*
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Berenguièr прованс. Беранджье́
м Berard
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernat гасконск. Бера́р
ж Berarda
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bernada гасконск. Бера́рдо (Бера́рде)
ж Berarta**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bernada беарнск. средневек. Бера́рто (Бера́рте)
ж Berdòta
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernadòta беарнск. средневек. Бердо́то (Бердо́те))
ж Berdòteta
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernadòta беарнск. средневек. Бердуте́то (Бердуте́те)
ж Berenico*
(прованс. )
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bereniça прованс. Берени́ко
ж Bereniça
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Berenico     От древнегреч. имени Φερενίκη (Ференике): φέρω (феро), "нести, приносить" + νίκη (нике), "победа". См. также Veronica лангедокск. Берени́со; прованс. Берени́ко; в ист. контексте также - Береника
м Berenguer Прослушать
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Berenguer**     См. Berenguièr лангедокск. Беренге́; ст.-оксит. Беренге́р
ж Berenguera
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Berenguiera лангедокск. Беренге́ро
ж Berenguièira
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках лангедокск. Berenguera, прованс. Berenguiera (Berenguiero*), Berangero*, гасконск. Berenguièra      Женская форма от Berengier лангедокск. Беренгье́йро; Беренге́ро; прованс. Беренгье́ро; Берандже́ро; гасконск. Беренгье́ро (Беренгье́ре)
м Berenguièr
(Berenguié*)
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках лангедокск. Berenguer Прослушать, прованс. Berenguier (Berenguié*), Berangié*, ст.-оксит. Berenguer**   Berengarius, Berengerus, Berentgerus, Beringerus От древнегерм. имени Beringer (Beringar): bero (медведь) + ger (копье) лангедокск. Беренгье́; Беренге́; прованс. Беренгье́; Беранджье́; ст.-оксит. Беренге́р; в ист. и церк. контексте также - Беренгарий
ж Berenguiera
(Berenguiero*)
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Berenguièra      См. Berenguiera прованс. Беренгье́ро; гасконск. Беренгье́ро (Беренгье́ре)
ж Bergida
(Bergido*)
(лангедокск., прованс. (ронск.))
Смотреть формы этого имени на других языках беарнск. Bergida     См. Brigida лангедокск., прованс. (ронск.) Берджи́до; беарнск. Бержи́до (Бержи́де, Берьи́до, Берьи́де)
м Bergil*
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Virgili гасконск. Бержи́ль (Берджи́ль),
ж Berlanda Прослушать          Возможно, от дренегерм. мужск. имени Berland: bero (медведь) + lant, land (земля, страна) Берла́ндо
ж Bermonda Прослушать          Возможно, от дренегерм. мужск. имени Bermund: bero (медведь) + mund, munt (защита) Берму́ндо
м Bernad
(овернск.)
Смотреть формы этого имени на других языках беарнск. средневек. Bernad**
    См. Bernat овернск. Берна́; беарнск. средневек. Берна́д
ж Bernada
(Bernado*)
(лангедокск., прованс., овернск.)
Смотреть формы этого имени на других языках овернск. Barnada, гасконск. Bernada (Bernado*, Bernade*), Berarda, беарнск. средневек.
Berarta**, Bernate**
лангедокск., прованс., овернск. Bernadeta (Bernadeto*), вив.-альп. Bernadeta, прованс. Deto*, овернск. Barnadeta, лангедокск., прованс. Bernadina, Bernadouno*, лангедокск. Nadeta, Nadina, Nadona, Nadon, лангедокск., гасконск. Bernadòta, гасконск. Bernadeta (Bernadeto*, Bernadéte*), Bernadina, Berardina, беарнск. средневек. Berardina**, Bernardina**, Berdòta**, Berdòteta**    Женская форма от Bernat лангедокск., прованс., овернск. Берна́до; овернск. Барна́до; гасконск. Берна́до (Берна́де); Бера́рдо (Бера́рде); беарнск. средневек. Бера́рто (Бера́рте); Берна́те; уменьш. лангедокск., прованс., овернск. Бернаде́то, вив.-альп. Бернаде́та (Бернаде́то), прованс. Де́то, овернск. Барнаде́то, лангедокск., прованс. Бернади́но, Бернаду́но, лангедокск. Наде́то, Надин́о, Наду́но, Наду́, лангедокск. Бернадо́то, гасконск. Бернадо́то (Бернадо́те), Бернаде́то (Бернаде́те), Бернади́но (Бернади́не), Берарди́но (Берарди́не), беарнск. средневек. Берарди́но (Берарди́не), Бернарди́но (Бернарди́не), Бердо́то (Бердо́те), Бердуте́то (Бердуте́те)
ж Bernadeta
(Bernadeto*)
(лангедокск., прованс., овернск.)
Смотреть формы этого имени на других языках вив.-альп. Bernadeta, гасконск. Bernadeta (Bernadeto*, Bernadéte*), овернск. Barnadeta прованс. Deto*, лангедокск. Nadeta Bernadetta  Женская произв. форма от Bernat. Также использ. как уменьш. от Bernada лангедокск., прованс., овернск. Бернаде́то; вив.-альп. Бернаде́та (Бернаде́то); гасконск. Бернаде́то (Бернаде́те); овернск. Барнаде́то; уменьш. прованс. Де́то, лангедокск. Наде́то; в церк. контексте также - Бернардетта
ж Bernadòta
(лангедокск., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках беарнск. средневек.
Berdòta
**, Berdòteta**
    Женская произв. форма от Bernat. Также использ. как уменьш. от Bernada лангедокск. Бернадо́то; гасконск. Бернадо́то (Бернадо́те); беарнск. средневек. Бердо́то (Бердо́те), Бердуте́то (Бердуте́те)
м Bernard
(вив.-альп., лимузенск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernat вив.-альп. Берна́р (Берна́рд); лимузенск. Берна́р
м Bernardin 
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Bernardin** лангедокск., прованс. Nadin Bernardinus Произв. от Bernat лангедокск. Бернарди́; прованс., ст.-оксит. Бернарди́н; уменьш. лангедокск. Нади́, прованс. Нади́н; в церк. и ист. контексте также - Бернардин
м Bernart**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bernat ст.-оксит. Берна́рт
м Bernat Прослушать
(лангедокск., гасконск., вив.-альп., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках лангедокск. Barnard, вив.-альп., лимузенск. Bernard, овернск. Bernad, Barnad, прованс. (Марсель) Barnat, гасконск. Berard, беарнск. Bernat, Barnat, ст.-оксит. Bernat**, Bernart**, беарнск. средневек. Bernad** прованс., лангедокск. Bernadet, лангедокск. Bernadon (Bernadou*), Nadon, прованс. Bernadon (Bernadoun*), увеличит. Bernadas, беарнск. средневек. Berdalon**, Berdòt**, Berdolat**, Berdou**, Berdolet**, Berdoulou**, Berduc**, Berduquet**, Berducoo**, Berducon**, Berducat**, Berdòy**, Bernadòt**, Bernadet**, Bernatou**, Bernadon**, Bernadou**, Bernaducoo**, Bernaducou** Bernardus От древнегерм. имени Bernhard: bero (медведь) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) лангедокск., гасконск. Берна́т; вив.-альп., прованс. Берна́; лангедокск. Барна́рд (Барна́р); вив.-альп. Берна́р (Берна́рд); лимузенск. Берна́р; овернск. Берна́; овернск., прованс. (Марсель) Барна́; гасконск. Бера́р; беарнск. Берна́т; Барна́т; ст.-оксит. Берна́т; Берна́рт; беарнск. средневек. Берна́д; уменьш. прованс. Бернаде́, лангедокск. Бернаде́т, Бернаду́, Наду́, прованс. Бернаду́н, увеличит. Бернадас, беарнск. средневек. Бердалу́ (Бердалу́н), Бердо́т, Бердула́т, Берду́, Бердуле́т, Бердулу́, Бердю́к, Бердюке́т, Бердюку́, Бердюку́ (Бердюку́н), Бердюка́т, Бердо́й, Бернадо́т, Бернаде́т, Бернату́, Бернаду́ (Бернаду́н), Бернаду́, Бернадюку́; в церк. и ист. контексте также - Бернард
ж Bernate**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bernada беарнск. средневек. Берна́те
м Beròt Прослушать
(гасконск.)
         Значение не ясно; возможно, от гасконск. bèth - "красивый, прекрасный" гасконск. Беро́т
ж Beròta
(гасконск.)
         Женская форма от Beròt  гасконск. Беро́то (Беро́те)
ж Bersabè**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках           См. Betsabé ст.-оксит. Берсабе́
м Bèrt Смотреть формы этого имени на других языках        Изначально - краткая форма имен, содерж. древнегерм. элемент bert (beraht, berht - "светлый"). Также использ. как самост. имя Берт (Бер)
ж Bèrta
(Berto*)
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках прованс. Berta (Berto*), вив.-альп. Berta, гасконск. Bèrta      Женская форма от Bèrt  лангедокск., прованс. Бе́рто; вив.-альп. Бе́рта (Бе́рто); гасконск. Бе́рто (Бе́рте); в ист. и церк. контексте также - Берта
м Bertamé
(вив.-альп. (Дофине))
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu вив.-альп. (Дофине) Бертаме́
м Berthomieu**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu ст.-оксит. Бертомье́у (поздн. Бертумье́у)
м Berthomiu**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu ст.-оксит. Бертоми́у (поздн. Бертуми́у)
ж Berthonina
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках        Произв. либо уменьш. форма от Bèrta беарнск. средневек. Бертуни́но (Бертуни́не)
м Bertin
(прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках     Berthinus, Bertinus От древнегерм. имени Bertin, произв. от beraht, berht - "светлый" прованс. Берти́н
ж Bertoleta Смотреть формы этого имени на других языках        Произв. либо уменьш. форма от Bèrta Бертуле́то
м Bertolmiu**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu ст.-оксит. Бертольми́у (поздн. Бертульми́у)
м Bertomiau**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu ст.-оксит. Бертомья́у (поздн. Бертумья́у)
м Bertomieu
(Bertoumiéu*)
(лангедокск., прованс. (ницц.), гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Bertomieu**     См. Bertomiu лангедокск., прованс. (ницц.), гасконск. Бертумье́у; ст.-оксит. Бертомье́у (поздн. Бертумье́у)
м Bertomiu Прослушать
(Bertoumiu*)
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках лангедокск., прованс. (ницц.), гасконск. Bertomieu (Bertoumiéu*), лангедокск., прованс. Bartomieu (Bartoumiéu*), лангедокск., прованс. (ронск.) Bortomieu (Bourtoumiéu*), лангедокск. Bartolomieu, альп. Barteimiéu*, вив.-альп. (Дофине) Bertouméu*, Bertamé, лимузенск. Bartoumi*, беарнск. Bartomiu (Bartoumìu*), Bortomiu (Bourtoumiu*), Bortolemeu (Bourtouloumèu*), ст.-оксит. Bartholmieu**, Berthomieu**, Bertomieu**, Berthomiu**, Bertolmiu**, Bertomiau**, Bartolomé** альп. Tamiéu*, Memiéu*, Miéu*, гасконск. Bartolet, Bartolot*, Bourtoulét*, Bourtoulòt* Bartholomaeus От имени Βαρθολομαίος (Бартоломайос) - древнегреч. формы арамейского имени בַּר־תַּלְמַי (Бар-Талмай) - букв. "сын Талмая" гасконск. Бертуми́у; лангедокск., прованс. (ницц.), гасконск. Бертумье́у; лангедокск., прованс. Бартумье́у; лангедокск., прованс. (ронск.) Буртумье́у; лангедокск. Бартулумье́у; альп. Бартеймье́у; вив.-альп. (Дофине) Бертуме́у; Бертаме́; лимузенск. Бартуми́; беарнск. Бартуми́у; Буртуми́у; Буртулуме́у; ст.-оксит. Бартольмье́у (поздн. Бартульмье́у); Бертомье́у (поздн. Бертумье́у); Бертоми́у (поздн. Бертуми́у); Бертольми́у (поздн. Бертульми́у); Бертомья́у (поздн. Бертумья́у); Бартоломе́ (поздн. Бартулуме́); уменьш. альп. Тамье́у, Мемье́у, Мье́у, гасконск. Бартуле́т, Бартуло́т, Буртуле́т, Буртуло́т; в церк. контексте также - Варфоломей
ж Bertomiva
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках беарнск. средневек. Bertoniva**   Bartholomaea   Женская форма Bertomiu  гасконск. Бертуми́бо (Бертуми́бе); беарнск. средневек. Бертуни́бо (Бертуни́бе)
ж Bertoniva**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiva беарнск. средневек. Бертуни́бо (Бертуни́бе)
м Bertouméu*
(вив.-альп. (Дофине))
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Bertomiu вив.-альп. (Дофине) Бертуме́у
м Bertram**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bertrand ст.-оксит. Бертра́м
м Bertran
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bertrand гасконск. Бертра́ (Бертра́н)
ж Bertrana
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bertranda гасконск. Бертра́но (Бертра́не)
м Bertrand
(лангедокск., вив.-альп., прованс., гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Betrand, Bertran, ст.-оксит. Bertrans**, Bertran**, Bertram** прованс. Bertranoun*, Bertrandoun*, лангедокск. Bertranou*, гасконск. Bertranet, Bertranòt (Bertranot*), Bertranoù*, беарнск. Bertroû*, беарнск. средневек. Bertranico**, Bertranou**, Bertranoo** Bertrandus, Bertranus От древнегерм. имени Berthram: beraht, berht (светлый) + (h)ram (ворон) лангедокск., вив.-альп. Бертра́нд (Бертра́н); прованс., гасконск. Бертра́н; гасконск. Бетра́н; Бертра́ (Бертра́н); ст.-оксит. Бертра́нс; Бертра́н; Бертра́м; уменьш. прованс. Бертрану́н, Бертранду́н, лангедокск. Бертрану́, гасконск. Бертране́т, Бертрано́т, Бертрану́, беарнск. Бертру́, беарнск. средневек. Бертранику́, Бертрану́
ж Bertranda
(Bertrando*)
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках гасконск. Bertrana, Bertrano* прованс., лангедокск. Bertraneta (Bertraneto*), Bertranouno*, гасконск. Bertraneta (Bertraneto*, Bertranete*), Bertranòta, Bertranine*, Bertranougno*    Женская форма от Bertrand лангедокск., прованс. Бертра́ндо; гасконск. Бертра́но (Бертра́не); Бертра́но; уменьш. прованс., лангедокск. Бертране́то, Бертрану́но, гасконск. Бертране́то (Бертране́те), Бертрано́то (Бертрано́те), Бертрани́не, Бертрану́ньо
ж Bertrano*
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bertranda гасконск. Бертра́но
м Bertrans**
(ст.-оксит.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bertrand ст.-оксит. Бертра́нс
м Betrand
(гасконск.)
Смотреть формы этого имени на других языках        См. Bertrand гасконск. Бетра́н
ж Betris*
(лангедокск.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Beatritz лангедокск. Бетри́с
ж Betsabé
(лангедокск., прованс.)
Смотреть формы этого имени на других языках ст.-оксит. Bersabè**            От др.-евр. имени בַּת־שֶׁ֫בַע (Батшеба) - "дочь клятвы" или "дочь изобилия" лангедокск., прованс. Бетсабе́; ст.-оксит. Берсабе́; в библ. контексте - Вирсавия
м Beuviaa**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vivian беарнск. средневек. Беубиа́
м Bevia**
(беарнск. средневек.)
Смотреть формы этого имени на других языках       См. Vivian беарнск. средневек. Бебиа́

Ba-Be - Bi-Br

A B C D E F G H-K L M N O P-Q R S T U-Z

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2017.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.