РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż
ПОЛЬСКИЕ ИМЕНА - J
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом:Marcin - Марчин (Марцин)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Jacek ![]() |
![]() |
Hiacynt ![]() ![]() |
Jac, Jacuś | Hyacinthus | От древнегреч. имени Ὑάκινθος (Хюакинтос) - "гиацинт". Ср. также польск. hiacynt - "гиацинт" | Яцек; Хиацинт (Гиацинт); Яценты (Яцентий); уменьш. Яц, Яцущ (Яцусь); в миф. и церк. контексте также - Гиацинт, Иакинф |
м | Jachim | ![]() |
См. Joachim | Яхим | |||
ж | Jadwiga ![]() |
![]() |
Iga, Jadwinia, Jadwisia, Jadwiśka, Jadwiżka, Jadzia ![]() |
Hedwigis | От древнегерм. имени Hathuwic (Hadewic, Hedewig): hathu, hadu (борьба, раздор) + wic, wig (война) | Ядвига; уменьш. Ига, Ядвиня, Ядвишя (Ядвися), Ядвищка (Ядвиська), Ядвижка, Яджя (Ядзя), Яджька (Ядзька), Ягенка, Ягушя (Ягуся), Вига, Вишя (Вися) | |
ж | Jagnieszka | ![]() |
См. Agnieszka | Ягнешка | |||
м | Jagustyn | ![]() |
См. Augustyn | Ягустын (Ягустин) | |||
ж | Jagustyna | ![]() |
См. Augustyna | Ягустына (Ягустина) | |||
м | Jakim | ![]() |
См. Joachim | Яким | |||
ж | Jakobina | ![]() |
Женская произ. форма от Jakub | Якобина | |||
м | Jakub ![]() |
![]() |
Jakób | Jakubek, Jakusz, Kuba ![]() |
Jacobus | От др.-евр. имени יַעֲקֹב (Яакоб) - "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава) | Якуб; уменьш. Якубек, Якуш, Куба, Кубущ (Кубусь); в библ. контексте - Иаков |
м | Jan ![]() |
![]() |
Janusz ![]() |
Janek ![]() ![]() |
Joannes | От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" | Ян; Януш; уменьш. Янек, Янощик (Яносик), Ящек (Ясек), Ящо (Ясьо), Ящ (Ясь), Ящко (Ясько), Яш; в библ. контексте - Иоанн |
ж | Jana ![]() |
![]() |
Joanna ![]() |
От Jana: Janeczka, Jania, Janka, Jańcza, Jasia ![]() от Joanna: Asia, Aśka, Jasia ![]() |
Joanna | Женская форма от Jan | Яна; Йоанна (Иоанна); уменьш. Янечка, Яня, Янка, Яньча, Яшя (Яся), Ящка (Яська), Ашя (Ася), Ащка (Аська), Яшя (Яся), Йоашя (Йоася), Йоащка (Йоаська) |
ж | Janina ![]() |
![]() |
Janeczka, Jania, Janinka, Janka, Jańcza, Jasia ![]() |
Произв. от Jana | Янина; уменьш. Янечка, Яня, Янинка, Янка, Яньча, Яшя (Яся), Ящка (Яська), Нина | ||
ж | Januaria | ![]() |
Женская форма от January | Януария | |||
м | January ![]() |
![]() |
Januarek | Januarius | От римского когномена (личного или родового прозвища) Januarius - "Янусов, принадлежащий богу Янусу", также - "январский, январь (месяц Януса)" | Януары (Януарий); уменьш. Януарек | |
м | Jaracz | ![]() |
См. Horacy | Ярач | |||
м | Jaremiasz | ![]() |
Jarema, Jerema, Jeremi ![]() |
Jerko, Jaremek | Jeremias | От др.-евр. имени יִרְמְיָה (Йирмияху) - "Яхве вознес" | Яремиаш; Ярема; Ерема; Ереми (Еремий); Еремиуш; уменьш. Ерко, Яремек; в библ. контексте - Иеремия |
м | Jarnolt | ![]() |
См. Arnold | Ярнольт | |||
м | Jarogniew | Jarek ![]() |
От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "гнев" | Ярогнев; уменьш. Ярек, Ярогневек, Гневек, Гневко | |||
ж | Jarogniewa | Jara, Jarogniewka, Gniewka | Женская форма от Jarogniew | Ярогнева; уменьш. Яра, Ярогневка, Гневка | |||
м | Jaromierz | ![]() |
Jaromir ![]() |
Jarek ![]() |
От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "мир" | Яромеж; Яромир; уменьш. Ярек, Яречек, Ярко, Мирек | |
ж | Jaromira | ![]() |
Jareczka, Jarka, Mirka | Женская форма от Jaromierz | Яромира; уменьш. Яречка, Ярка, Мирка | ||
м | Jaronim | ![]() |
См. Hieronim | Яроним | |||
м | Jaropełk | ![]() |
Jarek ![]() |
От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "полк" (войско, военный поход) | Яропелк; уменьш. Ярек, Пелек | ||
м | Jaroslaw ![]() |
![]() |
Jasław | Jarek ![]() ![]() ![]() |
От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "слава" | Ярослав; Яслав; уменьш. Ярек, Яречек, Ярущ (Ярусь), Славек, Ярох, Ярош, Яш | |
ж | Jarosława | ![]() |
Jara, Jarusia, Jareczka | Женская форма от Jaroslaw | Ярослава; уменьш. Яра, Ярушя (Яруся), Яречка | ||
м | Jarosz ![]() |
![]() |
См. Hieronim | Ярош | |||
м | Jędrzej ![]() |
![]() |
См. Andrzej | Енджей | |||
м | Jeracz | ![]() |
См. Horacy | Ерач | |||
м | Jeremiusz | ![]() |
Jerema, Jeremi ![]() |
См. Jaremiasz | Еремиуш; Ерема; Ереми (Еремий); Еремиаш | ||
м | Jeronim | ![]() |
См. Hieronim | Ероним | |||
м | Jerzy ![]() |
![]() |
Jerzyk ![]() |
Georgius | От древнегреч. имени Γεώργιος (Георгиос), происх. от γεωργός (георгос) - "земледелец" (один из эпитетов Зевса) | Ежи; уменьш. Ежик, Юрек, Юречек, Юрко, Юрущ (Юрусь), Орчо (Орцьо); в церк. контексте также - Георгий | |
м | Joachim ![]() |
![]() |
Joahim, Jachim, Joakim, Jakim | Jakimuś, Joachimek | Joachim | От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" | Йоахим; Яхим; Йоаким; Яким; уменьш. Якимущ (Якимусь), Йоахимек; в библ. контексте - Иоаким |
ж | Joachima | ![]() |
Joakima | Jakimka, Joachimka | Женская форма от Joachim | Йоахима; Йоакима; уменьш. Якимка, Йоахимка | |
ж | Joanna ![]() |
![]() |
См. Jana | Йоанна (Иоанна) | |||
ж | Jolanta ![]() |
![]() |
Jola, Jolancia, Jolka, Jolusia | Jolanda (Yolendis, Jolandis) | От старофр. имени Yolande (Joland, Jolant) - возможно, произв. формы древнегреч. имени Ἰόλη (Иоле), происх. от ἴον (ион) - "фиалка", либо варианта ит. имени Violante, происх. от лат. viola - "фиалка" | Йоланта (Йолянта, Иоланта); уменьш. Йола (Йоля), Йоланча (Йоланця), Йолька, Йолюшя (Йолюся) | |
м | Jonasz | ![]() |
Jona | Jonaszek | Jonas | От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" | Йонаш; Йона; уменьш. Йонашек; в библ. контексте - Иона |
м | Jonatan | ![]() |
От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" | Йонатан; в библ. контексте - Ионафан | |||
м | Jordan | ![]() |
Jordanek, Jorduś | Jordanus | От названия реки Иордан (др-евр. יַרְדֵן (Йарден) | Йордан; уменьш. Йорданек, Йордущ (Йордусь); в библ. контексте - Иордан | |
м | Józef ![]() |
![]() |
Józio, Józiek, Józek, Józik, Ziuk, Ziutek | Joseph, Josephus | От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" | Юзеф; уменьш. Южьо (Юзьо), Южек (Юзек), Юзек, Южик (Юзик), Жюк (Зюк), Жютек (Зютек); в библ. контексте - Иосиф | |
ж | Józefa ![]() |
![]() |
Józia, Józefka, Ziuta, Ziutka | Josepha | Женская форма от Józef | Юзефа; уменьш. Южя (Юзя), Юзефка, Жюта (Зюта), Жютка (Зютка) | |
ж | Józefina | ![]() |
Józia, Józefka, Ziuta, Ziutka | Josephina | Произв. от Józefa | Юзефина; уменьш. Южя (Юзя), Юзефка, Жюта (Зюта), Жютка (Зютка) | |
ж | Judyta ![]() |
![]() |
Judytka, Juta, Jutka | Judith | От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" | Юдыта (Юдита); уменьш. Юдытка (Юдитка), Юта, Ютка; в библ. контексте - Юдифь | |
ж | Julia ![]() |
![]() |
Jula, Julcia, Julusia, Julka | Julia | Женская форма от Juliusz | Юлия; уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька | |
м | Julian ![]() |
![]() |
Julek, Juluś | Julianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" | Юлиан; уменьш. Юлек, Юлющ (Юлюсь) | |
ж | Juliana | ![]() |
Julianna | Jula, Julcia, Julusia, Julka | Juliana | Женская форма от Julian | Юлиана; Юлианна; уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька |
ж | Julietta | ![]() |
Jula, Julcia, Julusia, Julka | От ит. имени Giulietta | Юльетта. уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька | ||
ж | Julita | ![]() |
Jula, Julcia, Julusia, Julka | Julitta | От Julitta - уменьш. формы римского родового имени Julia | Юлита; уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька | |
м | Juliusz ![]() |
![]() |
Julek, Juluś | Julius | От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" | Юлиуш; уменьш. Юлек, Юлющ (Юлюсь); в ист. контексте также - Юлий | |
м | Justyn ![]() |
![]() |
Justek, Justuś, Justynek | Justinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") | Юстын (Юстин); уменьш. Юстек, Юстущ (Юстусь), Юстынек (Юстинек); в церк. контексте также - Иустин | |
ж | Justyna ![]() |
![]() |
Justynka, Justysia, Justyśka | Justina | Женская форма от Justyn | Юстына (Юстина); уменьш. Юстынка (Юстинка), Юстышя (Юстыся), Юстыщка (Юстыська); в церк. контексте также - Иустина | |
м | Justynian | ![]() |
Justek, Justuś | Justinianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinianus - "Юстинов, принадлежащий Юстину" | Юстыниан (Юстиниан); уменьш. Юстек, Юстущ (Юстусь) |
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż