РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
АНГЛИЙСКИЕ ИМЕНА - Ja-Je - Jo-Ju
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если у имени существует несколько вариантов транскрипции,
варианты даются в скобках: Angel - Энджел (Эйнджел)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Gerald - Джералд (Джеральд)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Joachim | Joachim | От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" | Джоаким; в библ. контексте - Иоаким | |||
ж | Joan | Joann , Joanne , Joanna | Jo , Jojo , Joanie , Jonie, Joni , Nonie | Joanna | Женская форма от John. См. также Jean, Jane | Джоан; Джоанн (Джоан); Джоанна; уменьш. Джо, Джоджо, Джони, Нони | |
ж | Joann | См. Joan | Джоанн (Джоан) | ||||
ж | Joanna | См. Joan | Джоанна | ||||
ж | Joanne | См. Joan | Джоанн (Джоан) | ||||
м | Job | Job | От др.-евр. имени אּיּוֹב (Ийоб) - возможно, "преследуемый" | Джоб; в библ. контексте - Иов | |||
м, ж |
Jocelin | См. Jocelyn | Джослин (Джоселин) | ||||
м, ж |
Jocelyn | Jocelin | Jo , Jojo , Joss | Gislenus | От древнегерм. имени Gauzelin, происх. от gaut, got - "гаут, гот, гёт", либо от имени Gislin, происх. от gisal, gīsel - "залог, заложник" | Джослин (Джоселин); уменьш. Джо, Джоджо, Джосс | |
ж | Jodi | См. Jody | Джоди | ||||
ж | Jodie | См. Jody | Джоди | ||||
м, ж |
Jody | ж.: Jodi, Jodie | Jo , Jojo | Имя, возникшее как вариант женского имени Judy (Judith) либо как уменьш. форма имен Joseph и Josephine | Джоди; уменьш. Джо, Джоджо | ||
м | Joel | Jo , Jojo | Joel | От др.-евр. имени יוֹאֵל (Йоэль) - "Яхве - господь" | Джоэл; уменьш. Джо, Джоджо; в библ. контексте - Иоиль | ||
ж | Joella | Jo , Jojo | Женская форма от Joel | Джоэлла; уменьш. Джо, Джоджо | |||
м | John | Jack , Jake , Jackie , Johnie, Johnnie , Johnny , средневек. Jаnkin, Jenkin, Jenning, Jackin, Jackett | Joannes | От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" | Джон; уменьш. Джек, Джейк, Джекки, Джони, Джонни, средневек. Дженкин, Дженнинг, Джекин, Джеккетт; в библ. контексте - Иоанн | ||
ж | Joleen | См. Jolene | Джолин | ||||
ж | Jolene | Joleen | Произв. форма от Jo - краткой формы женских имен, начинающихся на Jo- | Джолин | |||
м | Jonah | Jonas | Jo | Jonas | От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" | Джона; Джонас; уменьш. Джо; в библ. контексте - Иона | |
м | Jonas | См. Jonah | Джонас | ||||
м | Jonathan | Johnathan | Jo , Jon , Jonny , Jonty | От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" | Джонатан; уменьш. Джо, Джон, Джонни, Джонти; в библ. контексте - Ионафан | ||
м, ж | Jordan | Jo , Judd , средневек. м. Judkin | Jordanus | От названия реки Иордан (др-евр. יַרְדֵן, Йарден). Ср. также англ. Jordan - Иордан; Иордания | Джордан; уменьш. Джо, Джадд, средневек. Джадкин; в библ. контексте - Иордан | ||
м | Joseph | Joe , Jo , Jojo , Joey , Jos, средневек. Joskin | Josephus | От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" | Джозеф; уменьш. Джо, Джоджо, Джои, Джос; средневек. Джоскин; в библ. контексте - Иосиф | ||
ж | Josephine | Joe , Jo , Jojo , Joey , Josie , Posy , Posie | Josephina | Женская произв. форма от Joseph | Джозефин; уменьш. Джо, Джоджо, Джои, Джози, Пози | ||
м | Joshua | Josue | Jo , Josh , Jos | От др.-евр. имени יְהוֹשׁ֫וּעַ (Йехошуа) - "Иегова (Яхве) спасет" или "Иегова есть спасение" | Джошуа; Джосьюи; уменьш. Джо, Джош, Джос; в библ. контексте - Иисус (Навин) | ||
м | Josiah | Jo , Jos | От др.-евр. имени יֹאשִׁיָּהוּ (Йошияху) - "Яхве помогает" | Джозайя; уменьш. Джо, Джос; в библ. контексте - Иосия | |||
м | Josue | См. Joshua | Джосьюи | ||||
ж | Joy | Joye | От англ. joy - "радость" | Джой | |||
ж | Joyce | От норманнского мужского имени Josse, происх. от бретонского имени Judoc (Juzeg), образованного от iud - "правитель, вождь" | Джойс | ||||
ж | Joye | См. Joy | Джой | ||||
ж | Judith | Jude, Judie, Judy, Judi | Judith | От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" | Джудит; уменьш. Джуд, Джуди; в библ. контексте - Юдифь | ||
ж | Julia | Julie | Jools, Jules | Julia | Женская форма от Julius. Вариант Julie заимствован из фр. языка (см. Julie) и использ. как в качестве полного имени, так и в качестве уменьш. формы от Julia | Джулия; Джули; уменьш. Джулс; в ист. и церк. контексте также - Юлия | |
м | Julian | Jools, Jules , Jule | Julianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" | Джулиан; уменьш. Джулс, Джул; в ист. и церк. контексте также - Юлиан | ||
ж | Juliana | Julianna , Julianne , средневек. Gillian , Jillian | Jools, Jules , Julie , Liana | Juliana | Женская форма от Julian. Gillian/Jillian - средневековый вариант имени | Джулиана; Джулианна; Джулиан; Джиллиан; уменьш. Джулс, Джули, Лиана; в ист. и церк. контексте также - Юлиана | |
ж | Julianna | См. Juliana | Джулианна | ||||
ж | Julianne | См. Juliana | Джулиан | ||||
ж | Julie | См. Julia | Джули | ||||
ж | Juliet | Jools, Jules , Julie | От ит. имени Giulietta | Джульет (Джульетта); уменьш. Джулс, Джули | |||
м | Julius | Jools, Jules , Jule | Julius | От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" | Джулиус; уменьш. Джулс, Джул; в ист. и церк. контексте также - Юлий | ||
м, ж |
June | От англ. june - "июль". Также использ. как уменьш. форма от Juniper | Джун | ||||
м, ж |
Juniper | June , Joon, Junie, Nip, Nipper | От англ. juniper - "можжевельник" | Джунипер; уменьш. Джун, Джуни, Нип, Ниппер | |||
м | Junior | От англ. junior - "младший" | Джуниор | ||||
м | Justin | Justy, Jus | Justinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") | Джастин; уменьш. Джасти, Джас; в ист. и церк. контексте также - Иустин | ||
ж | Justina | Justine | Justy, Jus, Tina | Justina | Женская форма от Justin | Джастина; Джастин; уменьш. Джасти, Джас, Тина; в ист. и церк. контексте также - Иустина | |
ж | Justine | См. Justina | Джастин |
Ja-Je - Jo-Ju
A B C D E F G H I J K L M N O P-Q R S T U-V W-Z