УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C-Chj D E F G-Ghj I L M N O P-Q R S T U-V

КОРСИКАНСКИЕ ИМЕНА - S

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках

   Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Sabba Смотреть формы этого имени на других языках     Sabas От древнегреч. имени Σάββας (Саббас), происх. от арамейск. סבא (саба) - "старик, старец" либо являющегося краткой формой имени Σαββάτιος (Саббатиос), происх. от Σάββαττον (саббаттон) - "шабат, суббота", заимств. из др.-евр. שַׁבָּת (шаббат) Сабба; в церк. контексте также - Савва
ж Sabina Смотреть формы этого имени на других языках     Sabina  От римского когномена (личного или родового прозвища) Sabinus (ж. Sabina) - "сабинянин" Сабина
ж Salome Смотреть формы этого имени на других языках     Maria Salome От древнегреч. имени Σαλώμη (Саломе) - эллинизированной формы др.-евр. имени שלומית (Шломит), происх. от שָׁלוֹם (шалом) - "мир" Саломе; в церк. контексте также - Саломея, Соломия, Соломония
м Salvadore Смотреть формы этого имени на других языках Salvatore    Salvator  От позднелат. имени Salvator - "спаситель". Ср. корс. salvatore - "спаситель, избавитель" Сальвадоре; Сальваторе
м Samperu   Sampieru     Средневек. комбинация имен Santu + Peru (Petru) Самперу; Сампьеру 
ж Sandra Смотреть формы этого имени на других языках   Sandrina    Краткая форма от Lisandra. Часто использ. как самост. имя  Сандра; уменьш. Сандрина
ж Sandrina Смотреть формы этого имени на других языках       Краткая форма от Lisandra. Часто использ. как самост. имя   Сандрина
ж Santa Смотреть формы этого имени на других языках   Santuccia, Santina  Sanctia, Sancia  Женская форма от Santu. Ср. также корс. santa - "святая" Санта; уменьш. Сантучча, Сантина
м Santu Смотреть формы этого имени на других языках   Santucciu, Santinu   Sanctius, Sanctus От римского когномена (личного или родового прозвища) Sanctus либо позднелат. имени Sanctius, происх. от лат. sanctus - "святой, священный". Ср. также корс. santu - "святой" Санту; уменьш. Сантуччу, Сантину
м Saturninu Смотреть формы этого имени на других языках     Saturninus От римского когномена (личного или родового прозвища) Saturninus, происх. от имени бога Сатурна (лат. Saturnus) Сатурнину; в церк. контексте также - Сатурнин
ж Saveria Смотреть формы этого имени на других языках   Veria, Beria, Saverina, Verina   Женская форма от Saveriu  Саверия; уменьш. Верия, Берия, Саверия, Верия 
м Saveriu Смотреть формы этого имени на других языках   Veriu, Beriu, Saverinu, Verinu

Franciscus Xaverius 

От баскск. топонима Etxaberri, означ. "новый дом". Имя происходит от фамилии иезуита Франциска Ксаверия (баскск. Frantzisko Xabierkoa, исп. Francisco Javier), миссионера, причисленного к лику святых

Савериу; уменьш. Вериу, Бериу, Саверину, Верину; в церк. контексте также - Ксаверий
м Scenziu Смотреть формы этого имени на других языках     Crescentius От римского когномена (личного или родового прозвища) Crescens (Crescentius), происх. от лат. crescens - "растущий, возрастающий" Щенциу; в церк. контексте также - Крискентий
ж Sculastica Смотреть формы этого имени на других языках     Scholastica От позднелат. имени Scholastica, происх. от scholasticus - "ритор, учитель красноречия" Скуластика; в церк. контексте также - Схоластика
ж Sebastiana Смотреть формы этого имени на других языках   Bastiana   Женская форма от Sebastianu Себастьяна; уменьш. Бастьяна
м Sebastianu Смотреть формы этого имени на других языках   Bastianu Sebastianus От лат. Sebastianus - "севастийский, тот, кто родом из Севастии" Себастьяну; уменьш. Бастьяну; в церк. контексте также - Себастьян, Севастиан
ж Seraffina Смотреть формы этого имени на других языках Serafina    Seraphina  Женская форма от Seraffinu Сераффина; Серафина
м Seraffinu Смотреть формы этого имени на других языках Serafinu   

Seraphinus

От позднелат. имени Seraphinus, происх. от др.-евр. שׂרפים (срафим), букв. "огненные" - название шестикрылых ангелов

Сераффину; Серафину; в церк. и ист. контексте также - Серафим
ж Serena Смотреть формы этого имени на других языках     Serena От римского когномена (личного или родового прозвища) Serena (м. Serenus) - "ясная, безоблачная" Серена
м Sergiu Смотреть формы этого имени на других языках     Sergius От римского родового имени Sergius. Значение не выяснено Серджиу; в ист. и церк. контексте также - Сергий
ж Severina Смотреть формы этого имени на других языках       Женская форма от Severinu Северина
м Severinu Смотреть формы этого имени на других языках     Severinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Severinus, происх. от другого когномена - Severus (лат. severus - "строгий, суровый") Северину; в ист. и церк. контексте также - Северин
м Sigismondu Смотреть формы этого имени на других языках     Sigismundus От древнегерм. имени Sigimund (Sigismund): sigis, sigu (победа) + mund, munt (защита) Сиджизмонду; в ист. и церк. контексте также - Сигизмунд
м Siliveriu Смотреть формы этого имени на других языках     Silverius От позднелат. имени Silverius, возможно, происх. от лат. silva - "лес" Силивериу; в ист. и церк. контексте также - Сильверий
м Silivestru Смотреть формы этого имени на других языках    

Silvester

От римского когномена (личного или родового прозвища) Silvester, происх. от лат. silvester, silvestris - "лесной"

Силивестри; в ист. и церк. контексте также - Сильвестр
ж Silvia Смотреть формы этого имени на других языках      Silvia От лат. имени Silvia, происх. от silva - "лес" Сильвия
ж Simona Смотреть формы этого имени на других языках   Simonetta   Женская форма от Simone Симона; уменьш. Симонетта
м Simone Смотреть формы этого имени на других языках Simeone, Simonu Simonettu Simon, Simeon От др.-евр. имени שִׁמְעוֹן (Шимон) - "Он (Бог) услышал" Симоне; Симеоне; Симону; уменьш. Симонетту; в библ. контексте - Симон, Симеон
м Sistu Смотреть формы этого имени на других языках     Sextus От римского личного имени Sextus - "шестой" Систу; в ист. и церк. контексте также - Сикст
м Spiridione Смотреть формы этого имени на других языках     Spiridion От древнегреч. имени Σπυρίδων (Спюридон). Значение не ясно, возможно, от лат. spurius - "незаконнорожденный" Спиридионе; в церк. контексте также - Спиридон
м Stacchiu Смотреть формы этого имени на других языках         См. Eustasiu Стаккиу
м Stanislau Смотреть формы этого имени на других языках     Stanislaus От слав. имени Станислав: "стоять" + "слава" Станислау; в ист. и церк. контексте также - Станислав
м Stefanu Смотреть формы этого имени на других языках     Stephanus От древнегреч. имени Στέφανος (Стефанос) - "венок, венец" Стефану; в ист. и церк. контексте также - Стефан
ж Stella Смотреть формы этого имени на других языках       От лат. stella - "звезда". Ср. также корс. stella - "звезда" Стелла

A B C-Chj D E F G-Ghj I L M N O P-Q R S T U-V

 
Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.