РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B-C D-E F G H I-J K-L M N-P R S T U-Y Å-Ö
ШВЕДСКИЕ ИМЕНА - I-J
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Если у имени существует несколько вариантов произношения,
варианты даются в скобках: Louis - Луи (Луис)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Lars - Лаш (Ларс)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
ж | Ida ![]() |
![]() |
Ida | От древнегерм. имени Ida (Ita, Itha), возможно, происх. от it - "усердный, трудолюбивый" | Ида | ||
ж | Idun | ![]() |
От древнесканд. имени Iðunnr: ið (снова, опять) + unna (дарить, жаловать, любить). Имя жены Браги, бога поэзии и покровителя скальдов, сына Одина | Идун | |||
ж | Ilse | ![]() |
От нем. имени Ilse- краткой формы от Elisabeth (ср. шведск. аналог - Elisabet) | Ильсе | |||
м | Immanuel ![]() |
![]() |
См. Emanuel | Иммануэль | |||
ж | Ina | Краткая форма имен, заканчивающихся на -ina. Также использ. как самост. имя | Ина | ||||
ж | Ing-Britt ![]() |
См. Ingbritt | Инг-Бритт | ||||
ж | Ing-Mari ![]() |
См. Ingmarie | Инг-Мари | ||||
ж | Ing-Marie ![]() |
См. Ingmarie | Инг-Мари | ||||
ж | Inga ![]() |
![]() |
Женская форма от Inge | Инга | |||
ж | Inga-Britt ![]() |
См. Ingbritt | Инга-Бритт | ||||
ж | Inga-Britta | См. Ingbritt | Инга-Бритта | ||||
ж | Inga-Lena ![]() |
Комбинация имен Inge/Inga + Lena | Инга-Лена | ||||
ж | Inga-Lill ![]() |
См. Ingalill | Инга-Лилль | ||||
ж | Inga-Lisa ![]() |
Комбинация имен Inge/Inga + Lisa (Elisabet) | Инга-Лиса | ||||
ж | Inga-Maj ![]() |
Inga-May | Комбинация имен Inge/Inga + Maj (Maria) | Инга-Май | |||
ж | Inga-May | См. Inga-Maj | Инга-Май | ||||
ж | Ingabritt | См. Ingbritt | Ингабритт | ||||
ж | Ingalill ![]() |
Inga-Lill ![]() |
Комбинация имени Inge/Inga + шведск. lilla (маленькая) | Ингалилль; Инга-Лилль | |||
ж | Ingar | ![]() |
См. Ingegerd | Ингар | |||
м | Ingbert | ![]() |
Ingebrikt | От древнегерм. имени Ingobert: Ing, Ingwi, Ingui (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + beraht, berht (светлый) | Ингберт; Ингебрикт. Форма Ingebrikt также может являться вариантом имени Engelbrekt | ||
м | Ingbjörn | ![]() |
См. Ingebjörn | Ингбьёрн | |||
ж | Ingbritt ![]() |
Ingabritt, Ing-Britt ![]() ![]() |
Комбинация имен Inge/Inga + Britt (Britta, Birgitta) | Ингбритт; Ингабритт; Инг-Бритт; Инга-Бритт; Инга-Бритта | |||
м, ж |
Inge ![]() |
![]() |
Inga (ж.) ![]() |
Изначально - краткая форма имен, начинающихся с элемента Ing- (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия). См. также Yngve | Инге; Инга | ||
м | Ingebjörn | ![]() |
Ingbjörn | От древнесканд. имени Ingibjörn: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + björn (медведь) | Ингебьёрн; Ингбьёрн | ||
ж | Ingeborg ![]() |
![]() |
От древнесканд. имени Ingibjörg: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + bjarga (хранить, беречь, помогать, спасать)/björg (помощь, защита) | Ингеборг | |||
м | Ingebrikt | ![]() |
См. Ingbert | Ингебрикт | |||
ж | Ingegerd ![]() |
![]() |
Ingegärd ![]() ![]() |
От древнесканд. имени Ingigerðr: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + garðr (ограда, укрепление, защита) | Ингегерд; Ингерд; Ингерт; Ингер; Ингар | ||
ж | Ingegun | ![]() |
Ingunn, Ingun, устар. Ingigun | От древнесканд. Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + gunnr (бой, битва) | Ингегун; Ингунн; Ингун; Ингигун | ||
ж | Ingegärd ![]() |
![]() |
См. Ingegerd | Ингегерд | |||
ж | Ingel | ![]() |
См. Ingela | Ингель | |||
м | Ingel | ![]() |
См. Ingolf | Ингель | |||
ж | Ingela ![]() |
![]() |
Ingel, Ingla | Краткая форма имен, содержащих герм-сканд. элемент Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) или Ingel/Angel (angel, англ, человек из племени англов) либо диал. вариант имени Ingegerd | Ингела; Ингель; Ингла | ||
ж | Ingelöf | ![]() |
Ingelöv | От древнесканд. имени Ingileif: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + leifr (наследник, потомок) | Ингелёф; Ингелёв | ||
ж | Ingelöv | ![]() |
См. Ingelöf | Ингелёв | |||
м | Ingemar ![]() |
![]() |
См. Ingmar | Ингемар | |||
м | Ingemund ![]() |
![]() |
Ingmund | От древнесканд. имени Ingimundr: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + mund (рука; защита) | Ингемунд; Ингмунд | ||
ж | Inger (1) ![]() |
![]() |
См. Ingegerd | Ингер | |||
ж | Inger (2) ![]() |
![]() |
См. Ingrid | Ингер | |||
м | Inger ![]() |
![]() |
См. Ingvar | Ингер | |||
ж | Ingerd | ![]() |
См. Ingegerd | Ингерд | |||
ж | Ingert | ![]() |
См. Ingegerd | Ингерт | |||
ж | Ingerth | ![]() |
См. Ingegerd | Ингерт | |||
ж | Ingerun | ![]() |
См. Ingrun | Ингерун | |||
м | Ingevald | ![]() |
См. Ingvald | Ингевальд | |||
ж | Ingigun | ![]() |
См. Ingegun | Ингигун | |||
ж | Ingla | ![]() |
См. Ingela | Ингла | |||
м | Ingmar ![]() |
![]() |
Ingemar ![]() |
От древнесканд. имени Ingimárr: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + mærr (знаменитый, славный) | Ингмар; Ингемар | ||
ж | Ingmari | См. Ingmarie | Ингмари | ||||
ж | Ingmarie | Ingmari, Ing-Marie ![]() ![]() |
Комбинация имен Inge/Inga + Maria (Marie) | Ингмари; Инг-Мари | |||
м | Ingmund | ![]() |
См. Ingemund | Ингмунд | |||
м | Ingolf | ![]() |
Ingulf, диал. Ingel | От древнесканд. имени Ingólfr: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + úlfr (волк) | Ингольф; Ингульф; Ингель | ||
м | Ingor | ![]() |
См. Ingvar | Ингор | |||
ж | Ingri | ![]() |
См. Ingrid | Ингер | |||
ж | Ingrid ![]() |
![]() |
диал. Ingri, Inger ![]() |
Ingridis | От древнесканд. имени Ingriðr: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + fríðr (красивый, прекрасный) | Ингрид; Ингри; Ингер | |
ж | Ingrun | ![]() |
Ingerun | От древнесканд. имени Ingirún: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + rún (тайна, тайное знание; руна, магический знак) | Ингрун; Ингерун | ||
м | Ingulf | ![]() |
См. Ingolf | Ингульф | |||
ж | Ingun | ![]() |
См. Ingunn | Ингун | |||
ж | Ingunn | ![]() |
От древнесканд. имени Ingunn: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + unna (дарить, жаловать, любить) либо вариант имени Ingegun | Ингунн | |||
м | Ingvald ![]() |
![]() |
Ingevald | От древнесканд. имени Ingivaldr: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + valdr (властелин, правитель) | Ингвальд; Ингевальд | ||
ж | Ingvalda | ![]() |
Женская форма от Ingvald | Ингвальда | |||
м | Ingvar ![]() |
![]() |
Yngvar, диал. Ingor, Inger ![]() |
От древнесканд. имени Ingvarr: Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник") | Ингвар; Ингор; Ингер | ||
м | Ingwin | От древнесканд. Ing (одно из имен Фрейра, герм.-сканд. бога плодородия) + vinr (друг) | Ингвин | ||||
ж | Irene ![]() |
![]() |
Irene | От древнегреч. имени Εἰρήνη (Эйрене) - "мир, спокойствие" | Ирен; в церк. контексте также - Ирина | ||
ж | Iris ![]() |
![]() |
От имени греч. богини радуги Ириды (Ἶρις, Ирис - "радуга") | Ирис; в миф. контексте - Ирида | |||
ж | Irma ![]() |
![]() |
Первоначально - краткая форма древнегерм. имен, начинающихся c Irm- (irmin-/erman-/ermun-, "огромный, всеобъемлющий"). См. также Emma |
Ирма | |||
ж | Irmelin | ![]() |
Ermelindis, Ermelina | От древнегерм. имени Ermelina - произв. от irmin-, erman-, ermun- (огромный, всеобъемлющий) либо от имени Ermenlind (Ermlint, Ermelindis): irmin-, erman-, ermun- (огромный, всеобъемлющий) + lind, lint (мягкий, нежный, гибкий), linda, linta (липа) либо lind, lint (змея) | Ирмелин | ||
м | Isaac ![]() |
![]() |
См. Isak | Исак | |||
м | Isaak ![]() |
![]() |
См. Isak | Исак | |||
ж | Isabel | ![]() |
См. Isabella | Исабель | |||
ж | Isabell | ![]() |
См. Isabella | Исабель | |||
ж | Isabella ![]() |
![]() |
Isabell, Isabel, Isabelle ![]() |
Isa ![]() |
Isabella | От ст.-оксит. имени Isabella (lsabeu, Ysabè) - средневек. варианта имени Елизавета (ст.-оксит. Elisabeth) | Исабелла; Исабель; уменьш. Иса, Белла, Бель (Белль); в ист. контексте также - Изабелла |
ж | Isabelle ![]() |
![]() |
См. Isabella | Исабель | |||
м | Isac | ![]() |
См. Isak | Исак | |||
м | Isak ![]() |
![]() |
Isac, Isaak ![]() ![]() |
Isse | Isaac | От др-.-евр. имени יִצְחָק (Йицхак) - "он засмеялся" | Исак; уменьш. Иссе; в библ. контексте - Исаак |
м | Israel ![]() |
![]() |
От др.-евр. имени יִשְׂרָאֵל (Йисраэль) - "боровшийся с Богом, богоборец" | Исраэль; в библ. контексте также - Израиль | |||
м | Ivan ![]() |
![]() |
От вост.- и южнослав. имени Иван (ср. русск. Иван, шведск. аналог - Johannes) | Иван | |||
м | Ivar ![]() |
![]() |
Iver ![]() |
От древнесканд. имени Ivarr: ýr (тисовое дерево; тисовый лук) + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник") | Ивар; Ивер | ||
м | Iver ![]() |
![]() |
См. Ivar | Ивер | |||
ж | Ivonne | ![]() |
См. Yvonne | Ивонн | |||
м | Jacob ![]() |
![]() |
См. Jakob | Якоб | |||
ж | Jacoba | ![]() |
См. Jakoba | Якоба | |||
ж | Jacobina | ![]() |
См. Jakobina | Якобина | |||
ж | Jacobine | ![]() |
См. Jakobina | Якобин | |||
м | Jacobus | ![]() |
См. Jakob | Якобус | |||
м | Jakob ![]() |
![]() |
Jacob ![]() |
Joppe | Jacobus | От др.-евр. имени יַעֲקֹב (Яакоб) - "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава) | Якоб; Якобус; уменьш. Йоппе; в церк. и ист. контексте также - Иаков |
ж | Jakoba | ![]() |
Jacoba | Женская форма от Jakob | Якоба | ||
ж | Jakobina | ![]() |
Jacobine, Jakobina, Jacobina | Bina | Женская произв. форма от Jakob | Якобина; Якобин; уменьш. Бина | |
ж | Jakobine | ![]() |
См. Jakobina | Якобин | |||
м | Jan ![]() |
![]() |
Краткая форма имени Johannes. Широко использ. как самост. имя | Ян | |||
м | Jan-Eric ![]() |
См. Jan-Erik | Ян-Эрик | ||||
м | Jan-Erik ![]() |
Jan-Eric ![]() |
Комбинация имен Jan (Johannes) + Erik | Ян-Эрик | |||
м | Jan-Ola | См. Jan-Olof | Ян-Ула | ||||
м | Jan-Olof ![]() |
Jan-Olov ![]() |
Комбинация имен Jan (Johannes) + Olov, Ola (Olof) | Ян-Улоф; Ян-Улов; Ян-Ула | |||
м | Jan-Olov ![]() |
См. Jan-Olof | Ян-Улов | ||||
м | Jan-Ove ![]() |
Комбинация имен Jan (Johannes) + Ove | Ян-Уве | ||||
м | Jan-Åke ![]() |
Комбинация имен Jan (Johannes) + Åke | Ян-Оке | ||||
ж | Jana | ![]() |
Janna | Женская форма от Jan | Яна; Янна | ||
ж | Jane ![]() |
![]() |
От англ. имени Jane (ср. шведск. аналог - Johanna) | Йейн | |||
ж | Janette | ![]() |
См. Jeanette | Шанетт (Жанетт) | |||
ж | Janna | ![]() |
См. Jana | Янна | |||
ж | Jannicke | ![]() |
См. Jannike | Янникке | |||
ж | Jannike | ![]() |
Jannicke, Jannika | От нидерл. имени Janneke - уменьш. формы от Johanna (ср. шведск. аналог - Johanna) | Яннике; Янникке; Янника | ||
ж | Jannika | ![]() |
См. Jannike | Янника | |||
м | Jarl ![]() |
![]() |
Jarle, Järl | От древнесканд. имени Jarl (Jarli), происх. от jarl - "ярл, вождь" | Ярль; Ярле; Йерль | ||
ж | Jarla | ![]() |
Женская форма от Jarl | Ярла | |||
м | Jarle | ![]() |
См. Jarl | Ярле | |||
м | Jarn | ![]() |
См. Jarne | Ярн | |||
м | Jarne | ![]() |
Jarn | От древнесканд. имени Járni, происх. от járn - "железо" | Ярне; Ярн | ||
ж | Jarna | ![]() |
Женская форма от Jarne | Ярна | |||
ж | Jeanette | ![]() |
Janette, Jeannette | Nettan | От фр. имени Jeannette - уменьш. формы от Jeanne (ср. шведск. аналог - Johanna) | Шанетт (Жанетт); Шаннетте (Жанетт); уменьш. Неттан | |
ж | Jeannette | ![]() |
См. Jeanette | Шаннетт (Жаннетт) | |||
ж | Jenni | Jenny ![]() |
От англ. имени Jenny - уменьш. от Jane и Jennifer. Также использ. как уменьш. от Eugenia | Йенни | |||
ж | Jenny ![]() |
См. Jenni | Йенни | ||||
м | Jens ![]() |
![]() |
Южношведск. краткая форма имени Johannes. Часто использ. как самост. имя | Йенс | |||
м | Jeremia ![]() |
![]() |
См. Jeremias | Йеремия | |||
м | Jeremias | ![]() |
библ. Jeremia ![]() |
Jerry ![]() |
Jeremias | От др.-евр. имени יִרְמְיָה (Йирмияху) - "Яхве вознес" | Йеремиас; Йеремия; уменьш. Йерри; в библ. контексте - Иеремия |
м | Jesaja ![]() |
![]() |
См. Esaias | Йесайя | |||
ж | Jessica ![]() |
![]() |
Jessika ![]() |
От англ. имени Jessica | Йессика; в лит. контексте также - Джессика | ||
ж | Jessika ![]() |
![]() |
См. Jessica | Йессика | |||
м | Jesper | ![]() |
Возможно, от древнегреч. ἴασπις (иаспис) - "пестрый камень, яшма". Также воспринимается как вариант имени Kaspar | Йеспер | |||
м | Jim ![]() |
![]() |
Jimmy ![]() ![]() |
От англ. имени Jim (Jimmie, Jimmy) - уменьш. формы от James (ср. шведск. аналог - Jakob) | Джим (Йим), Джимми (Йимми) | ||
м | Jimmi | ![]() |
См. Jim | Джимми (Йимми) | |||
м | Jimmie ![]() |
![]() |
См. Jim | Джимми (Йимми) | |||
м | Jimmy ![]() |
![]() |
См. Jim | Джимми (Йимми) | |||
м | Joachim ![]() |
![]() |
См. Joakim | Юаким | |||
м | Joakim ![]() |
![]() |
Joachim ![]() |
Akim, Kim ![]() ![]() |
Joachim | От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" | Юаким; уменьш. Аким, Ким, Юкке; в библ. контексте - Иоаким |
м | Joar | ![]() |
От древнесканд. имени Jóarr: jór (конь, жеребец) + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник") | Юар | |||
м | Joel ![]() |
![]() |
Joel | От др.-евр. имени יוֹאֵל (Йоэль) - "Яхве - господь" | Юэль; в библ. контексте - Иоиль | ||
ж | Johanna ![]() |
![]() |
народные (краткие) формы: Jana, Janna, Hanna ![]() |
Nanna, Nana | Joanna | Женская форма от Johannes | Юханна; народные (краткие) формы: Яна, Янна, Ханна, уменьш. Нанна, Нана |
м | Johannes ![]() |
![]() |
народные (краткие) формы: |
Jonke, Jonte, Jocke ![]() ![]() ![]() |
Joannes | От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" | Юханнес; народные (краткие) формы: Юхан; Ханс; Йон; Ян; Йёнс; Йенс; уменьш. Юнке, Юнте, Юкке; Янне; Хассе; в церк. и ист. контексте также - Иоанн |
м | John ![]() |
См. Jon | Йон (как заимств. англ. имя John - Джон) | ||||
м | Johnny ![]() |
|
От англ. имени Johnny (Johnnie) - уменьш. формы от John (ср. шведск. аналог - Johannes) | Джонни | |||
м | Jon ![]() |
John ![]() |
Краткая форма имен Johannes и Jonas. Широко использ. как самост. имя | Юн; Йон (как заимств. англ. имя John - Джон) | |||
м | Jona ![]() |
![]() |
См. Jonas | Юна | |||
м | Jonah | ![]() |
См. Jonas | Юна | |||
м | Jonas ![]() |
![]() |
Jonah, Jona ![]() |
John ![]() ![]() |
Jonas | От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" | Юнас; Юна; краткие формы: Йон (как заимств. англ. имя John - Джон); Юн; уменьш. Юнке, Юнте; в библ. контексте - Иона |
м | Jonatan | ![]() |
См. Jonathan | Юнатан | |||
м | Jonathan ![]() |
![]() |
Jonatan | От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" | Юнатан; в библ. контексте - Ионафан | ||
ж | Jorun | ![]() |
См. Jorunn | Юрун | |||
ж | Jorunn | ![]() |
Jorun | От древнесканд. имени Jórunnr: jöfurr (вождь, правитель, букв. - "вепрь", носящий шлем с изображением вепря) либо jór (конь, жеребец) + unna (дарить, жаловать, любить) | Юрунн; Юрун | ||
м | Josef ![]() |
![]() |
Joseph | Joseph, Josephus | От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" | Юсеф; в библ. контексте - Иосиф | |
ж | Josefa | ![]() |
Josepha | Женская форма от Josef | Юсефа | ||
ж | Josefin ![]() |
![]() |
См. Josefina | Юсефин | |||
ж | Josefina ![]() |
![]() |
Josephina, Josefine ![]() ![]() |
Женская произв. форма от Josef | Юсефина; Юсефин | ||
ж | Josefine ![]() |
![]() |
См. Josefina | Юсефин | |||
м | Joseph | ![]() |
См. Josef | Юсеф | |||
ж | Josepha | ![]() |
См. Josefa | Юсефа | |||
ж | Josephin | ![]() |
См. Josefina | Юсефин | |||
ж | Josephina | ![]() |
См. Josefina | Юсефина | |||
ж | Josephine | ![]() |
См. Josefina | Юсефин | |||
ж | Judit | ![]() |
Judith![]() |
Judith | От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" | Юдит; в библ. контексте - Юдифь | |
ж | Judith![]() |
![]() |
См. Judit | Юдит | |||
ж | Julia ![]() |
![]() |
Juli![]() |
Julia | Женская форма от Julius | Юлия; уменьш. Юли, Юллан | |
м | Julian | ![]() |
Julle | Julianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" | Юлиан; уменьш. Юлле | |
ж | Juliana![]() |
![]() |
Julianna | Juli![]() |
Juliana | Женская форма от Julian | Юлиана; Юлианна; уменьш. Юли, Юллан, Лиана |
ж | Julianna | ![]() |
См. Juliana | Юлианна | |||
м | Julius![]() |
![]() |
Julle | Julius | От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" | Юлиус; уменьш. Юлле; в церк. и ист. контексте также - Юлий | |
ж | June ![]() |
![]() |
Juni | От шведск. juni - "июнь" | Юне (как заимств. англ. имя June - Джун); Юни | ||
ж | Juni | ![]() |
См. June | Юни | |||
м | Jurd | ![]() |
См. Gjord | Юрд | |||
м | Jurian | ![]() |
См. Jörgen | Юриан | |||
м | Just![]() |
![]() |
См. Justus | Юст | |||
м | Justin | ![]() |
Justinus | Stinus | Justinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") | Юстин; Юстинус; краткая форма: Стинус; в ист. и церк. контексте также - Иустин |
ж | Justina![]() |
![]() |
Justine | Stina![]() |
Justina | Женская форма от Justin | Юстина; Юстин; уменьш. Стина, Тина |
ж | Justine | ![]() |
См. Justina | Юстин | |||
м | Justinus | ![]() |
См. Justin | Юстинус | |||
м | Justus![]() |
![]() |
Just![]() |
Justus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justus - "справедливый" | Юстус; Юст; в церк. контексте также - Иуст | |
м | Järl | ![]() |
См. Jarl | Йерль | |||
м | Jöns ![]() |
![]() |
Краткая форма имени Johannes. Широко использ. как самост. имя | Йёнс | |||
ж | Jördis | ![]() |
См. Hjördis | Йёрдис | |||
м | Jöran | ![]() |
См. Jörgen | Йёран | |||
м | Jören | ![]() |
См. Jörgen | Йёрен | |||
м | Jörgen ![]() |
![]() |
Georg ![]() ![]() ![]() |
Jörn | Georgius | От древнегреч. имени Γεώργιος (Георгиос), происх. от γεωργός (георгос) - "земледелец" (один из эпитетов Зевса). Georg - книжная форма; Göran, Jöran, Jörgen - широко распространенная народные формы; Örjan, Jurian, Jören - диалектные варианты | Йёрген; Георг; Эрьян; Йёран; Юриан; Йёрен; краткая форма - Йёрн; в церк. контексте также - Георгий |
A B-C D-E F G H I-J K-L M N-P R S T U-Y Å-Ö