РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Мариан, Мариана,
Марианна, Мариамна, Марьян, МарьянаПроисхождение имениОт римского когномена (личного или родового прозвища) Marianus (Мариан, ж. Mariana, Мариана) - "Мариев/-а, принадлежащий/-ая Марию". В Древнем Риме также существовал родственный женский когномен Marianilla (Марианилла), возникший как уменьшительная форма от Mariana.
В средневековой латыни притяжательное Marianus/Mariana также осмысливалось как "Мариин/-а, принадлежащий/-ая Марии (Деве Марии)".
Женская форма Марианна часто воспринимается как комбинация имен Мария + Анна.
Православный календарь (
РПЦ ): м. Мариан (именины), ж. Мариамна (именины)Народные формы в русском языке: м. Марьян, ж. Марьяна
Католический календарь (лат.,
VHL. ): м. Marianus (именины), ж. Mariana (именины)Уменьшительные формы в русском языке (
П. ):
Мариан, Марьян: Маря, Мара
Мариана, Марианна, Марьяна: Марианка, Маря, Мара, Марьянка, Яна, Марьяся, Марьяха, МарьяшаСм. также родственные имена Марий, Марей, Мариус, Марио
Английский (English)
ж. Marian (Мэриан), Marion (Мэрион), Marianna (Марианна), Marianne (Мэриэнн)
В средние века варианты Marian/Marion также использовались как уменьшительные от Mary/Marie/Maria.
Немецкий (Deutsch)
Региональные варианты выделены коричневым курсивомм. Marian (Мариан)
ж. Marianna (Марианна), Marianne (Марианне, Марианна), Mariann (Марианн),
уменьшительные:
Mariannchen (Марианнхен), Maja, Maya (Майя), Mari (Мари), Nanna (Нанна), Nanne (Нанне, Нанна), Nanni (Нанни), Janna (Янна), Janne (Янне, Янна),
пфальцск. Mariannche (Марианнхе),
эльзасск. Mariannel (Марианнель), Mariannle (Марианнле), Nannel (Наннель),
южнонем. Mariandl (Мариандль), Nandl (Нандль)Французский (Français)
м. Marien (Марьен)
ж. Marianne (Марианн, Марианна), уменьшительные - Marie (Мари), Minou (Мину), Mimi (Мими)
Испанский (Español)
м. Mariano (Мариано), уменьшительные - Marianito (Марианито), Iano, Yano (Яно)
ж. Mariana (Мариана), Marianna (Марианна), уменьшительные - Marianita (Марианита), Mariannita (Марианнита), Iana, Yana (Яна)
Португальский (Português)
м. Mariano (Мариану)
ж. Mariana (Мариана), уменьшительные - Má (Ма), Mamá (Мама), Mana (Мана), Mari (Мари), Marianita (Марианита), Marianinha (Марианинья), Nã (На), Nana (Нана), Naninha (Нанинья), Riana (Риана), Ana (Ана)
м. Mariano (Мариано),Итальянский (Italiano)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков
фриульск. Marian (Мариа́н),
сицилийск., сардинск. Marianu (Мариану),
уменьшительные:
Marianino (Марианино), Marianetto (Марианетто), Marianello (Марианелло), Marianuccio (Мариануччо), Nannino (Наннино), Nino (Нино), Ninetto (Нинетто), Ninuccio (Нинуччо),
сицилийск. Marianeddu (Марианедду), Marianeddru (Марианеддру),
сардинск. Marianeddu (Марианедду)ж. Mariana (Мариана), Marianna (Марианна),
фриульск. Mariane (Мариане),
сицилийск. Marana (Марана),
Maraanna (Мараанна),
уменьшительные:
Marianina (Марианина), Mariannina (Марианнина), Nannina (Наннина), Nina (Нина), Ninetta (Нинетта), Ninuccia (Нинучча), Ninnina (Ниннина), Ninì (Нини́), Ninni (Нинни), Marianetta (Марианетта), Mariannetta (Марианнетта), Marianella (Марианелла), Mariannella (Марианнелла), Marianuccia (Марианучча), Mariannuccia (Марианнучча), Mari (Мари́),
пьемонтск. Marianin (Мариани́н),
венетск. Nana (Нана), Nanèta (Нанета), Nanina (Нанина),
сицилийск. Mara (Мара), Maruzza (Маруцца), Maranedda (Маранедда), Maraneddra (Маранеддра),
сардинск. Mariannicca (Марианника)Окситанский (провансальский) (occitan, lenga d'òc, provençal)
* - орфография Мистраля
** - староокситанское написаниеж. прованс. Mariana, Mariano* (Марья́но), Mignano* (Минья́но),
лангедокск.Marianna (Мариа́нно), лангедокск. (Нарбонна) Manano* (Мана́но),
гасконск. Marianna (Мариа́нно, Мариа́нне), Maian* (Майя́н),
уменьшительные:
прованс. Miano* (Миа́но), Mian* (Миа́н), Mianeto* (Миане́то), Marianeta, Marianeto* (Марьяне́то),
лангедокск. Mariannon, Mariannou* (Марианну́), лангедокск. (Руэрг) Manon, Manou* (Ману́),
гасконск. Marianeta, Marianeto*, Marianéte* (Марьяне́те, Марьяне́то), Mariannéte* (Марианне́те), Marineta (Марине́то, Марине́те), Marinéte* (Марине́те), Mariannon (Марианну́, Марианну́н), Mariannou*, Mariannoû* (Марианну́), Manon (Ману́, Ману́н), Manou*, Manoû* (Ману́), беарнск. средневек. Marianeta** (Марьяне́те, Марьяне́то), Marineta** (Марине́то, Марине́те)Корсиканский (Corsu)
м. Marianu (Мариану), уменьшительные - Marianeddu (Марианедду)
ж. Mariana (Мариана), Marianna (Марианна), уменьшительные - Marianina (Марианина), Marianedda (Марианедда)
Каталанский (Català)
м. Marià (Мариа)
ж. Mariana (Мариана), Marianna (Марианна)
Румынский/Молдавский (Română/Moldovenească)
м. Marian (Мариан)
ж. Mariana (Мариана)
Венгерский (Magyar)
ж. Mariann (Марианн), Marianna (Марианна)
Греческий (новогреческий) (Ελληνικά)
ж. Μαριάννα (Марианна), уменьшительные и краткие формы - Μαριαννάκι (Марианнаки), Ρία (Рия)
Украинский (Українська)
Правила произношения украинских именм. Мар'ян, церк. Маріан, уменьшительные - Мар'янко, Мар'янонько, Мар'яночко, Мар'янчик, Мар'яньо
ж. Мар'яна, Маріанна, церк. Марiамна, уменьшительные - Мар'янонька, Мар'яночка, Мар'янка, Мар'яся
Белорусский (Беларуская)
Правила произношения белорусских именLoading...м. Мар'ян, Марыян, уменьшительные - Марась, Марусь, Мар’яш
ж. Мар'яна, Марыяна, уменьшительные - Мар'янка, Марыля, Марыся, Маруся, Маша, Маня, Марка, Мара, Марця, Марыня
Польский (Polski)
м. Marian (Мариан), уменьшительные - Maniek (Манек), Maniuś (Манющ, Манюсь), Marianek (Марианек), Maryś (Марыщ, Марысь)
ж. Marianna (Марианна), уменьшительные - Mania (Маня), Mańka (Манька), Maniusia (Манюшя, Манюся), Marianka (Марианка), Marysia (Марышя, Марыся), Marysieńka (Марыщенька, Марысенька), Marylka (Марылька)
Чешский (Čeština)
м. Marián, Marian (Мариан), уменьшительные - Marianek (Марианек), Maryś (Марысь)
ж. Mariana (Мариана), уменьшительные - Marjánka (Марьянка), Mariánka (Марианка), Riana (Риана), Marka (Марка)
Болгарский (Български)
м. Мариян, Мариан
ж. Марияна, Мариана, уменьшительные - Мара, Мими, Мима, Мимка
Сербский (Српски)
м. Маријан, Marijan (Мариян), Марјан, Marjan (Марьян)
ж. Маријана, Marijana (Марияна), Марјана, Marjana (Марьяна)
Нидерландский (Nederlands)
м. Marianus (Марианус), Mariaan (Мариан)
ж. Marianne (Марианне), Marianna (Марианна), Marjan (Марьян), уменьшительные - Martje (Мартье), Marieke (Марике), Ria (Рия), Rie (Ри), Rietje (Ритье)
Датский (Dansk)
ж. Marianne (Марианне), Mariann (Марианн), Mariane (Мариане), Marian (Мариан), уменьшительные - Mari (Мари), Maja, Maia, Maya (Майя), Nanne (Нанне), Nane (Нане), Nanna (Нанна), Nana (Нана)
Шведский (Svenska)
ж. Marianne, Mariann (Марианн), Mariana (Мариана), Marianna (Марианна), уменьшительные - Mari (Мари), Maja, Maia, Maya (Майя), Nanne (Нанне), Nane (Нане), Nanna (Нанна), Nana (Нана)
Норвежский (Norsk (bokmål)
ж. Marianne (Марианне), Mariann (Марианн), уменьшительные - Mari (Мари), Maja, Maia, Maya (Майя), Nanne (Нанне), Nane (Нане), Nanna (Нанна), Nana (Нана)
Исландский (Íslenska)
ж. Maríanna (Марианна)
Финский (Suomi)
ж. Marjaana (Марьяана), Marianna (Марианна), Marianne (Марианне), уменьшительные - Jaana (Яана), Janne (Янне), Jana (Яна)
Валлийский (Cymraeg)
м. Meirion (Мейрион), Merrion (Меррион)
ж. Meiriona (Мейриона)^^^Красным курсивом выделена традиционная русская транскрипция, отличающаяся от реального произношения.