РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż
ПОЛЬСКИЕ ИМЕНА - J
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом:Marcin - Марчин (Марцин)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Jacek | Hiacynt , Jacenty | Jac, Jacuś | Hyacinthus | От древнегреч. имени Ὑάκινθος (Хюакинтос) - "гиацинт". Ср. также польск. hiacynt - "гиацинт" | Яцек; Хиацинт (Гиацинт); Яценты (Яцентий); уменьш. Яц, Яцущ (Яцусь); в миф. и церк. контексте также - Гиацинт, Иакинф | |
м | Jachim | См. Joachim | Яхим | ||||
ж | Jadwiga | Iga, Jadwinia, Jadwisia, Jadwiśka, Jadwiżka, Jadzia , Jadźka, Jaga, Jagienka, Jagusia, Wiga, Wisia | Hedwigis | От древнегерм. имени Hathuwic (Hadewic, Hedewig): hathu, hadu (борьба, раздор) + wic, wig (война) | Ядвига; уменьш. Ига, Ядвиня, Ядвишя (Ядвися), Ядвищка (Ядвиська), Ядвижка, Яджя (Ядзя), Яджька (Ядзька), Ягенка, Ягушя (Ягуся), Вига, Вишя (Вися) | ||
ж | Jagnieszka | См. Agnieszka | Ягнешка | ||||
м | Jagustyn | См. Augustyn | Ягустын (Ягустин) | ||||
ж | Jagustyna | См. Augustyna | Ягустына (Ягустина) | ||||
м | Jakim | См. Joachim | Яким | ||||
ж | Jakobina | Женская произ. форма от Jakub | Якобина | ||||
м | Jakub | Jakób | Jakubek, Jakusz, Kuba , Kubuś | Jacobus | От др.-евр. имени יַעֲקֹב (Яакоб) - "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава) | Якуб; уменьш. Якубек, Якуш, Куба, Кубущ (Кубусь); в библ. контексте - Иаков | |
м | Jan | Janusz | Janek , Janosik, Jasiek, Jasio, Jaś , Jaśko, Jasz | Joannes | От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" | Ян; Януш; уменьш. Янек, Янощик (Яносик), Ящек (Ясек), Ящо (Ясьо), Ящ (Ясь), Ящко (Ясько), Яш; в библ. контексте - Иоанн | |
ж | Jana | Joanna | От Jana: Janeczka, Jania, Janka, Jańcza, Jasia , Jaśka; от Joanna: Asia, Aśka, Jasia , Joasia, Joaśka |
Joanna | Женская форма от Jan | Яна; Йоанна (Иоанна); уменьш. Янечка, Яня, Янка, Яньча, Яшя (Яся), Ящка (Яська), Ашя (Ася), Ащка (Аська), Яшя (Яся), Йоашя (Йоася), Йоащка (Йоаська) | |
ж | Janina | Janeczka, Jania, Janinka, Janka, Jańcza, Jasia , Jaśka, Nina | Произв. от Jana | Янина; уменьш. Янечка, Яня, Янинка, Янка, Яньча, Яшя (Яся), Ящка (Яська), Нина | |||
ж | Januaria | Женская форма от January | Януария | ||||
м | January | Januarek | Januarius | От римского когномена (личного или родового прозвища) Januarius - "Янусов, принадлежащий богу Янусу", также - "январский, январь (месяц Януса)" | Януары (Януарий); уменьш. Януарек | ||
м | Jaracz | См. Horacy | Ярач | ||||
м | Jaremiasz | Jarema, Jerema, Jeremi , Jeremiusz | Jerko, Jaremek | Jeremias | От др.-евр. имени יִרְמְיָה (Йирмияху) - "Яхве вознес" | Яремиаш; Ярема; Ерема; Ереми (Еремий); Еремиуш; уменьш. Ерко, Яремек; в библ. контексте - Иеремия | |
м | Jarnolt | См. Arnold | Ярнольт | ||||
м | Jarogniew | Jarek , Jarogniewek, Gniewek, Gniewko | От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "гнев" | Ярогнев; уменьш. Ярек, Ярогневек, Гневек, Гневко | |||
ж | Jarogniewa | Jara, Jarogniewka, Gniewka | Женская форма от Jarogniew | Ярогнева; уменьш. Яра, Ярогневка, Гневка | |||
м | Jaromierz | Jaromir | Jarek , Jareczek, Jarko, Mirek | От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "мир" | Яромеж; Яромир; уменьш. Ярек, Яречек, Ярко, Мирек | ||
ж | Jaromira | Jareczka, Jarka, Mirka | Женская форма от Jaromierz | Яромира; уменьш. Яречка, Ярка, Мирка | |||
м | Jaronim | См. Hieronim | Яроним | ||||
м | Jaropełk | Jarek , Pełek | От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "полк" (войско, военный поход) | Яропелк; уменьш. Ярек, Пелек | |||
м | Jaroslaw | Jasław | Jarek , Jareczek, Jaruś, Sławek , Jaroch, Jarosz , Jasz | От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "слава" | Ярослав; Яслав; уменьш. Ярек, Яречек, Ярущ (Ярусь), Славек, Ярох, Ярош, Яш | ||
ж | Jarosława | Jara, Jarusia, Jareczka | Женская форма от Jaroslaw | Ярослава; уменьш. Яра, Ярушя (Яруся), Яречка | |||
м | Jarosz | См. Hieronim | Ярош | ||||
м | Jędrzej | См. Andrzej | Енджей | ||||
м | Jeracz | См. Horacy | Ерач | ||||
м | Jeremiusz | Jerema, Jeremi , Jeremiasz | См. Jaremiasz | Еремиуш; Ерема; Ереми (Еремий); Еремиаш | |||
м | Jeronim | См. Hieronim | Ероним | ||||
м | Jerzy | Jerzyk , Jurek, Jureczek, Jurko, Juruś, Orcio | Georgius | От древнегреч. имени Γεώργιος (Георгиос), происх. от γεωργός (георгос) - "земледелец" (один из эпитетов Зевса) | Ежи; уменьш. Ежик, Юрек, Юречек, Юрко, Юрущ (Юрусь), Орчо (Орцьо); в церк. контексте также - Георгий | ||
м | Joachim | Joahim, Jachim, Joakim, Jakim | Jakimuś, Joachimek | Joachim | От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" | Йоахим; Яхим; Йоаким; Яким; уменьш. Якимущ (Якимусь), Йоахимек; в библ. контексте - Иоаким | |
ж | Joachima | Joakima | Jakimka, Joachimka | Женская форма от Joachim | Йоахима; Йоакима; уменьш. Якимка, Йоахимка | ||
ж | Joanna | См. Jana | Йоанна (Иоанна) | ||||
ж | Jolanta | Jola, Jolancia, Jolka, Jolusia | Jolanda (Yolendis, Jolandis) | От старофр. имени Yolande (Joland, Jolant) - возможно, произв. формы древнегреч. имени Ἰόλη (Иоле), происх. от ἴον (ион) - "фиалка", либо варианта ит. имени Violante, происх. от лат. viola - "фиалка" | Йоланта (Йолянта, Иоланта); уменьш. Йола (Йоля), Йоланча (Йоланця), Йолька, Йолюшя (Йолюся) | ||
м | Jonasz | Jona | Jonaszek | Jonas | От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" | Йонаш; Йона; уменьш. Йонашек; в библ. контексте - Иона | |
м | Jonatan | От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" | Йонатан; в библ. контексте - Ионафан | ||||
м | Jordan | Jordanek, Jorduś | Jordanus | От названия реки Иордан (др-евр. יַרְדֵן (Йарден) | Йордан; уменьш. Йорданек, Йордущ (Йордусь); в библ. контексте - Иордан | ||
м | Józef | Józio, Józiek, Józek, Józik, Ziuk, Ziutek | Joseph, Josephus | От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" | Юзеф; уменьш. Южьо (Юзьо), Южек (Юзек), Юзек, Южик (Юзик), Жюк (Зюк), Жютек (Зютек); в библ. контексте - Иосиф | ||
ж | Józefa | Józia, Józefka, Ziuta, Ziutka | Josepha | Женская форма от Józef | Юзефа; уменьш. Южя (Юзя), Юзефка, Жюта (Зюта), Жютка (Зютка) | ||
ж | Józefina | Józia, Józefka, Ziuta, Ziutka | Josephina | Произв. от Józefa | Юзефина; уменьш. Южя (Юзя), Юзефка, Жюта (Зюта), Жютка (Зютка) | ||
ж | Judyta | Judytka, Juta, Jutka | Judith | От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" | Юдыта (Юдита); уменьш. Юдытка (Юдитка), Юта, Ютка; в библ. контексте - Юдифь | ||
ж | Julia | Jula, Julcia, Julusia, Julka | Julia | Женская форма от Juliusz | Юлия; уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька | ||
м | Julian | Julek, Juluś | Julianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" | Юлиан; уменьш. Юлек, Юлющ (Юлюсь) | ||
ж | Juliana | Julianna | Jula, Julcia, Julusia, Julka | Juliana | Женская форма от Julian | Юлиана; Юлианна; уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька | |
ж | Julietta | Jula, Julcia, Julusia, Julka | От ит. имени Giulietta | Юльетта. уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька | |||
ж | Julita | Jula, Julcia, Julusia, Julka | Julitta | От Julitta - уменьш. формы римского родового имени Julia | Юлита; уменьш. Юля, Юльча (Юльця), Юлюшя (Юлюся), Юлька | ||
м | Juliusz | Julek, Juluś | Julius | От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" | Юлиуш; уменьш. Юлек, Юлющ (Юлюсь); в ист. контексте также - Юлий | ||
м | Justyn | Justek, Justuś, Justynek | Justinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") | Юстын (Юстин); уменьш. Юстек, Юстущ (Юстусь), Юстынек (Юстинек); в церк. контексте также - Иустин | ||
ж | Justyna | Justynka, Justysia, Justyśka | Justina | Женская форма от Justyn | Юстына (Юстина); уменьш. Юстынка (Юстинка), Юстышя (Юстыся), Юстыщка (Юстыська); в церк. контексте также - Иустина | ||
м | Justynian | Justek, Justuś | Justinianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinianus - "Юстинов, принадлежащий Юстину" | Юстыниан (Юстиниан); уменьш. Юстек, Юстущ (Юстусь) |
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż