УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...


A B C D E F G H I J K L M N O P-Q R S T U-V W-Z

АНГЛИЙСКИЕ ИМЕНА - Ja-Je - Jo-Ju

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)

Если у имени существует несколько вариантов транскрипции,
варианты даются в скобках: Angel - Энджел (Эйнджел)

Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Gerald - Джералд (Джеральд)

   Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Joachim Смотреть формы этого имени на других языках     Joachim От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" Джоаким; в библ. контексте - Иоаким
ж Joan Смотреть формы этого имени на других языках Joann , Joanne , Joanna Jo , Jojo , Joanie , Jonie, Joni , Nonie Joanna   Женская форма от John. См. также Jean, Jane Джоан; Джоанн (Джоан); Джоанна; уменьш. Джо, Джоджо, Джони, Нони
ж Joann Смотреть формы этого имени на других языках       См. Joan Джоанн (Джоан)
ж Joanna Смотреть формы этого имени на других языках       См. Joan Джоанна
ж Joanne Смотреть формы этого имени на других языках       См. Joan Джоанн (Джоан)
м Job Смотреть формы этого имени на других языках     Job  От др.-евр. имени אּיּוֹב (Ийоб) - возможно, "преследуемый" Джоб; в библ. контексте - Иов
м,
ж
Jocelin Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jocelyn Джослин (Джоселин)
м,
ж
Jocelyn Смотреть формы этого имени на других языках Jocelin Jo , Jojo , Joss Gislenus  От древнегерм. имени Gauzelin, происх. от gaut, got - "гаут, гот, гёт", либо от имени Gislin, происх. от gisal, gīsel - "залог, заложник" Джослин (Джоселин); уменьш. Джо, Джоджо, Джосс
ж Jodi         См. Jody Джоди
ж Jodie         См. Jody Джоди
м,
ж
Jody   ж.: Jodi, Jodie Jo , Jojo   Имя, возникшее как вариант женского имени Judy (Judith) либо как уменьш. форма имен Joseph и Josephine Джоди; уменьш. Джо, Джоджо
м Joel Смотреть формы этого имени на других языках   Jo , Jojo Joel От др.-евр. имени יוֹאֵל (Йоэль) - "Яхве - господь" Джоэл; уменьш. Джо, Джоджо; в библ. контексте - Иоиль
ж Joella Смотреть формы этого имени на других языках   Jo , Jojo   Женская форма от Joel Джоэлла; уменьш. Джо, Джоджо
м John Смотреть формы этого имени на других языках   Jack , Jake , Jackie , Johnie, Johnnie , Johnny , средневек. Jаnkin, Jenkin, Jenning, Jackin, Jackett Joannes От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" Джон; уменьш. Джек, Джейк, Джекки, Джони, Джонни, средневек. Дженкин, Дженнинг, Джекин, Джеккетт; в библ. контексте - Иоанн
ж Joleen         См. Jolene Джолин
ж Jolene   Joleen     Произв. форма от Jo - краткой формы женских имен, начинающихся на Jo- Джолин
м Jonah Смотреть формы этого имени на других языках Jonas Jo Jonas От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" Джона; Джонас; уменьш. Джо; в библ. контексте - Иона
м Jonas Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jonah Джонас
м Jonathan Смотреть формы этого имени на других языках Johnathan Jo , Jon , Jonny , Jonty   От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" Джонатан; уменьш. Джо, Джон, Джонни, Джонти; в библ. контексте - Ионафан
м, ж Jordan Смотреть формы этого имени на других языках   Jo , Judd , средневек. м. Judkin Jordanus От названия реки Иордан (др-евр. יַרְדֵן, Йарден). Ср. также англ. Jordan - Иордан; Иордания Джордан; уменьш. Джо, Джадд, средневек. Джадкин; в библ. контексте - Иордан
м Joseph Смотреть формы этого имени на других языках   Joe , Jo , Jojo , Joey , Jos, средневек. Joskin Josephus От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" Джозеф; уменьш. Джо, Джоджо, Джои, Джос; средневек. Джоскин; в библ. контексте - Иосиф
ж Josephine Смотреть формы этого имени на других языках   Joe , Jo , Jojo , Joey , Josie , Posy , Posie Josephina  Женская произв. форма от Joseph Джозефин; уменьш. Джо, Джоджо, Джои, Джози, Пози
м Joshua Смотреть формы этого имени на других языках Josue  Jo , Josh , Jos   От др.-евр. имени יְהוֹשׁ֫וּעַ (Йехошуа) - "Иегова (Яхве) спасет" или "Иегова есть спасение" Джошуа; Джосьюи; уменьш. Джо, Джош, Джос; в библ. контексте - Иисус (Навин)
м Josiah Смотреть формы этого имени на других языках   Jo , Jos   От др.-евр. имени יֹאשִׁיָּהוּ‎ (Йошияху) - "Яхве помогает" Джозайя; уменьш. Джо, Джос; в библ. контексте - Иосия
м Josue Смотреть формы этого имени на других языках       См. Joshua Джосьюи
ж Joy   Joye     От англ. joy - "радость" Джой
ж

Joyce

Смотреть формы этого имени на других языках  

    От норманнского мужского имени Josse, происх. от бретонского имени Judoc (Juzeg), образованного от iud - "правитель, вождь" Джойс
ж Joye         См. Joy Джой
ж Judith Смотреть формы этого имени на других языках   Jude, Judie, Judy, Judi Judith От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" Джудит; уменьш. Джуд, Джуди; в библ. контексте - Юдифь
ж Julia Смотреть формы этого имени на других языках Julie Jools, Jules Julia Женская форма от Julius. Вариант Julie заимствован из фр. языка (см. Julie) и использ. как в качестве полного имени, так и в качестве уменьш. формы от Julia Джулия; Джули; уменьш. Джулс; в ист. и церк. контексте также - Юлия
м Julian Смотреть формы этого имени на других языках   Jools, Jules , Jule Julianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" Джулиан; уменьш. Джулс, Джул; в ист. и церк. контексте также - Юлиан
ж Juliana Смотреть формы этого имени на других языках Julianna , Julianne , средневек. Gillian , Jillian Jools, Jules , Julie , Liana Juliana   Женская форма от Julian. Gillian/Jillian - средневековый вариант имени Джулиана; Джулианна; Джулиан; Джиллиан; уменьш. Джулс, Джули, Лиана; в ист. и церк. контексте также - Юлиана
ж Julianna Смотреть формы этого имени на других языках       См. Juliana Джулианна
ж Julianne Смотреть формы этого имени на других языках       См. Juliana Джулиан
ж Julie Смотреть формы этого имени на других языках       См. Julia Джули
ж Juliet Смотреть формы этого имени на других языках   Jools, Jules , Julie   От ит. имени Giulietta Джульет (Джульетта); уменьш. Джулс, Джули
м Julius Смотреть формы этого имени на других языках   Jools, Jules , Jule Julius От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" Джулиус; уменьш. Джулс, Джул; в ист. и церк. контексте также - Юлий
м,
ж
June         От англ. june - "июль". Также использ. как уменьш. форма от Juniper Джун
м,
ж
Juniper     June , Joon, Junie, Nip, Nipper   От англ. juniper - "можжевельник" Джунипер; уменьш. Джун, Джуни, Нип, Ниппер
м Junior         От англ. junior - "младший" Джуниор
м Justin Смотреть формы этого имени на других языках   Justy, Jus Justinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") Джастин; уменьш. Джасти, Джас; в ист. и церк. контексте также - Иустин
ж Justina Смотреть формы этого имени на других языках Justine Justy, Jus, Tina Justina Женская форма от Justin Джастина; Джастин; уменьш. Джасти, Джас, Тина; в ист. и церк. контексте также - Иустина
ж Justine Смотреть формы этого имени на других языках       См. Justina Джастин

Ja-Je - Jo-Ju

A B C D E F G H I J K L M N O P-Q R S T U-V W-Z

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.