УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

Loading...

A-Á B C-Č D E F G H Ch-I J K L M N-O P R-Ř S-Š T-U V X-Ž

ЧЕШСКИЕ ИМЕНА - J

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)

Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Julie - Юлие (Юлия)

загрузка...

   Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Значение Русская транскрипция
м Jáchym Смотреть формы этого имени на других языках   Jáchymek, Jáša, Jáchouš Joachim От др.-евр. имени יְהוֹיָקִים (Йехояким) - "созданный Яхве", "утвержденный, поставленный Яхве" Яхим; уменьш. Яхимек, Яша, Яхоуш
м Jakub Смотреть формы этого имени на других языках Jákob  Jakoubek, Jakeš, Jašek, Kuba, Kubík, Kubíček Jacobus От др.-евр. имени יַעֲקֹב (Яакоб) - "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава) Якуб; Якоб; уменьш. Якоубек, Якеш, Яшек, Куба, Кубик, Кубичек; в библ. контексте - Иаков
ж Jakuba Смотреть формы этого имени на других языках   Jakubka, Kuba, Kubka, Jaška   Женская форма от Jakub Якуба; уменьш. Якубка, Куба, Кубка, Яшка
м Jan Смотреть формы этого имени на других языках Johan От Jan:
Jenda , Jeník, Janík, Jéňa, Jano, Janeček, Janek ,
от Johan:
Honza , Honzík
Joannes От др.-евр. имени יוֹחָנָן (Йоханан) - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)". Вариант Johan возник под влиянием нем. языка (см. Johann) Ян; Йоган; уменьш. Енда, Еник, Яник, Еня, Яно, Янечек, Янек, Гонза, Гонзик; в библ. контексте - Иоанн
ж Jana Смотреть формы этого имени на других языках Johana От Jana:
Janička, Janka, Januška,
от Johana: Johanka
Joanna Женская форма от Jan Яна; Йогана; уменьш. Яничка, Янка, Янушка, Йоханка
м Jarmil   Jaromil Jára , Jarek , Jarouš, Jarmilek, Míla   От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "милый" Ярмил; Яромил; уменьш. Яра, Ярек, Яроуш, Ярмилек, Мила
ж Jarmila     Jarka , Jarmilka, Jára , Jaruška , Jarša, Míla   Женская форма от Jarmil Ярмила; уменьш. Ярка, Ярмилка, Яра, Ярушка, Ярша, Мила
м Jarolím Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jeroným Яролим
ж Jarolíma Смотреть формы этого имени на других языках   Jarka , Jára , Jarolímka, Lima, Limka   Женская форма от Jarolím (Jeroným) Яролима; уменьш. Ярка, Яра, Яролимка, Лиима, Лимка
м Jaromil         См. Jarmil Яромил
м Jaromír Смотреть формы этого имени на других языках   Jára , Jarek , Jarda, Jaroušek, Míra , Mirek , Jaromírek   От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "мир" Яромир; уменьш. Яра, Ярек, Ярда, Яроушек, Мира, Мирек, Яромирек
ж Jaromíra Смотреть формы этого имени на других языках   Jára , Jarka , Jarča , Jaruška , Mirka, Miruška   Женская форма от Jaromír Яромира; уменьш. Яра, Ярка, Ярча, Ярушка, Мирка, Мирушка
м Jaroslav Смотреть формы этого имени на других языках   Jára , Jarda, Jarka , Jarek , Jarouš   От общеслав. "ярый" (буйный, сильный, мощный) + "слава" Ярослав; уменьш. Яра, Ярда, Ярка, Ярек, Яроуш
ж Jaroslava Смотреть формы этого имени на других языках   Jarka , Jára , Jarča , Jaruna, Jaruška , Járinka, Jája   Женская форма от Jaroslav Ярослава; уменьш. Ярка, Яра, Ярча, Яруна, Ярушка, Яринка, Яя
ж Jasmina Смотреть формы этого имени на других языках   Jasma, Jasmínka, Mína   От чешск. jasmín - "жасмин" Ясмина; уменьш. Ясма, Ясминка, Мина
ж Jasna   Jasněna Jasnuška, Jasenka, Jasněnka, Jaska   От чешск. jasná - "ясная". Имя было образовано в эпоху Чешского возрождения как эквивалент лат. имени Clara Ясна; Яснена; уменьш. Яснушка, Ясенка, Ясненка, Яска
ж Jasněna         См. Jasna Яснена
м Jason Смотреть формы этого имени на других языках Jasoň Jasek, Jasoněk, Jasko Jason От древнегреч. имени Ἰάσων (Иасон), происх. от ἰάομαι (иаомай) - "исцелять, исправлять, искупать" Ясон; Ясонь; уменьш. Ясек, Ясонек, Яско; в миф. контексте - Ясон, Язон, в церк. контексте также - Иасон
м Jasoň Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jason Ясонь
м Jákob Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jakub Якоб
ж Jenovéfa Смотреть формы этого имени на других языках   Jena, Jenůfa, Jenofa, Jenofka, Jenůfka Genovefa От галльск. либо древнегерм. имени Genovefa, возможно, означ. "женщина племени, женщина рода" Еновефа; уменьш. Ена, Енуфа, Енофа, Енофка, Енуфка
м Jeremiáš Смотреть формы этого имени на других языках   Jer, Jerek, Jeroušek, Jedra, Miáš Jeremias От др.-евр. имени יִרְמְיָה (Йирмияху) - "Яхве вознес" Еремиаш; уменьш. Ер, Ерек, Ероушек, Едра, Миаш; в библ. контексте - Иеремия
м Jerguš Смотреть формы этого имени на других языках   Jerga, Jergušek   Изначально - уменьшительная народная форма древнегреч. имени Γρηγόριος (Грегориос), происх. от γρηγορέω (грегорео) - "бодрствовать, быть бдительным". См. также Řehoř Ергуш; уменьш. Ерга, Ергушек
м Jeroným Смотреть формы этого имени на других языках народные формы: Jarolím От Jeroným:
Jerek, Jeroušek, Jeronýmek, Ronym, Ron,
от Jarolím:
Jára , Jarek , Jaroušek, Jarda, Jarolímek
Hieronymus От древнегреч. имени Ἱερώνυμος (Хиеронюмос): ἱερός (хиерос), "священный" + ὄνομα (онома), "имя" Ероним; Яролим; уменьш. Ерек, Ероушек, Еронимек, Роним, Рон, Яра, Ярек, Яроушек, Ярда, Яролимек; в церк. контексте также - Иероним
м Jiljí Смотреть формы этого имени на других языках   Jílek, Jíla, Jilouš Aegidius От позднелат. имени Aegidius, происх. от древнегреч. αἰγίδιον (айгидион) - "козленок" либо αἰγίς, αἰγίδος (айгис, род. п. - айгидос) - букв. "буря, вихрь", также - "эгида" (щит Зевса) Ильи; уменьш. Илек, Ила, Илоуш; в церк. контексте также - Эгидий
м Jimram     Jimra, Jimek, Ram, Ramek Emmerammus От древнегерм. имени Emmeran: heim (дом) + (h)ram (ворон) Имрам; уменьш. Имра, Имек, Рам, Рамек
м Jindřich Смотреть формы этого имени на других языках   Jindra , Jindřík, Jindříšek, Jindroušek Henricus  От древнегерм. имени Heimerich: heima, hem (дом, жилище, поместье) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель). См. также Hynek Индржих; уменьш. Индра, Индржик, Индржишек, Индроушек; в ист. контексте также - Генрих
ж Jindřiška Смотреть формы этого имени на других языках   Jindra , Jindřina, Jindruška   Женская форма от Jindřich Индржишка; уменьш. Индра, Индржина, Индржушка
м Jiří Смотреть формы этого имени на других языках   Jiřík, Jiříček, Jirouš Georgius От древнегреч. имени Γεώργιος (Георгиос), происх. от γεωργός (георгос) - "земледелец" (один из эпитетов Зевса) Иржи; уменьш. Иржик, Иржичек, Ироуш; в церк. контексте также - Георгий
ж Jiřina Смотреть формы этого имени на других языках Jorga, Jorgina От Jiřina: Jířa, Jiřka , Jiřinka, Jirča, Jiruška;
от Jorga, Jorgina: Jora, Jorka, Jorgička
 

Женская произв. форма от Jiří. Варианты Jorga и Jorgina заимствованы из нем. языка

Иржина; Йорга; Йоргина; уменьш. Иржа, Иржка, Иржинка, Ирушка, Йора, Йорка, Йоргичка
ж Jitka Смотреть формы этого имени на других языках Juta, Judita От Jitka:
Jíťa, Jituška, Jitula, Jitunka, Jitečka,
от Juta, Judita:
Jutka, Jutička, Jutinka, Jutka, Juda, Juditka, Dita, Dituška
Judith От др.-евр. имени יְהוּדִית (Йехудит) - "женщина из Иудеи" Итка; Юта; Юдита; уменьш. Итя, Итушка, Ютула, Итунка, Итечка, Ютка, Ютичка, Ютинка, Ютка, Юда, Юдитка, Дита, Дитушка; в библ. контексте - Юдифь
м Job Смотреть формы этого имени на других языках   Jobek, Jobeček Job  От др.-евр. имени אּיּוֹב (Ийоб) - возможно, "преследуемый" Йоб; уменьш. Йобек, Йобечек; в библ. контексте - Иов
м Joel Смотреть формы этого имени на других языках   Jol, Jolek, Joelek Joel От др.-евр. имени יוֹאֵל (Йоэль) - "Яхве - господь" Йоэл; уменьш. Йол, Йолек, Йоэлек; в библ. контексте - Иоиль
м Johan Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jan Йоган
ж Johana Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jana Йогана
ж Jolana Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jolanta Йолана
ж Jolanta Смотреть формы этого имени на других языках Jolana Jola, Jolka, Jolina, Lanta, Jolanka, Joluška Jolanda (Yolendis, Jolandis) От старофр. имени Yolande (Joland, Jolant) - возможно, произв. формы древнегреч. имени Ἰόλη (Иоле), происх. от ἴον (ион) - "фиалка", либо варианта ит. имени Violante, происх. от лат. viola - "фиалка" Йоланта; Йолана; уменьш. Йола, Йолка, Йолина, Ланта, Йоланка, Йолушка
м Jonáš Смотреть формы этого имени на других языках Jón, Jóna Jonek, Jonášek, Jonoušek Jonas От др.-евр. имени יוֹנָה (Йона) - "голубь" Йонаш; Йон; Йона; уменьш. Йонек, Йонашек, Йоноушек; в библ. контексте - Иона
м Jonatan Смотреть формы этого имени на других языках Jonathan Jonek, Jón, Jóna, Jonatánek   От др.-евр. имени יְהוֹנָתָן (Йехонатан) - "Яхве дал" Йонатан; уменьш. Йонек, Йон, Йона, Йонатанек; в библ. контексте - Ионафан
м Jonathan Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jonatan Йонатан
м Jordan Смотреть формы этого имени на других языках   Jor, Jorek, Jorda, Jordanek, Dan , Danek Jordanus От названия реки Иордан (др-евр. יַרְדֵן (Йарден) Йордан; уменьш. Йор, Йорек, Йорда, Йорданек, Дан, Данек; в библ. контексте - Иордан
ж Jordana Смотреть формы этого имени на других языках   Jora, Jordanka, Dana   Женская форма от Jordan Йордана; уменьш. Йора, Йорданка, Дана
ж Jorga Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jiřina Йорга
ж Jorgina Смотреть формы этого имени на других языках        См. Jiřina Йоргина
м Josef Смотреть формы этого имени на других языках Jozef Joska, Józa, Jožka , Josífek, Jozífek, Jožo, Jožin, Pepa , Pepek, Pepík , Pepča, Pepánek Joseph, Josephus От др.-евр. имени יוֹסֵף (Йосеф) - "Яхве воздаст" либо "Яхве воздал (умножил)" Йозеф; уменьш. Йоска, Йоза, Йожка, Йозифек, Йожо, Йожин, Пепа, Пепек, Пепик, Пепча, Пепанек; в библ. контексте - Иосиф
ж Josefa Смотреть формы этого имени на других языках Jozefa Jožka , Józa, Jozefka, Jožina, Jožinka, Pepi, Pepka, Pepička Josepha  Женская форма от Josef Йозефа; уменьш. Йожка, Йоза, Йозефка, Йожина, Йожинка, Пепи, Пепка, Пепичка
ж Josefína Смотреть формы этого имени на других языках Jozefína Jožka , Józa, Jozefka, Jožina, Jožinka, Jozefínka, Pepi, Pepka, Pepička, Pepinka, Fína Josephina  Произв. от Josefa Йозефина; уменьш. Йожка, Йоза, Йозефка, Йожина, Йожинка, Йозефинка, Пепи, Пепка, Пепичка, Пепинка, Фина
м Jozef Смотреть формы этого имени на других языках       См. Josef Йозеф
ж Jozefa Смотреть формы этого имени на других языках       См. Josefa Йозефа
ж Jozefína Смотреть формы этого имени на других языках       См. Josefína Йозефина
м Jón Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jonáš Йон
м Jóna Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jonáš Йона
ж Judita Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jitka Юдита
м Julián Смотреть формы этого имени на других языках   Julek, Julda, Julan, Juliánek, Lian Julianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus - "Юлиев, принадлежащий Юлию" Юлиан; уменьш. Юлек, Юлда, Юлан, Юлианек, Лиан
ж Juliana Смотреть формы этого имени на других языках Juliána Jula, Julča, Julka, Juliánka, Julinka, Liana, Lianka, Lia Juliana  Женская форма от Julián Юлиана; уменьш. Юла, Юлча, Юлка, Юлианка, Юлинка, Лиана, Лианка, Лиа
ж Julie Смотреть формы этого имени на других языках   Julča, Julinka, Jula, Julka, Juliška, Lili, Lia Julia Женская форма от Julius Юлие (Юлия); уменьш. Юлча, Юлинка, Юла, Юлка, Юлишка, Лили, Лиа
м Julius Смотреть формы этого имени на других языках   Jula, Julek, Julda, Julča, Julouš, Juleček Julius От римского родового имени Julius, происх. от имени Юла (Аскания) - сына Энея, основателя Альба-Лонги. Имя Юл, возможно, происх. от древнегреч. ἴουλος (иулос) - "пушистый, кудрявый, первый пушок, первые волосы (на лице)" Юлиус; уменьш. Юла, Юлек, Юлда, Юлча, Юлоуш, Юлечек; в ист. контексте также - Юлий
м Justin Смотреть формы этого имени на других языках       См. Justýn Юстин
ж Justina Смотреть формы этого имени на других языках       См. Justýna Юстина
м Justýn Смотреть формы этого имени на других языках Justin Justek, Justík, Justíček, Justýnek Justinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена - Justus (лат. justus - "справедливый") Юстин; уменьш. Юстек, Юстик, Юстичек, Юстинек; в церк. контексте также - Иустин
ж Justýna Смотреть формы этого имени на других языках Justina Justička, Týna, Justýnka Justina Женская форма от Justýn Юстина; уменьш. Юстичка, Тина, Юстинка; в церк. контексте также - Иустина
ж Juta Смотреть формы этого имени на других языках       См. Jitka Юта

A-Á B C-Č D E F G H Ch-I J K L M N-O P R-Ř S-Š T-U V X-Ž

 
Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2017.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.