РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z
ИТАЛЬЯНСКИЕ ИМЕНА - Bal-Ben - Ber-Buo
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Felicia - Фелича (Феличия)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков/"диалектов": ломбардск. Ambroeus - Амбрёз, венетск. Anzoła - Анзола
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Bacchisio | См. Bachisio | Баккизио | ||||
м | Baccio | Baccino | Средневек. тосканск. уменьш. форма от Bartolomeo | Баччо; уменьш. Баччино | |||
м | Bachisio | Bacchisio, сардинск. Bachis, Bachiri | Значение не ясно. Имя распростр. преим. на о-ве Сардиния | Бакизио; Баккизио; сардинск. Баки́с, Бакири | |||
м | Bajamonte | См. Boemondo | Байямонте | ||||
ж | Balda | Baldina, Dina , Dinetta , Dinuccia , Dinella | Женская форма от Baldo. Ср. также ит. balda - "храбрая, отважная" | Бальда; уменьш. Бальдина, Дина, Динетта, Динучча, Динелла | |||
м | Baldassare | См. Baldassarre | Бальдассаре | ||||
м | Baldassarre | Baldassare , пьемонтск. Batsàr, Baldassar, зап.-ломбардск. (Милан) Baldassar, венетск. Baldissera, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Baldisera, Baldissera, Baldesare, эм.-ром. (Болонья) Baldasâr, неаполитанск. Batassarro, Vatassaro, сицилийск. Baldassaru, Badassaru, Ballassaru, Batassanu, Badassanu, Batassaru, Batassari | Baldo , Baldino, Balduccio, Sarrino, Sarruccio, неаполитанск. Sarro, Bardo, сицилийск. Baldu, Baiddu, Batassaneddu | Balthasar (Balthazar) | От имени Βαλτασαρ (Балтасар) - древнегреч. транскрипции двух различных ветхозаветных имен: בֵּלְשַׁאצַּר (Белшаццар), происх. от нововавил. "бел-шар-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) царя", и בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (Белтешаццар), происх. от нововавил. "балацу-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) его жизнь". См. подробнее | Бальдассарре; Бальдассаре; пьемонтск. Батса́р; Бальдаса́р; зап.-ломбардск. (Милан) Бальдасса́р; венетск. Бальдиссера; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Бальдисера; Бальдиссера; Бальдесаре; эм.-ром. (Болонья) Бальдаса́р; неаполитанск. Батассарро; Ватассарро; сицилийск. Бальдассару, Бадассару; Балласару; Батассану; Бадассану; Батассару; Батассари; уменьш. Бальдо, Бальдино, Бальдуччо, Саррино, Сарруччо, неаполитанск. Сарро, Бардо; сицилийск. Бальду, Байдду, Батассанедду; в библ. контексте - Валтасар | |
м | Baldo | Baldino, Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , Balduccio, Duccio | Baldus | Изначально - краткая форма древнегерм. имен, содерж. элемент bald - "смелый". Также использ. как уменьш. форма форма ит. имен, начинающихся либо оканчивающихся на -baldo. Ср. также ит. baldo - "храбрый, отважный" | Бальдо; уменьш. Бальдино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Бальдуччо, Дуччо | ||
м | Baldoino | См. Baldovino | Бальдоино | ||||
м | Baldovino | Baldoino, Balduino , пьемонтск. Baldvin, Baldin | Baldo , Baldino, Balduccio, Vino | Balduinus | От древнегерм. имени Baldewin: bald (смелый) + wini (друг) | Бальдовино; Бальдоино; Бальдуино; пьемонтск. Бальдви́н; Бальди́н; уменьш. Бальдо, Бальдино, Бальдуччо, Вино; в ист. контексте также - Балдуин | |
м | Balduino | См. Baldovino | Бальдуино | ||||
м | Bando | Bandino , Bandinello, Banduccio, Duccio , Bandetto, Bandoccio | Тосканск. средневек. краткая форма от Aldobrando и Ildebrando. Также созвучно с ит. bando - "указ, объявление, провозглашение". См. также Bindo | Бандо; уменьш. Бандино, Бандинелло, Бандуччо, Дуччо, Бандетто, Бандоччо | |||
ж | Barbara | пьемонтск. Balbra, Barbra, лигурск. Bàrboa, эм.-ром. (Болонья) Bèrbara, эм.-ром. (Парма) Bàrbra, апулийск. (Бари) Varve, сицилийск. Bàrbara, Bàrbira, Bàbbira, Bàbbara, сардинск. Arvara, Brabara | Barbarella , Barbarina , Barberina , Barbaruccia , Barbi, Babi, Ba, пьемонтск. Barbrin-a, лигурск. Barboìn, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Barbarela, Barbarella, эм.-ром. (Парма) Babbèin, апулийск. (Бари) Varvarèdde, сардинск. Arvaredda, Brabaredda | Barbara | От древнегреч. имени Βαρβάρα (Барбара), происх. от βάρβαρος (барбарос) - "чужеземный, не грек, не говорящий по-гречески". Ср. также ит. barbara - "варварская" | Ба́рбара; пьемонтск. Ба́льбра; Барбра; лигурск. Ба́рбуа; эм.-ром. (Болонья) Бе́рбара; эм.-ром. (Парма) Барбра; апулийск. (Бари) Варве; сицилийск. Ба́рбара; Ба́рбира; Ба́ббира; Ба́ббара; сардинск. А́рвара; Бра́бара; уменьш. Барбарелла, Барбарина, Барберина, Барбаручча, Барби, Баби, Ба, пьемонтск. Барбрина, лигурск. Барбуи́н, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Барбарела, Барбарелла, эм.-ром. (Парма) Баббе́йн, апулийск. (Бари) Варваредде, сардинск. Арваредда, Брабаредда; в церк. контексте также - Варвара | |
м | Barbaro | Barbarino , Barberino | Мужская форма от Barbara. Ср. также ит. barbaro - "варварский, варвар" | Ба́рбаро; уменьш. Варбарино, Барберино | |||
м | Barnaba | Barnabo, Bernabò , фриульск. Barnabe, апулийск. (Бари) Bàrnebe, сицилийск. Barnabba, Perna | Barnabino, Bobo, Babà, тосканск. средневек. Barna, Berna | Barnabas | От имени Βαρναβᾶς (Барнабас) - древнегреч. транскрипции арамейского имени, вероятно, происх. от בר נביא (бар навья) - "сын пророка", хотя в Новом Завете оно истолковывается как "сын утешения" (Деян. 4:36-37) | Ба́рнаба; Ба́рнабо; Бернабо́; фриульск. Ба́рнабе; апулийск. (Бари) Ба́рнебе; сицилийск. Ба́рнабба, Перна; уменьш. Барнабино, Бобо, Баба́, тосканск. средневек. Барна, Берна; в библ. контексте - Варнава | |
м | Barnabo | См. Barnaba | Ба́рнабо | ||||
ж | Bartola | сев.-ит. Bortola, вост.-ломбардск. (Крема) Bùrtula, венетск. Bortoła, Bortola | Bartolina , Bartoluccia, сев.-ит. Bortolina | Краткая форма от Bartolomea. Также использ. как самост. имя | Ба́ртола; сев.-ит. Бо́ртола; вост.-ломбардск. (Крема) Бу́ртула; венетск. Бо́ртола; уменьш. Бартолина, Бартолучча, сев.-ит. Бортолина | ||
м | Bartolo | сев.-ит. Bortolo , вост.-ломбардск. (Крема) Bùrtol, венетск. Bortoło, Bortolo, сицилийск. Bàrtulu, Vàrtulu , сардинск. Bartolu, Portolu | Bartolino , Bartoluccio, Bartoletto, сев.-ит. Bortolino, вост.-ломбардск. (Крема) Burtulì, эм.-ром. (Парма) Bartlèin, Bartlòn, сицилийск. Bartuliddu, Vartuliddu, Liddu, Liddru, Vartulicchiu, сардинск. Portoleddu | Краткая форма от Bartolomeo. Также использ. как самост. имя | Б́артоло; сев.-ит. Бо́ртоло; вост.-ломбардск. (Крема) Буртоль; венетск. Бо́ртоло; сицилийск. Ба́ртулу; Ва́ртулу; сардинск. Б́артолу; По́ртолу; уменьш. Бартолино, Бартолуччо, Бартолетто, сев.-ит. Бортолино, вост.-ломбардск. (Крема) Буртули́, эм.-ром. (Парма) Бартле́йн, Бартло́н, сицилийск. Бартулидду, Вартулидду, Лидду, Лиддру, Вартуликкью, сардинск. Портоледду | ||
ж | Bartolomea | Bartolommea, вост.-ломбардск. (Крема) Bùrtula, венетск. Bortoła, Bortola, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Bortolamia, сицилийск. Bartulumèa, Vartulumèa | Bartola , Bartolina , Bartoluccia, Mea, Meuccia, сев.-ит. Bortola, Bortolina, средневек. тосканск. Baccia, Baccina, сицилийск. Lidda, Liddra | Bartholomaea | Женская форма от Bartolomeo. Варианты Bortola/Bortolina распростр. преим. на севере Италии | Бартоломея; Бартоломмея; вост.-ломбардск. (Крема) Бу́ртула; венетск. Бо́ртола; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Бортолами́я; сицилийск. Бартулумеа; Вартулумеа; уменьш. Ба́ртола, Бартолина, Бартолучча, Меа, Меучча, сев.-ит. Бо́ртола, Бортолина, средневек. тосканск. Бачча, Баччина, сицилийск. Лидда, Лиддра | |
м | Bartolomeo | Bartolommeo , пьемонтск. Bartromé, зап.-ломбардск. (Милан) Bartolomee, вост.-ломбардск. (Бергамо) Bartolomé, вост.-ломбардск. (Крема) Bùrtol, лигурск. Bertomê, венетск. Bortoło, Bortolo, Bortolomio, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Bortolomio, Bortolomeo, Bortolamio, Bortholamio, Bartholomio, фриульск. Bortolomiu, Bartolomiu, Bartolomio, эм.-ром. (Болонья) Bartelmî, эм.-ром. (Парма) Bartlamè, эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Bertlamè, апулийск. (Бари) Martemè, сицилийск. Bartulumèu, Vartulumèu, Vartulumìu, Mmartulumìu, Martulumìu, Bàrtulu, Vàrtulu , сардинск. Bartolu, Portolu | Bartolomeino, Bartolommeino, Bartolomeuccio, Bartolommeuccio, Bartolo , Bartolino , Bartoluccio, Bartoletto, Meo, Meuccio, Meino, сев.-ит. Bortolo , Bortolino, средневек. тосканск. Bacciomeo, Baccio , Baccino, Bartoloccio, Bartolozzo, пьемонтск. Bertomlin, Tromè, Tromlin, Malin, Tomlin, вост.-ломбардск. (Крема) Burtulì, лигурск. Bertomelìn, эм.-ром. (Парма) Bartlèin, Bartlòn, апулийск. (Бари) Miùcce, сицилийск. Bartuliddu, Vartuliddu, Liddu, Liddru, Vartulicchiu, сардинск. Portoleddu | Bartholomaeus | От имени Βαρθολομαίος (Бартоломайос) - древнегреч. формы арамейского имени בַּר־תַּלְמַי (Бар-Талмай) - букв. "сын Талмая" | Бартоломео; Бартоломмео; пьемонтск. Бартруме́; зап.-ломбардск. (Милан) Бартулумеэ, вост.-ломбардск. (Бергамо) Бартулуме́; вост.-ломбардск. (Крема) Буртоль; лигурск. Бертуме́; венетск. Бо́ртоло; Бортоломи́о; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Бортоломи́о; Бортоломео; Бортолами́о; Бартоломи́о; фриульск. Бортоломи́у; Бартоломи́у; Бартоломи́о; эм.-ром. (Болонья) Бартельми́; эм.-ром. (Парма) Бартламе́; эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Бертламе́; апулийск. (Бари) Мартеме́; сицилийск. Бартулумеу; Вартулумеу; Вартулуми́у; Ммартулуми́у; Мартулуми́у; Ба́ртулу; Ва́ртулу; сардинск. Ба́ртолу; П́ортолу; уменьш. Бартоломеино, Бартоломмеино, Бартоломеуччо, Бартоломмеуччо, Ба́ртоло, Бартолино, Бартолуччо, Бартолетто, Мео, Меуччо, Меино, сев.-ит. Бо́ртоло, Бортолино, средневек. тосканск. Баччомео, Баччо, Баччино, Бартолоччо, Бартолоццо, пьемонтск. Бертумли́н, Труме́, Трумли́н, Мали́н, Тумли́н, вост.-ломбардск. (Крема) Буртули́, лигурск. Бертумели́н, эм.-ром. (Парма) Бартле́йн, Бартло́н, апулийск. (Бари) Мьючче, сицилийск. Бартулидду, Вартулидду, Лидду, Лиддру, Вартуликкью, сардинск. Портоледду; в библ. и ист. контексте также - Варфоломей | |
ж | Bartolommea | См. Bartolomea | Бартоломмея | ||||
м | Bartolommeo | См. Bartolomeo | Бартоломмео | ||||
м | Basilio | венетск. Basegio, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Baseio, Baxeio, фриульск. Basili, сицилийск. Basiliu, Basili, Vasili, Masili, сардинск. Basiliu, Basili, Basile, Basille, Asile, Asille | Basiliuccio, Basilietto, сардинск. Basileddu | Basilius | От древнегреч. имени Βασίλειος (Басилейос) - "царский, царственный" | Базилио; венетск. Базеджо; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Базеджо; фриульск. Базили; сицилийск. Базилиу; Базили; Вазили; Мазили; сардинск. Базилиу; Базили; Базиле; Базилле; Азиле; Азилле; уменьш. Базильюччо, Базильетто, сардинск. Базиледду; в церк. контексте также - Василий | |
м | Bassano | См. Bassiano | Бассано | ||||
м | Bassiano | Bassano | Bassianus | От лат. Bassianus - произв. от римского когномена (личного или родового прозвища) Bassus (лат. bassus - "толстый, тучный") | Бассиано; Бассано; в церк. контексте также - Вассиан | ||
м | Basso | Bassus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Bassus (лат. bassus - "толстый, тучный"). Ср. также ит. basso - "низкий, невысокий" | Бассо; в церк. контексте также - Васс | |||
ж | Batilde | Bathildis | От древнегерм. имени Baduhilt (Badhildis, Bathildis): batu, badu (битва, сражение) + hilt, hild (битва) | Батильде; в ист. и церк. контексте также - Батильда | |||
м | Battista | пьемонтск., вост.-ломбардск. (Бергамо), зап.-ломбардск. (Лоди, Брианца), венетск., эм.-ром. (Пьяченца), сардинск. Batista, вост.-ломбардск. (Крема), эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Batésta, лигурск. Batìsta, Batesto, эм.-ром. (Болонья) Batéssta, фриульск. Batiste, апулийск. (Бари) Battìste, неаполитанск. Vattista | Battistino, Battistuccio, Battistello, Tista, Titta , Titti, Tittino, пьемонтск. Batistin, вост.-ломбардск. (Крема) Batistì, лигурск. Bacìccia, Bacicìn, Cìccia, Cicétta, Bàtti, венетск. Tita, эм.-ром. (Болонья) Batstén, сардинск. Titinu | Joannes Baptista | От лат. baptista, происх. от древнегреч. βαπτιστής (баптистес) - "креститель". Традиционно дается вместе с именем Giovanni: Giovanni Battista (Giambattista, Gianbattista) - в честь Иоанна Крестителя | Баттиста; пьемонтск., вост.-ломбардск. (Бергамо), зап.-ломбардск. (Лоди, Брианца), венетск., эм.-ром. (Пьяченца), сардинск. Батиста; вост.-ломбардск. (Крема), эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Батеста; лигурск. Батиста, Батесту; эм.-ром. (Болонья) Батесста; фриульск. Батисте; апулийск. (Бари) Баттисте; неаполитанск. Ваттиста; уменьш. Баттистино, Баттистуччо, Баттистелло, Тиста, Титта, Титти, Титтино, пьемонтск. Батисти́н, вост.-ломбардск. (Крема) Батисти́, лигурск. Бачичча, Бачичи́н, Чичча, Чичетта, Батти, венетск. Тита, эм.-ром. (Болонья) Батсте́н, сардинск. Титину; в еванг. контексте: Giovanni Battista - Иоанн Креститель | |
м | Battistino | пьемонтск. Batistin, вост.-ломбардск. (Крема) Batistì | Tittino, Titti, Tino , Tinuccio, Titino, сардинск. Titinu | Произв. от Battista. Также использ. как уменьш. форма от Battista | Баттистино; пьемонтск. Батисти́н; вост.-ломбардск. (Крема) Батисти́; уменьш. Титтино, Титти, Тино, Тинуччо, Титино, сардинск. Титину | ||
ж | Battistina | Titti, Tittina, Titina, Tina , Tinuccia, Tinella | Женская форма от Battistino | Баттистина; уменьш. Титти, Титтина, Титина, Тина, Тинучча, Тинелла | |||
м | Baudolino | От средневек. лат. имени Baodolinus, возможно, происх. от древнегерм. имени Badelin: batu, badu (битва, сражение) + уменьш. суффикс либо от древнегерм. bald - "смелый" | Баудолино | ||||
ж | Beata | сицилийск. Biata | Beata | Женская форма от Beato. Ср. также ит. beata - "блаженная, счастливая" | Беата; сицилийск. Биата | ||
м | Beato | сицилийск. Biatu | Beatus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Beatus - "блаженный, благословенный". Ср. также ит. beato - "блаженный, счастливый" | Беато; сицилийск. Биату; в церк. контексте также - Беат | ||
ж | Beatrice | пьемонтск. Beatriss, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Beatrixe, эм.-ром. (Болонья) Beatrîz, неаполитанск. Biatrice, Viatrice, апулийск. (Бари) Viatrìsce, сицилийск. Biatrici | Bice , Bicetta, Bea, Bebe, Bebba, Beba, Cettina , Trice, Tricina, абруццск. (Сан.-Бен.) Beatrì, неаполитанск. Cice | Beatrix | От римского женского когномена (личного или родового прозвища) Viatrix - "путница, путешественница". Позднейшее написание Beatrix возникло под влиянием лат. beata - "блаженная, благословенная" | Беатриче; пьемонтск. Беатри́с; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Беатризе; эм.-ром. (Болонья) Беатри́с; неаполитанск. Биатриче; Виатриче; апулийск. (Бари) Виатрише; сицилийск. Биатричи; уменьш. Биче, Бичетта, Беа, Бебе, Бебба, Беба, Четтина, Триче, Тричина, абруццск. (Сан.-Бен.) Беатри́, неаполитанск. Чиче; в ист. контексте также - Беатриса | |
ж | Belinda | Linda , Lindina, Linduccia | Происхождение не ясно, возможно, от ит. bella - "красивая, прекрасная" | Белинда; уменьш. Линда, Линдина, Линдучча | |||
м | Belisario | Sario | От древнегреч. имени Βελισάριος (Белисариос), возможно, происх. от βέλος (белос) - "стрела, стрелок" | Белизарио; уменьш. Сарио; в ист. контексте также - Велизарий | |||
ж | Bellina | Lina , Linuccia , Linetta | Женская форма от Bellino | Беллина; уменьш. Лина, Линучча, Линетта | |||
м | Bellino | Lino , Linuccio | От лат. bellus - "красивый, прекрасный" | Беллино; уменьш. Лино, Линуччо | |||
м | Beltrame | См. Bertrando | Бельтраме | ||||
м | Beltramo | См. Bertrando | Бельтрамо | ||||
м | Beltrando | См. Bertrando | Бельтрандо | ||||
ж | Benedetta | пьемонтск. Benedeta, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Beneta, Benetta, фриульск. Benedete, калабр. (Козенца) Biniditta, сицилийск. Binidetta, Biniditta, Biniritta, Binita, сардинск. Beneitta, Beneita | Benedettina , Betta , Bettina , Bettuccia, Benè, Bene , Benni , Benny , Bina, Beba, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella , лигурск. Bétta, Bedìn, сицилийск. Binidittina, Betta, Bittina, Benì, Nitta, Nittuzza, Tuzza, Tuzziddra, Bina | Benedicta | Женская форма от Benedetto. Ср. также ит. benedetta - "благословенная" | Бенедетта; пьемонтск. Бенедета; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Бенета; Бенетта; фриульск. Бенедете; калабр. (Козенца) Бинидитта; сицилийск. Бинидетта; Бинидитта; Биниритта; Бинита; сардинск. Бенеитта; Бенеита; уменьш. Бенедеттина, Бетта, Беттина, Беттучча, Бене́, Бене, Бенни, Беба, Бина, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла, лигурск. Бетта, Беди́н, сицилийск. Бинидиттина, Бетта, Биттина, Бени́, Нитта, Ниттуцца, Туцца, Туццидра, Бина; в ист. и церк. контексте также - Бенедикта | |
м | Benedetto | Benito , пьемонтск. Benedèt, Benedit, зап.-ломбардск. (Милан) Benedett, зап.-ломбардск. (Лоди), эм.-ром. (Пьяченца) Benedètt, вост.-ломбардск. (Крема) Benedèt, Benèt, лигурск. Benéito, венетск. Benedeto, Beneto, Benéto, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Benedeto, Beneto, Benetto, фриульск. Benedet, эм.-ром. (Болонья) Bandàtt, Bendàtt, калабр. (Козенца) Binidittu, апулийск. (Бари) Benedìtte, Bènìte, сицилийск. Binidittu, Binirittu, Binittu, Binitu, сардинск. Beneittu, Beneitu | Benetto, Benedettino , Betto , Bettino , Bettuccio, Benè, Bene , Benni , Benny , Bino , Tino , Tinuccio, Titino, пьемонтск. Deto, Detin, лигурск. Beneitìn, апулийск. (Бари) Titte, сицилийск. Binidittinu, Binidinu, Bettu, Bittinu, Benì, Nittu, Nittuzzu, Tuzzu, Binnu | Benedictus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Benedictus - "благословенный". Ср. также ит. benedetto - "благословенный". Вариант Benito заимств. из исп. языка (в частности, Бенито Муссолини получил имя в честь национального героя Мексики Бенито Хуареса) | Бенедетто; Бенито; пьемонтск. Бенеде́т; Бенеди́т; зап.-ломбардск. (Милан, Лоди), эм.-ром. (Пьяченца) Бенеде́тт; вост.-ломбардск. (Крема) Бенеде́т; Бене́т; лигурск. Бенейту; венетск. Бенедето; Бенето; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Бенедето; Бенето; Бенетто; фриульск. Бенеде́т; эм.-ром. (Болонья) Банда́тт; Бенда́тт; калабр. (Козенца) Бинидитту; апулийск. (Бари) Бенедитте, Бените; сицилийск. Бинидитту; Биниритту; Бинитту; Биниту; сардинск. Бенеитту; Бенеиту; уменьш. Бенетто, Бенедеттино, Бетто, Беттино, Беттуччо, Бене́, Бене, Бенни, Бино, Тино, Тинуччо, Титино, пьемонтск. Дету, Дети́н, лигурск. Бенейти́н, апулийск. (Бари) Титте, сицилийск. Бинидиттину, Бинидину, Бетту, Биттину, Бени́, Нитту, Ниттуццу, Туццу, Бинну; в ист. и церк. контексте также - Бенедикт, Венедикт | |
м | Beniamino | вост.-ломбардск. (Крема) Beniamì, эм.-ром. (Болонья) Begnamén, сицилийск. Beniaminu | Mino , Minuccio, Minetto, Minino, Mimmo , Mimmino, Mimo, Mimino, Benni , Benny , Bino , Nino , Ninetto , Ninuccio , венетск. Nini, абруццск. (Сан.-Бен.) Béniamì, апулийск. (Бари) Amìne, Menùcce, Mine, сардинск. Miminu, Mineddu | Benjamin | От др.-евр. имени בִּנְיָמִן (Биньямин) - букв. "сын правой руки" | Беньямино; вост.-ломбардск. (Крема) Беньями́; эм.-ром. (Болонья) Беньяме́н; сицилийск. Беньямину; уменьш. Мино, Минуччо, Минетто, Минино, Миммо, Миммино, Мимо, Мимино, Бенни, Бино, Нино, Нинетто, Нинуччо, венетск. Нини, абруццск. (Сан.-Бен.) Беньями́, апулийск. (Бари) Амине, Менучче, Мине, сардинск. Мимину, Минедду; в библ. контексте - Вениамин | |
ж | Benigna | сицилийск. Binigna | сицилийск. Benì | Benigna | Женская форма от Benigno. Ср. также ит. benigna - "благодушная, добросердечная" | Бенинья; сицилийск. Бининья; уменьш. сицилийск. Бени́; в ист. и церк. контексте также - Бенигна | |
м | Benigno | сицилийск. Binignu, сардинск. Benignu | сицилийск. Benì | Benignus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Benignus - "добрый, мягкий, приветливый". Ср. также ит. benigno - "благодушный, добросердечный" | Бениньо; сицилийск. Бининью; сардинск. Бенинью; уменьш. сицилийск. Бени́; в ист. и церк. контексте также - Бенигн | |
ж | Benilde | Nilde , Nildina, Nilduccia | Benildis | От древнегерм. имени Bernhilt: bero (медведь) + hilt, hild (битва) | Бенильде; уменьш. Нильде, Нильдина, Нильдучча | ||
м | Benito | См. Benedetto | Бенито | ||||
м | Bennardo | См. Bernardo | Беннардо | ||||
м | Benincasa | Benincasino, Casino , Casello | От ит. ben in casa - "добро в доме/в дом" | Бенинказа; уменьш. Бенинказино, Казино, Казелло | |||
м | Benozzo | От ит. bene - "добро, благо". Возможно, имя возникло как краткая форма имен, начинающихся на Ben-: Benedetto, Benvenuto, Bencivenni, Benincasa и т.д. | Беноццо | ||||
ж | Benvenuta | венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Benvegnuda | Venuta , Nuta, Nutina | Женская форма от Benvenuto | Бенвенута; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Бенвеньюда; уменьш. Венута, Нута, Нутина | ||
м | Benvenuto | тосканск. средневек. Benevento , Bencivenni , Bencivenne, Boncenni, фриульск. Benvignât | Venuto , Nuto , Nutino, тосканск. средневек. Benci, Bencino, Benciotto, Cenni , Cenne, Cennino | Beneventus, Benvenutus, Benevenutus | От ит. benvenuto - "добро пожаловать" | Бенвенуто; тосканск. средневек. Беневенто, Бенчивенни; Бенчивенне; Бонченни; фриульск. Бенвиньят; уменьш. Венуто, Нуто, Нутино, тосканск. средневек. Бенчи, Бенчино, Бенчотто, Ченни, Ченне, Ченнино |
Bal-Ben - Ber-Buo
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z