УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

Loading...

A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż

ПОЛЬСКИЕ ИМЕНА - B

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)

Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Marcin - Марчин (Марцин)

загрузка...

  Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Balbin Смотреть формы этого имени на других языках   Balbinek, Balbisz, Binek   От римского когномена (личного или родового прозвища) Balbinus, происх. от лат. balbus - "заика, картавый, косноязычный" Бальбин; уменьш. Бальбинек, Бальбиш, Бинек
ж Balbina Смотреть формы этого имени на других языках   Balbinka, Binka, Bisia, Balbisia Balbina Женская форма от Balbin Бальбина; уменьш. Бальбинка, Бинка, Бишя (Бися), Бальбишя (Бальбися)
м Baltazar Смотреть формы этого имени на других языках Balcar, Balcer   Balthasar (Balthazar)   От имени Βαλτασαρ (Балтасар) - древнегреч. транскрипции двух различных ветхозаветных имен: בֵּלְשַׁאצַּר (Белшаццар), происх. от нововавил. "бел-шар-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) царя", и בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (Белтешаццар), происх. от нововавил. "балацу-уцур" - "да хранит Бел (Ваал) его жизнь". См. подробнее Бальтазар; Бальцар; Бальцер; в библ. контексте - Валтасар
ж Barbara Смотреть формы этого имени на других языках   Bacha, Basia , Basiunia, Basieńka, Baśka, Barbarka, Barburka Barbara От древнегреч. имени Βαρβάρα (Барбара), происх. от βάρβαρος (барбарос) - "чужеземный, не грек, не говорящий по-гречески" Барбара; уменьш. Баха, Башя (Бася), Башюня (Басюня), Бащенька (Басенька), Бащка (Баська), Барбарка, Барбурка; в церк. контексте также - Варвара
м Barnaba Смотреть формы этого имени на других языках Barnabasz, Bernaba, Bernabasz Barnabuś, Nabuś Barnabas От имени Βαρναβᾶς (Барнабас) - древнегреч. транскрипции арамейского имени, вероятно, происх. от בר נביא (бар навья) - "сын пророка", хотя в Новом Завете оно истолковывается как "сын утешения" (Деян. 4:36-37) Барнаба; Барнабаш; Бернаба; Бернабаш; уменьш. Барнабущ (Барнабусь), Набущ (Набусь); в церк. контексте также - Варнава
м Bartłomiej Смотреть формы этого имени на других языках   Baczko, Bartek, Bartko, Bartosz , Bartuś, Baszko Bartholomaeus От имени Βαρθολομαίος (Бартоломайос) - древнегреч. формы арамейского имени בַּר־תַּלְמַי (Бар-Талмай) - букв. "сын Талмая" Бартломей; уменьш. Бачко, Бартек, Бартко, Бартош, Бартущ (Бартусь), Башко; в церк. и ист. контексте также - Варфоломей
м Bazyli Смотреть формы этого имени на других языках  Bazyl Bazylek Basilius От древнегреч. имени Βασίλειος (Басилейос) - "царский, царственный" Базыли (Базилий); Базыль (Базиль); уменьш. Базылек (Базилек); в ист. и церк. контексте также - Василий
ж Beata Смотреть формы этого имени на других языках   Acia, Beacia, Beatka, Becia, Biechna, Bieta, Beta, Betka Beata  Женская форма от Beatus Беата; уменьш. Ача (Аця), Беача (Беаця), Беатка, Беча (Беця), Бехна, Бета, Бетка
ж Beatrycze Смотреть формы этого имени на других языках Beatryks Betrysia, Tysia Beatrix  От римского женского когномена (личного или родового прозвища) Viatrix - "путница, путешественница". Позднейшее написание Beatrix возникло под влиянием лат. beata - "блаженная, благословенная". Вариант Beatrycze заимств. из ит. языка (см. Beatrice) Беатрыче (Беатриче); Беатрыкс (Беатрикс); уменьш. Бетрышя (Бетрыся), Тышя (Тыся)
м Beatus Смотреть формы этого имени на других языках Beat Beatek Beatus  От римского когномена (личного или родового прозвища) Beatus - "блаженный, благословенный" Беатус; Беат; уменьш. Беатек; в церк. контексте также - Беат
м Benedykt Смотреть формы этого имени на других языках   Benek, Beniek, Benio, Benuś Benedictus От римского когномена (личного или родового прозвища) Benedictus - "благословенный" Бенедыкт (Бенедикт); уменьш. Бенек, Беньо, Бенущ (Бенусь); в ист. и церк. контексте также - Бенедикт, Венедикт
ж Benedykta Смотреть формы этого имени на других языках   Benka Benedicta   Женская форма от Benedykt Бенедыкта (Бенедикта); уменьш. Бенка
м Beniamin Смотреть формы этого имени на других языках   Beniaminek, Beniek, Beniamiś Benjamin От др.-евр. имени בִּנְיָמִן (Биньямин) - букв. "сын правой руки" Беньямин; уменьш. Беньяминек, Бенек, Беньямищ (Беньямись); в библ. контексте - Вениамин
ж Benigna Смотреть формы этого имени на других языках Bogna   Benigna Женская форма от Benignus Бенигна; Богна
м Benignus Смотреть формы этого имени на других языках     Benignus От римского когномена (личного или родового прозвища) Benignus - "добрый, мягкий, приветливый" Бенигнус; в ист. и церк. контексте также - Бенигн
ж Bernadetta Смотреть формы этого имени на других языках   Bernadetka, Betka Bernadetta  От фр. имени Bernadette - галлизир. варианта оксит. имени Bernadeta - уменьш. формы имени Bernada (ср. польск. Bernarda). Имя дается в честь св. Бернадетты Субиру (оксит. Maria Bernada (Bernadeta) Sobirós, фр. Marie Bernarde (Bernadette) Soubirous) Бернадетта; уменьш. Бернадетка, Бетка
м Bernard Смотреть формы этого имени на других языках архаич. Barnat, Barnard, Biernat, Berno Bernardek, Bernek, Bernuś Bernardus От древнегерм. имени Bernhard: bero (медведь) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) Бернард; Барнат; Барнард; Бернат; Берно; уменьш. Бернардек, Бернек, Бернущ (Бернусь)
ж Bernarda Смотреть формы этого имени на других языках   Betka   Женская форма от Bernard Бернарда; уменьш. Бетка
м Bernardyn Смотреть формы этого имени на других языках   Bernardek, Bernek, Bernuś Bernardinus  Произв. от Bernard Бернардын (Бернардин); уменьш. Бернардек, Бернек, Бернущ (Бернусь)
ж Bernardyna Смотреть формы этого имени на других языках   Betka, Bernardynka   Женская форма от Bernardyn Бернардына (Бернардина); уменьш. Бетка, Бернардынка (Бернардинка)
ж Berta Смотреть формы этого имени на других языках   Bercia, Bertka Bertha  Изначально - краткая форма имен, содерж. древнегерм. элемент bert (beraht, berht - "светлый"). Часто использ. как самост. имя Берта; уменьш. Берча (Берця), Бертка
м Błażej Смотреть формы этого имени на других языках Błaż Błażek, Błażko Blasius От римского когномена (личного или родового прозвища) Blasius, возможно, происх. от лат. blaesus - "шепелявый" Блажей; Блаж; уменьш. Блажек, Блажко; в церк. контексте также - Власий
ж Blażena Смотреть формы этого имени на других языках   Błaża   Женская форма от Błażej либо от общеслав. "благо, благой" Блажена; уменьш. Блажа
м Bogdan Смотреть формы этого имени на других языках   Boguś, Bogdanek, Bodek, Bodzio, Dan, Danisz   От общеслав. "Богом данный" Богдан; уменьш. Богущ (Богусь), Богданек, Бодек, Боджьо (Бодзьо), Дан, Даниш
ж Bogdana Смотреть формы этого имени на других языках   Bogdanka, Bogusia   Женская форма от Bogdan Богдана; уменьш. Богданка, Богушя (Богуся)
м Boguchwał Смотреть формы этого имени на других языках   Boguchwałek, Boguś, Chwałek, Falek   От общеслав. "хвалящий Бога" Богухвал; уменьш. Богухвалек, Богущ (Богусь), Хвалек, Фалек
ж Boguchwała Смотреть формы этого имени на других языках   Bogucha   Женская форма от Boguchwał Богухвала; уменьш. Богуха
м Bogumił Смотреть формы этого имени на других языках Bogomił, Bogmił Boguś, Bogumiłek, Miłek Bogumilus (Theophilus)  От общеслав. "милый Богу" Богумил; Богомил; Богмил; уменьш. Богущ (Богусь), Богумилек, Милек
ж Bogumiła Смотреть формы этого имени на других языках Bogomiła, Bogmiła Bogunia, Bogusia, Boguśka, Miłka   Женская форма от Bogumił Богумила; Богомила; Богмила; уменьш. Богуня, Богушя (Богуся), Богущка (Богуська), Милка
м Bogumir Смотреть формы этого имени на других языках Bożymir, Bomir Boguś, Mirek, Boziek   От общеслав. "мир от Бога, Божий мир" Богумир; Божимир; Бомир; уменьш. Богущ (Богусь), Мирек, Божек (Бозек)
ж Bogumira Смотреть формы этого имени на других языках Bożymira, Bomira Bogusia, Mirka   Женская форма от Bogumir Богумира; Божимира; Бомира; уменьш. Богушя (Богуся), Мирка
м Bogusław Смотреть формы этого имени на других языках Bogsław, Bogosław, Bosław, Bożysław Bogusz, Boguś, Bogusławek, Sław, Sławek   От общеслав. "славящий Бога" Богуслав; Богслав; Богослав; Бослав; Божислав; уменьш. Богуш, Богущ (Богусь), Богуславек, Слав, Славек
ж Bogusława Смотреть формы этого имени на других языках Bosława, Bożysława Boguchna, Bogusia, Bogusza, Boguszka, Sławka   Женская форма от Bogusław Богуслава; Бослава; Божислава; уменьш. Богухна, Богушя (Богуся), Богуша, Богушка, Славка
м Boguwol         От общеслав. "воля Бога, Божья воля" Богуволь
ж Boguwola         Женская форма от Boguwol Богуволя
м Bolemierz Смотреть формы этого имени на других языках Bolemir Bolek   От общеслав. "боле, более" + "мир" Болемеж; Болемир; уменьш. Болек
м Bolemysł Смотреть формы этого имени на других языках   Bolek   От общеслав. "боле, более" + "мысль" Болемысл; уменьш. Болек
м Bolesław Смотреть формы этого имени на других языках   Bolech, Boleczek, Bolek , Bolko, Boleś, Bolo, Boluś     0От общеслав. "боле, более" + "слава" Болеслав; уменьш. Болех, Болечек, Болек, Болько, Болещ (Болесь), Больо, Болющ (Болюсь)
ж Bolesława Смотреть формы этого имени на других языках   Bola, Bolesia, Bolka   Женская форма от Bolesław Болеслава; уменьш. Боля, Болешя (Болеся), Болька
м Bonawentura Смотреть формы этого имени на других языках   Bonawenturek Bonaventura От лат. bona "добрый, хороший" + ventura, "случай, случайность, судьба" Бонавентура; уменьш. Бонавентурек
м Bonifacy Смотреть формы этого имени на других языках   Benio, Bończa, Bonek, Bonik, Beńko Bonifatius От римского когномена (личного или родового прозвища) Bonifatius: bonum (добро) + facio (делать, совершать) Бонифацы (Бонифаций); уменьш. Беньо, Боньча, Бонек, Боник, Бенько; в ист. и церк. контексте также - Бонифаций
м Borzysław Смотреть формы этого имени на других языках   Borzysz, Boziek, Sławek   От общеслав. "бороться" + "слава" Божислав; уменьш. Божиш, Божек (Бозек), Славек
ж Borzysława Смотреть формы этого имени на других языках       Женская форма от Borzysław Божислава
м Bożen Смотреть формы этого имени на других языках       Мужская форма от Bożena Божен
ж Bożena Смотреть формы этого имени на других языках Božana, Božna Bożenka   От общеслав. "Божья (дарованная Богом)" Божена; Божана; Божна; уменьш. Боженка
м Bożydar Смотреть формы этого имени на других языках   Bożydarek, Darek   От общеслав. "Божий дар" Божидар; уменьш. Божидарек, Дарек
ж Bożydara Смотреть формы этого имени на других языках   Bożydarka, Darka   Женская форма от Bożydar Божидара; уменьш. Божидарка, Дарка
м Bronimierz Смотреть формы этого имени на других языках Bromierz, Bronimir     От общеслав. "боронить, оборонять" + "мир" Бронимеж; Бромеж; Бронимир
ж Bronimira Смотреть формы этого имени на других языках       Женская форма от Bronimierz Бронимира
м Bronisław Смотреть формы этого имени на других языках   Bron, Bronek, Bronisz, Bronuś, Brończyk   От общеслав. "боронить, оборонять" + "слава" Бронислав; уменьш. Брон, Бронек, Брониш, Бронущ (Бронусь), Броньчик
ж Bronisława Смотреть формы этого имени на других языках     Bronislava (Bronislawa)  Женская форма от Bronisław Бронислава
м Bruno Смотреть формы этого имени на других языках Brunon Brun, Brunik, Brunio, Brunonek, Brunonik Bruno От древнегерм. имени Bruno: brun - "коричневый, бурый" Бруно; Брунон; уменьш. Брун, Бруник, Бруньо, Брунонек, Бруноник
ж Brygida Смотреть формы этого имени на других языках   Bryda, Brynia, Brygidka Birgitta, Brigitta, Brigida От др.-ирл. имени Brigit (Brighid), возможно, происх. от brígh - "сила, мощь" Брыгида (Бригида); уменьш. Брыда (Брида), Брыня, Брыгидка (Бригидка); в церк. и ист. контексте также - Бригитта
м Budzisław Смотреть формы этого имени на других языках    Budek, Budko, Budzisławek, Sławek   От общеслав. "быть" + "слава" Буджислав (Будзислав); уменьш. Будек, Будко, Буджиславек (Будзиславек), Славек
ж Budzislawa Смотреть формы этого имени на других языках    Budzisławka, Sławka   Женская форма от Budzisław Буджислава (Будзислава); уменьш. Буджиславка (Будзиславка), Славка

A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2017.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.