РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A Á B C-Cs D E-É F G-Gy H I J K L M N-Ö P R S-T U-V X-Zs
ВЕНГЕРСКИЕ ИМЕНА - J
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Jakab | Jákob | Jakabka, Jákó, Jakus | Jacobus | От др.-евр. имени יַעֲקֹב (Яакоб) - "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава) | Якаб; Якоб; уменьш. Якабка, Яко, Якуш; в библ. контексте - Иаков | |
м | Jákob | См. Jakab | Якоб | ||||
м | Jácint | Cinta, Cintácska, Cinti, Cintus, Cintuska, Jáci | Hyacinthus | От древнегреч. имени Ὑάκινθος (Хюакинтос) - "гиацинт". Ср. также венг. jácint - "гиацинт" | Яцинт; уменьш. Цинта, Цинтачка, Цинти, Цинтуш, Цинтушка, Яци; церк. контексте также - Иакинф | ||
м | Jákob | См. Jakab | Якоб | ||||
м | János | Jacsó, Jancsi, Jancsika, Jancsa, Janka, Jankus, Jani | Joannes | От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)" | Янош; уменьш. Ячо, Янчи, Янчика, Янча, Янка, Янкуш, Яни; в библ. и ист. контексте также - Иоанн | ||
м | Járfás | См. Gerváz | Ярфаш | ||||
ж | Jázmin | От венг. jázmin - "жасмин" | Язмин | ||||
м | Jelek | См. Ellák | Йелек | ||||
м | Jenő | Eugén | Jenci, Jenőke | Eugenius | От древнегреч. имени Εὐγένιος (Эугениос), происх. от εὐγενής (эугенес) - "благородный, высокорожденный, из хорошего рода" | Йенё; Эуген; уменьш. Йенци, Йенёке; в церк. контексте также - Евгений | |
м | Jeremiás | Jeri, Jéri | Jeremias | От др.-евр. имени יִרְמְיָה (Йирмияху) - "Яхве вознес" | Йеремиаш; уменьш. Йери; в библ. контексте - Иеремия | ||
ж | Jerne | См. Irén | Йерне | ||||
м | Jernő | См. Iréneusz | Йернё | ||||
м | Jeromos | Jeri, Jéri | Hieronymus | От древнегреч. имени Ἱερώνυμος (Хиеронюмос): ἱερός (хиерос), "священный" + ὄνομα (онома), "имя" | Йеромош; уменьш. Йери; в церк. контексте также - Иероним | ||
м | Joakim | Joákim, Joáhim, Áhim | Joachim | От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" | Йоаким; Йоахим; Ахим; в библ. контексте - Иоаким | ||
м | Joáhim | См. Joakim | Йоахим | ||||
м | Joákim | См. Joakim | Йоаким | ||||
ж | Jolanda | См. Jolánta | Йоланда | ||||
ж | Jolán | См. Jolánta | Йолан | ||||
ж | Jolánta | Jolanda, Jolán | Jolanka, Jolika, Joli | Jolanda (Yolendis, Jolandis) | От старофр. имени Yolande (Joland, Jolant) - возможно, произв. формы древнегреч. имени Ἰόλη (Иоле), происх. от ἴον (ион) - "фиалка", либо варианта ит. имени Violante, происх. от лат. viola - "фиалка" | Йоланта; Йоланда; Йолан; уменьш. Йоланка, Йолика, Йоли | |
м | Jonatán | От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" | Йонатан; в библ. контексте - Ионафан | ||||
м | Jób | От др.-евр. имени אּיּוֹב (Ийоб) - возможно, "преследуемый" | Йоб; в библ. контексте - Иов | ||||
м | Jónás | Jonas | От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" | Йонаш; в библ. контексте - Иона | |||
м | József | Józsa, Józsi, Józsika, Jóska, Jóci, Jóka | Joseph, Josephus | От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" | Йожеф; уменьш. Йожа, Йожи, Йожика, Йошка, Йоци, Йока; в библ. контексте - Иосиф | ||
ж | Judit | Jutka, Judi, Juczi, Juci, Jucika | Judith | От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" | Юдит; уменьш. Ютка, Юди, Юци, Юцика; в библ. контексте - Юдифь | ||
ж | Julianna | Juliána | Julcsa, Julcsi, Juli, Julinka, Juliska, Liána | Juliana | Женская форма от Julián | Юлианна; Юлиана; уменьш. Юльча, Юльчи, Юли, Юлинка, Юлишка, Лиана | |
м | Julián | Juliánusz | Julianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" | Юлиан; Юлианус | ||
ж | Juliána | См. Julianna | Юлиана | ||||
м | Juliánusz | См. Julián | Юлианус | ||||
м | Jusztin | Justinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") | Юстин; в ист. и церк. контексте также - Иустин | |||
ж | Jusztina | Juszti, Jusztika | Justina | Женская форма от Jusztin | Юстина; уменьш. Юсти, Юстика; в ист. и церк. контексте также - Иустина | ||
ж | Júlia | Julcsa, Julcsi, Juli, Juliska | Julia | Женская форма от Júliusz | Юлия; уменьш. Юльча, Юльчи, Юли, Юлишка | ||
м | Júliusz | Julius | От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" | Юлиус; в ист. и церк. контексте также - Юлий |
A Á B C-Cs D E-É F G-Gy H I J K L M N-Ö P R S-T U-V X-Zs