УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z

ИТАЛЬЯНСКИЕ ИМЕНА - M

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)

Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков/"диалектов": ломбардск. Ambroeus - Амбрёз, венетск. Anzoła - Анзола

Имя Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
ж Mabilia Смотреть формы этого имени на других языках        См. Amabile Мабилия
м Mabilio Смотреть формы этого имени на других языках        См. Amabile Мабилио
ж Macaria Смотреть формы этого имени на других языках Macaria Женская форма от Macario Макария
м Macario Смотреть формы этого имени на других языках сицилийск. Macariu Macarius От древнегреч. имени Μακάριος (Макариос), происх. от μάκαρ, μακάριος (макар, макариос) - "блаженный, счастливый, благоденствующий" Макарио; сицилийск. Макариу; в церк. контексте также - Макарий
м Macedone См. Macedonio Мачедоне
м Macedonio Macedone Macedonius, Macedo От древнегреч. Μακεδών (Македон) - "македонский, македонец". Ср. также ит. macedone - "македонский, македонец Мачедонио; Мачедоне; в церк. и ист. контексте также - Македоний, Македон
ж Maddalena Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Madlen-a,
зап.-ломбардск. (Милан)
Madalenna,
вост.-ломбардск. (Крема, Престине) Madalèna,
венетск. Madałena,
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Madalena, Madalina, Madaluza,
фриульск.
Madalene,
неаполитанск., калабр. (Козенца) Matalena,
апулийск. (Маттината) Mataléne,
сицилийск. Mantalena,
сардинск. Mallena, Madalena, Madallena
Maddalenuccia , Madda, Maddina, Lena , Lenuccia , Leni , пьемонтск. Madlinin, Madleinin, Manin, зап.-ломбардск. (Милан) Lenna, вост.-ломбардск. (Престине) Néne, лигурск. Manêna, Manênìn, Manìn, Nanàn, Nêna, Nênìn, Nênìnn-a, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Madaluza, абруццск. (Сан.-Бен.) Maddalé, сардинск. Lenighedda Magdalena От древнегреч. Μαγδαληνή (Магдалене) - букв. "из Магдалы" (Магдала - селение на берегу Галилейского озера) Маддалена;
пьемонтск. Мадлена;
зап.-ломбардск. (Милан) Мадаленна;
вост.-ломбардск. (Крема, Престине)
, венетск.
Мадалена;
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Мадалена; Мадалина;
фриульск. Мадалене;
неаполитанск., калабр. (Козенца) Маталена;
апулийск. (Маттината) Маталене;
сицилийск. Манталена;
сардинск. Маллена; Мадалена; Мадаллена;
уменьш. Маддаленучча, Мадда, Маддина, Лена, Ленучча, Лени, пьемонтск. Мадлини́н, Медлейни́н, Мани́н, зап.-ломбардск. (Милан) Ленна, вост.-ломбардск. (Престине).Нене, лигурск. Манена, Манени́н, Мани́н, Нана́н, Нена, Нени́н, Ненинна, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Мадалуза (Мадалуца), абруццск. (Сан.-Бен.) Маддале́, сардинск. Ленигедда; в еванг. контексте - Магдалина
ж Mafalda Смотреть формы этого имени на других языках См. Matilde Мафальда
м Maffeo Смотреть формы этого имени на других языках См. Matteo Маффео
м Maggiorino Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello Изначально - уменьш. форма средневек. ит. имени Maggiore - "наибольший, старший", дававшемуся старшему ребенку в семье. Использ. как самост. имя Маджорино; уменьш. Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло
м Magino Смотреть формы этого имени на других языках См. Maino Маджино
м Magno Смотреть формы этого имени на других языках Magnus От лат. magnus - "великий". Ср. такде ит. magno - "великий" Маньо; в ист. и церк. контексте также - Магн
м Maino Смотреть формы этого имени на других языках Magino Mainino, Mainetto, Mainuccio Maginus От древнегерм. имени Meino (Megino, Magin), происх. от magan, megin - "сила, мощь". Вариант Magino происх. от латинизир. формы имени Meino (Megino, Magin) - Maginus. Вариант Maino заимств. непосредственно из герм. языков и является более употребительным Майно; Маджино; уменьш. Майнино, Майнетто, Майнуччо
м Malachia Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Malachie Malachino Malachias От др.-евр. מַלְאָכִי (малахи) - "мой посланец" Малакия; фриульск. Малакие; уменьш. Малакино; в библ. контексте - Малахия
ж Malvina Смотреть формы этого имени на других языках Malvinuccia, Malvinetta, Malvi, Malvy От имени Malvina, придуманного англо-шотл. поэтом Джеймсом Макферсоном ("Песни Оссиана"), возможно, на основе др.-гаэльск. mala (бровь) + mhin, им. пад. min (гладкий) Мальвина; уменьш. Мальвинучча, Мальвинетта, Мальви
м Manfredi Смотреть формы этого имени на других языках См. Manfredo Манфреди
ж Manfredina Смотреть формы этого имени на других языках Dina , Dinetta , Dinuccia , Dinella Женская произв. форма от Manfredo Манфредина; уменьш. Дина, Динетта, Динучча, Динелла
м Manfredo Смотреть формы этого имени на других языках Manfredi , неаполитанск. Manfrido Manfredino, Manfreduccio, Duccio , Fredo , Fredi , Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , сицилийск. Manfrè Manfredus От древнегерм. имени Manifred (Manfred): man (человек, мужчина) либо manag, manig (много, множество) + fridu, frithu (мир, безопасность) Манфредо; Манфреди; неаполитанск. Манфридо; уменьш. Манфредино, Манфредуччо, Дуччо, Фредо, Фреди, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, сицилийск. Манфре́; в церк. и ист. контексте также - Манфред
м Manlio Manlietto, Manlino От римского родового имени Manlius, возможно, образованного от личного имени (преномена) Manius, происх. от лат. mane - "утро" Манлио; уменьш. Манлиэтто, Манлино; в ист. контексте также - Манлий
ж Manrica Смотреть формы этого имени на других языках Manrichina, Manrichetta, Manricuccia, Rica, Richetta, Chicca От древнегерм. имени Menrih (Manricus): man (человек, мужчина) либо manag, manig (много, множество) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) Манрика; уменьш. Манрикина, Манрикетта, Манрикучча, Рика, Рикетта, Кикка
м Manrico Смотреть формы этого имени на других языках Manrichino, Manrichetto, Manricuccio, Rico, Richetto, Chicco От древнегерм. имени Menrih (Manricus): man (человек, мужчина) либо manag, manig (много, множество) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) Манрико; уменьш. Манрикино, Манрикетто, Манрикуччо, Рико, Рикетто, Кикко
м Mansueto Смотреть формы этого имени на других языках Mansuetino Mansuetus От римского когномена (личного или родового прозвища) Mansuetus - "ручной, прирученный; мягкий, спокойный, кроткий". Ср. ит. mansueto - "послушный, смирный, ручной" Мансуэто; уменьш. Мансуэтино; в церк. контексте также - Мансуэт
ж Manuela Смотреть формы этого имени на других языках См. Emanuela Мануэла
м Manuele Смотреть формы этого имени на других языках См. Emanuele Мануэле
ж Mara Maretta , Marella От др.-евр. имени מָר (Мара). - "горькая". Также воспринимается как вариант имени Maria Мара; уменьш. Маретта, Марелла
м Marcantonio Marco Antonio , сицилийск. Marcantoni Комбинация имен Marco + Antonio Маркантонио; Марко Антонио; сицилийск. Маркантони
ж Marcella Смотреть формы этого имени на других языках лигурск. Marçèlla, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Marzela, Marcela Marcellina , Cellina, Celina , Marcè, Marci, Cella , Lella Marcella Женская форма от Marcello Марчелла; лигурск. Марселла; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Марзела (Марцела); Марцела; уменьш. Марчеллина, Челлина, Челина, Марче́, Марчи, Челла, Лелла; в ист. и церк. контексте также - Марцелла, Маркелла
ж Marcellina Смотреть формы этого имени на других языках Cellina, Celina , Lina , Linuccia , Linetta, Marcè, Marci Marcellina Женская форма от Marcellino. Также использ. как уменьш. форма от Marcella Марчеллина; уменьш. Челлина, Челина, Лина, Линучча, Линетта, Марче́, Марчи; в ист. и церк. контексте также - Марцеллина, Маркеллина
м Marcellino Смотреть формы этого имени на других языках сицилийск. Marcillinu, Marciddinu Cellino , Celino, Lino , Linuccio, Marcè, Marci Marcellinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Marcellinus, происх. от другого когномена - Marcellus, изначально возникшего как уменьш. форма личного имени Marcus Марчеллино; сицилийск. Марчиллину; Марчиддину; уменьш. Челлино, Челино, Лино, Линуччо, Марче́, Марчи; в ист. и церк. контексте также - Марцеллин, Маркеллин
м Marcello Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск., фриульск. Marcel, лигурск. Marçèllo, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Marzello, Marzelo, сицилийск. Marcellu, Marceddu, Marcieddu Marcellino , Cellino , Celino, Marcè, Marci, Cello , Lello , пьемонтск. Marcelin, Celin, Celo, Cel, лигурск. Marçelìn, сицилийск. Marcillinu, Marciddinu, сардинск. Cellu Marcellus От римского когномена (личного или родового прозвища) Marcellus, изначально возникшего как уменьш. форма личного имени Marcus Марчелло; пьемонтск. Марче́ль; фриульск. Марче́ль (Марсе́ль, Марце́ль); лигурск. Марселлу; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Марзелло (Марцелло); Марзело (Марцело); сицилийск. Марчеллу; Марчедду; уменьш. Марчеллино, Челлино, Челино, Марче́, Марчи, Челло, Лелло, пьемонтск. Марчели́н, Чели́н, Челу, Чель, лигурск. Марсели́н; сицилийск. Марчиллину, Марчиддину, сардинск. Челлу; в ист. и церк. контексте также - Марцелл, Маркелл
м Marco Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск., ломбардск. March, фриульск. Marc, средневек. тосканск., венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Marcho, лигурск. Màrco, сицилийск., сардинск. Marcu Marchetto , Marchino, Marcolino , Marcone, Marcuccio , пьемонтск. Marcolin, сардинск. Marcheddu Marcus От римского личного имени Marcus, возможно, происх. от имени бога Марса (через Martius - букв. "посвященный Марсу, рожденный Марсом", также - "мартовский, родившийся в марте - месяце Марса") либо от лат. marceo - "быть слабым, вялым" Марко; пьемонтск., ломбардск., фриульск. Марк; средневек. тосканск., венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Марко; лигурск., сицилийск, сардинск. Марку; уменьш. Маркетто, Маркино, Марколино, Марконе, Маркуччо, пьемонтск. Маркули́н, сардинск. Маркедду; в еванг. контексте - Марк
м Marco Antonio См. Marcantonio Марко Антонио
ж Marcolina Смотреть формы этого имени на других языках Marchina, Lina , Linuccia , Linetta Женская произв. форма от Marco Марколина; уменьш. Маркина, Лина, Линучча, Линетта
ж Margherita Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Margrita, Margarita, Margheritta,
вост.-ломбардск. (Крема) Margaréta,
лигурск. Margàita, Margàito,
венетск. Malgarita, Màlgari,
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Margarita, Margaritta, Malgarita, Malgaritta,
фриульск. Margherite, Margarite,
эм.-ром. Margherétta,
эм.-ром. (Болонья)
Margarétta,
неаполитанск. Margarita,
сицилийск. Margarita, Maricarita,
сардинск. Margarida, Margaida, Mragaida, Mragarita, Mragallita
Rita , Ghita , Margherituccia, Margheritina, Rituccia, Ritina, Ghituccia, Ghitina, пьемонтск. Margritin, Ghitin, вост.-ломбардск. (Крема) Margaritì, лигурск. Margaitìn, фриульск. Rite, эм.-ром. (Болонья) Ghìta, Ghitón, абруццск. (Сан.-Бен.) Ritucce, неаполитанск. Margaretella, Margaretina, сицилийск. Marita, Garita, Rituzza, Tuzza, Tuzzidda, Tuzziddra, сардинск. Arrita, Arritedda, Ritedda, Litedda Margarita От позднелат. имени Margarita, происх. от древнегреч. μαργαρίτης (маргаритес) - "жемчужина" Маргерита;
пьемонтск. Маргрита; Маргарита; Маргеритта;
вост.-ломбардск. (Крема) Маргарета;
лигурск. Маргайта; Маргайту;
венетск. Мальгарита; Мальгари;
венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Маргарита; Маргаритта; Мальгарита; Мальгаритта;
фриульск. Маргерите; Маргарите;
эм.-ром.
Маргеретта;
эм.-ром. (Болонья) Маргаретта;
неаполитанск.
Маргарита;
сицилийск.
Маргарита; Марикарита;
сардинск. Маргарида; Маргаида; Маргаида; Мрагаита; Мрагаллита;
уменьш. Рита, Гита, Маргеритучча, Маргеритина, Ритучча, Ритина, Гитучча, Гитина,
пьемонтск. Маргрити́н, Гити́н,
вост.-ломбардск. (Крема) Маргарити́,
лигурск. Маргайти́н,
фриульск.
Рите,
эм.-ром. (Болонья) Гита, Гито́н,
абруццск. (Сан.-Бен.) Ритучче
,
неаполитанск. Маргаретелла, Маргаретина,
сицилийск.
Марита, Гарита, Ритуцца, Туцца, Туццидда, Туцциддра,
сардинск. Аррита, Арритедда, Ритедда, Литедда;

в церк. контексте также - Маргарита
ж Maria Смотреть формы этого имени на других языках вост.-ломбардск. (Бергамо, Крема) Maréa, эм.-ром. (Болонья) Marì, фриульск. Marie Marietta , Mariettina, Mariettuccia, Mariella , Mariellina, Marielluccia, Mariuccia , Mariuccina, Mariuccella, Mariù, Mariola, Mariolina , Mimì , Marì, Mima, Mimina, Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, пьемонтск. Mariòta, Mariotin, Marieta, Marietin, Mariucia, Marijin, Majin, Jin, Rin-a, лигурск. Màia, Maiétta, Maiétto, Maìn, Maiòllo, Maiolìn, Marinìn, Màrri, венетск. Marièta, Marietìna, фриульск. Mariute, эм.-ром. (Болонья) Mariulén, Marióla, абруццск. (Сан.-Бен.) Mariétte, Mariucce, Marioline, Marì, неаполитанск. Maritella, Maruzzella, калабр. (Козенца) Mariuzza, Maruzzeddra, сицилийск. Maricchia, Maricchiedda, Maricchieddra, Maridda, Mariddra, Maruzza, Maruzzedda, Maruzzeddra, Mariuzza, сардинск. Mariedda, Mariuccedda Maria От др.-евр. имени מִרְיָם (Мирьям). Значение не ясно; возможно, "горькая", "желанная" или "безмятежная" Мари́я; вост.-ломбардск. (Бергамо, Крема) Маре́я; эм.-ром. (Болонья) Мари́; фриульск. Марие; уменьш. Мариэтта, Мариэттина, Мариэттучча, Мариэлла, Мариэллина, Мариэллучча, Мариучча, Мариуччелла, Мариуччина, Мариу, Мариола, Мариолина, Мими́, Мари́, Мима, Мимина, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини́, Нинни, пьемонтск. Мариота, Мариути́н, Мариэта, Мариэти́н, Мариуча, Марийи́н, Майи́н, Йин, Рина, лигурск. Майя, Майетта, Майетту, Маи́н, Майоллу, Майюли́н, Марини́н, Марри, венетск. Мариэта, Мариэтина, фриульск. Марьюте, эм.-ром. (Болонья) Мариуле́н, Мариола, абруццск. (Сан.-Бен.) Марьетте, Марьючче, Мариолине, Мари́, неаполитанск. Марителла, Маруццелла, калабр. (Козенца) Мариуцца, Маруццеддра, сицилийск. Мариккья, Марикьедда, Мариккьеддра, Маридда, Мариддра, Маруцца, Маруццедда, Маруццеддра, Мариуцца, сардинск. Марьедда, Мариуччедда
ж Maria Angela См. Mariangela Мария А́нджела
ж Maria Anna Смотреть формы этого имени на других языках См. Marianna Мария Анна
ж Maria Antonia См. Mariantonia Мария Антония
ж Maria Antonietta См. Mariantonietta Мария Антоньетта
ж Maria Cristina См. Mariacristina Мария Кристина
ж Maria Elena См. Mariaelena Мария Э́лена
ж Maria Elisa См. Mariaelisa Мария Элиза
ж Maria Grazia См. Mariagrazia Мария Грация
ж Maria Lisa См. Marialisa Мария Лиза
ж Maria Livia См. Marialivia Мария Ливия
ж Maria Luce См. Marialuce Мария Луче
ж Maria Lucia См. Marialucia Мария Лучия
ж Maria Luisa См. Marialuisa Мария Луиза
ж Maria Pia См. Mariapia Мария Пия
ж Maria Rosa См. Mariarosa Мария Роза
ж Maria Stella См. Mariastella Мария Стелла
ж Maria Teresa См. Mariateresa Мария Тереза
ж Mariacristina Maricristina, Maria Cristina Maricrì, Macrì Комбинация имен Maria + Cristina Мариакристина; Марикристина; Мария Кристина; уменьш. Марикри́, Макри́
ж Mariaelena Marielena, Maria Elena Marilena , Malena , Milena , Mela, Memè Комбинация имен Maria + Elena Мариаэ́лена; Мариэ́лена; Мария Э́лена; уменьш. Марилена, Малена, Милена, Мела, Меме́
ж Mariaelisa Marielisa, Maria Elisa Marilisa, Marilì, Marisa Комбинация имен Maria + Elisa (Elisabetta) Мариаэлиза; Мариэлиза; Мария Элиза; уменьш. Марилиза, Марили́, Мариза
ж Mariagrazia Marigrazia, Maria Grazia , сицилийск. Mara Razia Комбинация имен Maria + Grazia Мариаграция; Мариграция; Мария Грация, сицилийск. Мара Рация
ж Marialisa Marilisa, Maria Lisa Marilì, Malì, Marisa Комбинация имен Maria + Lisa (Elisabetta) Мариализа; Марилиза; Мария Лиза; уменьш. Марили́, Мали́, Мариза
ж Marialivia   Marilivia, Maria Livia Marilì, Malì   Комбинация имен Maria + Livia Мариаливия; Мариливия; Мария Ливия; уменьш. Марили́, Мали́
ж Marialuce   Mariluce, Maria Luce Marilù     Комбинация имен Maria + Luce Мариалуче; Марилуче; Мария Луче; уменьш. Марилу́
ж Marialucia   Marilucia, Maria Lucia Marilù     Комбинация имен Maria + Lucia Мариалучия; Марилучия; Мария Лучия; уменьш. Марилу́
ж Marialuisa   Mariluisa, Maria Luisa Marisa , Marilisa, Marilù     Комбинация имен Maria + Luisa (Luigia) Мариалуиза; Марилуиза; Мария Луиза; уменьш. Мариза, Марилиза, Марилу́
ж Mariana Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Mariane Marianina, Nannina , Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, Marianetta, Marianella, Marianuccia, Mari, пьемонтск.Marianin, венетск. Nana, Nanèta, Nanina Mariana  Женская форма от Mariano Мариана; фриульск. Мариане; уменьш. Марианина, Наннина, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини́, Нинни, Марианетта, Марианелла, Марианучча, Мари́, пьемонтск.Мариани́н, венетск. Нана, Нанета, Нанина
ж Mariangela   Maria Angela, сицилийск. Maraangiula, сардинск. Marianzela, Marianghela, Manzela     Комбинация имен Maria+ Angela Мариа́нджела; Мария А́нджела; сицилийск. Мараа́нджула; сардинск. Мариа́ндзела; Мариа́нгела; Ма́ндзела
м Mariangelo   Mario Angelo     Комбинация имен Mario + Angelo Мариа́нджело; Марио А́нджело
ж Marianna Смотреть формы этого имени на других языках Maria Anna, сицилийск. Marana, Maraanna Mariannina, Nannina , Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, Mariannetta, Mariannella, Mariannuccia, Mari, венетск. Nana, Nanèta, Nanina, сицилийск. Mara, Maruzza, Maranedda, Maraneddra, сардинск. Mariannicca   Комбинация имен Maria + Anna. См. также Mariana и Annamaria (Anna Maria) Марианна; Мария Анна; сицилийск. Марана; Мараанна; уменьш. Марианнина, Наннина, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини́, Нинни, Марианетта, Марианелла, Марианнучча, Мари́, венетск. Нана, Нанета, Нанина, сицилийск. Мара, Маруцца, Маранедда, Маранеддра, сардинск. Марианника
м Mariano Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Marian, сицилийск., сардинск. Marianu Marianino, Marianetto, Marianello, Marianuccio, Nannino , Nino , Ninetto , Ninuccio , сицилийск. Marianeddu, Marianeddru, сардинск. Marianeddu Marianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Marianus - "Мариев, принадлежащий Марию" Мариано; фриульск. Мариа́н; сицилийск., сардинск. Мариану; уменьш. Марианино, Марианетто, Марианелло, Мариануччо, сицилийск. Марианедду, Марианеддру, сардинск. Марианедду; в ист. и церк. контексте также - Мариан
ж Mariantonia   Maria Antonia сардинск. Mantoi, Mintònia    Комбинация имен Maria + Antonia Мариантония; Мария Антония; уменьш. сардинск. Мантои, Минтония 
ж Mariantonietta   Maria Antonietta     Комбинация имен Maria + Antonietta Мариантоньетта; Мария Антоньетта
ж Mariapia   Maripia, Maria Pia Mariapì, Maripì, Mapì   Комбинация имен Maria + Pia Мариапия; Марипия; Мария Пия; уменьш. Мариапи́, Марипи́, Мапи́
ж Mariarosa   Marirosa, Maria Rosa     Комбинация имен Maria + Rosa Мариароза; Марироза; Мария Роза
ж Mariastella   Maristella , Maria Stella     Комбинация имен Maria + Stella Мариастелла; Маристелла; Мария Стелла
ж Mariateresa   Mariteresa, Maria Teresa , сицилийск. Maratresa Maresa     Комбинация имен Maria + Teresa Мариатереза; Маритереза; Мария Тереза; сицилийск. Маратреза; уменьш. Мареза
ж Maricristina         См. Mariacristina Марикристина
ж Marigrazia         См. Mariagrazia Мариграция
ж Marielena         См. Mariaelena Мариэ́лена
ж Marielisa         См. Mariaelisa Мариэлиза
ж Mariella Смотреть формы этого имени на других языках сардинск. Mariedda Mariellina, Marielluccia, Mimì , Marì, Mima, Mimina   Произв. форма от Maria. Также использ. как уменьш. от Maria Мариэлла сардинск. Марьедда; уменьш. Мариэллина, Мариэллучча, Мими́, Мари́, Мима, Мимина
ж Marietta Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Marieta, венетск. Marièta Mariettina, Mariettuccia, Mimì , Marì, Mima, Mimina, Etta, пьемонтск. Marietin, венетск. Marietìna   Произв. форма от Maria. Также использ. как уменьш. от Maria Мариэтта; пьемонтск., венетск. Мариэта; уменьш. Мариэттина, Мариэттучча, Мими́, Мари́, Мима, Мимина, Этта, пьемонтск. Мариэти́н, венетск. Мариэтина
ж Marilena     Malena, Milena, Lena , Lenuccia , Leni   Комбинация имен Maria + Lena (Elena, Maddalena) Марилена; уменьш. Малена, Милена, Лена, Ленучча, Лени
ж Marilisa         См. Marialisa. Также использ. как краткая форма от Mariaelisa и Marialuisa Марилиза
ж Marilivia         См. Marialivia Мариливия
ж Mariluce         См. Marialuce Марилуче
ж Marilucia         См. Marialucia Марилучия
ж Mariluisa         См. Marialuisa Марилуиза
ж Marina Смотреть формы этого имени на других языках лигурск. Marìnn-a  Marinella , Marinetta, Marinuccia, Mari, Marì, Rina , Rinuccia , Rinetta , Rinella , лигурск. Marinìn, венетск. Marinèta, Marinetìna Marina  Женская форма от Marino. Ср. также ит. marina - "морская" Марина; лигурск. Маринна; уменьш. Маринелла, Маринетта, Маринучча, Мари, Мари́, Рина, Ринучча, Ринетта, Ринелла, лигурск. Марини́н, венетск. Маринета, Маринетина
м Marino Смотреть формы этого имени на других языках венетск. (Венеция, XV-XVI вв.), фриульск. Marin, эм.-ром. (Болонья) Marén, эм.-ром. (Романья) Marein , эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Marèin, эм.-ром. (Серравалле) Maroin, сицилийск. Marinu Marinetto, Marinello , Marinuccio, Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello Marinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Marinus - "морской". Ср. также ит. marino - "морской" Марино; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.), фриульск. Мари́н; эм.-ром. (Болонья) Маре́н; эм.-ром. (Романья, Реджо-Эмилия) Маре́йн; эм.-ром. (Серравалле) Маро́йн; сицилийск. Марину; уменьш. Маринетто, Маринелло, Маринуччо, Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло; в церк. контексте также - Марин
м Mario Смотреть формы этого имени на других языках лигурск. Màrio, калабр. (Козенца), сицилийск., сардинск. Mariu Marietto, Mariettino, Mariolino, Lino , Linuccio, Mariello, Mariotto, Mariuccio, лигурск. Mariêto, эм.-ром. (Болонья) Marién, абруццск. (Сан.-Бен.) Mariucce, , неаполитанск. Mariettiello, калабр. (Козенца) Maruzzu, Maruzzieddru, сицилийск. Mariuzzu, Maruzzu, Maru, сардинск. Marieddu, Mauceddu, Mariucciu Marius От римского родового имени Marius, возможно, происх. от лат. mas (род. падеж - maris) - "мужчина" либо от имени бога Марса Марио; лигурск. Мариу; сицилийск. Мариу; уменьш. Мариэтто, Мариэттино, Мариолино, Лино, Линуччо, Мариэлло, Мариотто, Мариуччо, лигурск. Марьету, эм.-ром. (Болонья) Марье́н, абруццск. (Сан.-Бен.) Марьючче, Ма, неаполитанск. Марьеттьелло, калабр. (Козенца) Маруццу, Маруццьеддру, сицилийск. Мариуццу, Маруццу, Мару, сардинск. Марьедду, Маучедду, Мариуччу; в ист. контексте также - Марий
м Mario Angelo         См. Mariangelo Марио А́нджело
ж Maripia         См. Mariapia Марипия
ж Marirosa         См. Mariarosa Марироза
ж Marisa     Marisella, Marisetta, Marisina   Краткая форма от Marialisa (Maria Lisa), Mariaelisa (Maria Elisa) и Marialuisa (Maria Luisa). Также использ. как самост. имя Мариза; уменьш. Маризелла, Маризетта, Маризина
ж Maristella   ,     См. Mariastella Маристелла
ж Mariteresa         См. Mariateresa Маритереза
м Marsilio     Marsilino, Marsilietto, Marsiliuccio, абруццск. (Сан.-Бен.) Marsì   Возможно, от ит. названия Марселя - Marsiglia Марсилио; уменьш. Марсилино, Марсильетто, Марсильюччо, абруццск. (Сан.-Бен.) Марси́
ж Marta Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Marte Martuccia Martha От арамейск. имени מַרְתָּא (Марта) - "госпожа, хозяйка дома" Марта; фриульск. Марте; уменьш. Мартучча; в еванг. контексте - Марфа
ж Martina Смотреть формы этого имени на других языках   Martinetta, Martinina, Martinuccia, Martinella, Nella , Nellina, Nelluccia, Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, Marti, Martì, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella , Titti Martina  Женская форма от Martino Мартина; уменьш. Мартинетта, Мартинина, Мартинучча, Мартинелла, Нелла, Неллина, Нелучча, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини́, Нинни, Марти, Марти́, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла, Титти
м Martino Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), венетск., фриульск. Martin, лигурск. Martìn, пьемонтск. (Алессандрия) Marten, эм.-ром. (Мантуя, Болонья) Martèn, эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Martèin, калабр., сицилийск. Martinu, сардинск. Martine, Martinu, Martini, Matini Tino , Tinuccio, Titino, Martinino, Martinetto, Martinuccio, Martinello, Nello , Nellino, Nelluccio, Marti, Martì, сицилийск. Tinu, Tinuzzu, сардинск. Mattineddu Martinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Martinus, происх. от имени бога Марса (Mars, род. падеж - Martis) Мартино; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), венетск., фриульск, лигурск. Марти́н; пьемонтск. (Алессандрия), эм.-ром. (Мантуя, Болонья) Марте́н; эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Марте́йн; калабр., сицилийск. Мартину; сардинск. Мартине; Мартину; Мартини; Матини; уменьш. Тино, Тинуччо, Титино, Мартинино, Мартинетто, Мартинуччо, Мартинелло, Нелло, Неллино, Неллуччо, Марти, Марти́, сицилийск. Тину, Тинуццу, сардинск. Маттинедду; в церк. контексте также - Мартин
ж Marzia Смотреть формы этого имени на других языках   Marzina, Marziolina, Marziuccia, Zina , Zinettа, Zinina, Zinuccia Marcia  Женская форма от Marzio Марция; уменьш. Марцина, Марциолина, Марциучча, Дзина, Дзинетта, Дзинино, Дзинучча; в ист. и церк. контексте также - Марция, Маркия
м Marziano Смотреть формы этого имени на других языках   Marzianino, Marzianetto, Marzianuccio Marcianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Marcianus - "Марциев, принадлежащий Марцию". Также созвучно с совр. ит. marziano - "марсианский, марсианин" Марциано; уменьш. Марцианино, Марцианетто, Марциануччо; в ист. и церк. контексте также - Марциан, Маркиан
м Marzio Смотреть формы этого имени на других языках   Marzino, Marziolino, Marziuccio, Zino , Zinetto, Zinino, Zinuccio   От римского родового имени Marcius, произв. от личного имени Marcus (см. Marcus) Марцио; уменьш. Марцино, Марциолино, Марциуччо, Дзино, Дзинетто, Дзинино, Дзинуччо; в ист. и церк. контексте также - Марций, Маркий
м Massenzio Смотреть формы этого имени на других языках     Maxentius От римского когномена (личного или родового прозвища) Maxentius, происх. от когномена Maximus (лат. maximus - "величайший") Массенцио; в ист. и церк. контексте также - Максенций
ж Massima Смотреть формы этого имени на других языках   Massimina, Mina , Minuccia, Minetta, Minina, Massimetta, Massimuccia, Massi , Massy Maxima  Женская форма от Massimo. Ср. также ит. massima - "наибольшая, величайшая" Ма́ссима; уменьш. Массимина, Мина, Минучча, Минетта, Минина, Массиметта, Массимучча, Масси
м Massimiano Смотреть формы этого имени на других языках   Massi , Massy, Max   Maximianus  От римского когномена (личного или родового прозвища) Maximianus - "Максимов, принадлежащий Максиму" Массимиано; уменьш. Масси, Макс; в церк. и ист. контексте также - Максимиан
ж Massimiliana Смотреть формы этого имени на других языках   Liana , Massi , Massy   Женская форма от Massimiliano Массимильяна; уменьш. Лиана, Масси
м Massimiliano Смотреть формы этого имени на других языках зап.-ломбардск. (Милан) Massimilian, фриульск. Masimilian, Massimilian, сицилийск., сардинск. Massimilianu Massimilianino, Massimilianetto, Massimilianuccio, Massi , Massy, Max , Mamo , Momo   Maximilianus От римского или когномена (личного или родового прозвища) Maximillianus/Maximilianus (букв. "Максимиллов, принадлежащий Максимиллу"), происх. от Maximillus - уменьш. формы когномена Maximus (лат. maximus - "величайший") Массимильяно; зап.-ломбардск. (Милан) Массимилья́н; фриульск. Масимилья́н, Массимилья́н; сицилийск., сардинск. Массимильяну; уменьш. Массимильянино, Массимильянетто, Массимильянуччо, Масси, Макс, Мамо, Момо; в церк. и ист. контексте также - Максимилиан
ж Massimina Смотреть формы этого имени на других языках   Mina , Minuccia, Minetta, Minina, Massi , Massy   Женская форма от Massimino. Также использ. как уменьш. от Massima Массимина; уменьш. Мина, Минучча, Минетта, Минина, Масси; в ист. и церк. контексте также - Максимин
м Massimino Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Massimin Mino , Minuccio, Minetto, Minino, Max , Massi , Massy Maximinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Maximinus, происх. от когномена Maximus (лат. maximus - "величайший"). Также использ. как уменьш. от Massimo Массимино; фриульск. Массими́н; уменьш. Мино, Минуччо, Минетто, Минино, Макс, Масси; в ист. и церк. контексте также - Максимин
м Massimo Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), фриульск. Massim, лигурск. Màscimo, венетск. Màsimo, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Maximo, Masimo, калабр. (Козенца), сицилийск. Màssimu Massimino , Mino , Minuccio, Minetto, Minino, Massimetto, Massimuccio, Max , Mamo , Momo , Massi , Massy, калабр. (Козенца) Massiuzzu, сардинск. Massimeddu Maximus От римского когномена (личного или родового прозвища) Maximus - "величайший". Ср. также ит. massimo - "наибольший, величайший" Ма́ссимо; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), фриульск. Масим; лигурск. Ма́шиму; венетск. Ма́зимо; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Ма́зимо; калабр. (Козенца), сицилийск. Ма́ссиму; уменьш. Массимино, Мино, Минуччо, Минетто, Минино, Массиметто, Массимуччо, Макс, Мамо, Момо, Масси, калабр. (Козенца) Массиуццу, сардинск. Массимедду; в церк. и ист. контексте также - Максим
ж Matilde Смотреть формы этого имени на других языках Mafalda , пьемонтск. Matilda, лигурск. Metìrde, эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Matélda, неаполитанск. Matirda, Mafarda Mati, Tilli, Mafi, Matildina, Mafaldina, Matilduccia, Mafalduccia, Tilde , Tildina, Tilduccia, Falda, Faldina, пьемонтск. Tilda, Matildin, Tildin, Tin, лигурск. Tìrde, неаполитанск. Matirdina, Mafardina Mathildis, Mafalda От древнегерм. имени Mahthild (Mahthildis, Mathildis): maht (сила, власть, могущество) + hilt, hild (битва) Матильде; Мафальда; пьемонтск. Матильда; лигурск. Метирде; эм.-ром. (Реджо-Эмилия) Мательда; неаполитанск. Матирда, Мафарда; уменьш. Мати, Тилли, Мафи, Матильдина, Мафальдина, Матильдучча, Мафальдучча, Тильде, Тильдина, Тильдучча, Фальда, Фальдина, пьемонтск. Тильда, Матильди́н, Тильди́н, Тин, лигурск. Тирде, неаполитанск. Матирдина, Мафардина
м Matteo Смотреть формы этого имени на других языках Maffeo , Mazzeo , пьемонтск., вост.-ломбардск. (Крема), лигурск. Maté, зап.-ломбардск. (Милан) Mattee, венетск. Mateo, Matio, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Matio, Mathio, Mattio, Mafio, Maphio, фриульск. Mateu, сицилийск., сардинск. Matteu Teo , Feo, Matteuccio , Maffeuccio, Matteuzzo, Matteino , Maffeino, Matte, Mattè, Matti, Matty, пьемонтск. Materin, лигурск. Matelìn, неаполитанск. Mattiuccio Matthaeus От др.-евр. имени מַתִּתְיָהוּ (Маттитьяху) - "дар Яхве" Маттео; Маффео; Маццео; пьемонтск., вост.-ломбардск. (Крема), лигурск. Мате́; зап.-ломбардск. (Милан) Маттеэ; венетск. Матео; Мати́о; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Мати́о; Матти́о; Мафи́о; фриульск. Матеу; сицилийск., сардинск. Маттеу; уменьш. Тео, Фео, Маттеуччо, Маттеуццо, Маффеуччо, Маттеино, Маффеино, Матте, Матте́, Матти, пьемонтск. Матери́н, лигурск. Матели́н, неаполитанск. Маттиуччо; в еванг. контексте - Матфей
м Mattia Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Matìa, фриульск. Matie, сардинск. Matia Mattiuccio, Tia, Tittia, Matti, Matty Matthias См. Matteo Матти́а; пьемонтск., сардинск. Мати́а; фриульск. Мати́е; уменьш. Маттиуччо, Тиа, Титти́а, Матти; в еванг. контексте - Матфий
м Maturino Смотреть формы этого имени на других языках     Maturinus От римского когномена (личного или родового прозвища) Maturinus, происх. от лат. maturus - "зрелый, спелый". Ср. также ит. maturo - "зрелый" Матурино; в церк. контексте также - Матурин
ж Maura Смотреть формы этого имени на других языках венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Mora Maurella, Mauretta, Maurina, Mau, сардинск. Mauredda Maura Женская форма от Mauro. Ср. также ит. maura - "мавританка" Ма́ура; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Мора; уменьш. Маурелла, Мауретта, Маурина, Мау, сардинск. Мауредда; в церк. контексте также - Мавра
ж Maurelia Смотреть формы этого имени на других языках       См. Maurilia Маурелия
м Maurelio Смотреть формы этого имени на других языках       См. Maurilio Маурелио
ж Maurilia Смотреть формы этого имени на других языках Maurelia Maurilina, Mau, Maurì, Mauri   Женская форма от Maurilio Маурилия; Маурелия; уменьш. Маурилина, Мау, Маури́, Ма́ури
м Maurilio Смотреть формы этого имени на других языках Maurelio Maurilino, Lillo , Milo , Maurì, Mauri , Mau Maurilius От римского когномена (личного или родового прозвища) Maurilius, происх. от Maurillus - уменьш. формы когномена Maurus (лат. maurus - "мавританский") Маурилио; Маурелио; уменьш. Маурилино, Лилло, Мило, Маури́, Ма́ури, Мау; в церк. контексте также - Маврилий
ж Maurizia Смотреть формы этого имени на других языках   Maurizina, Maurella, Mauretta, Maurina, Maurì, Mauri , Mau, Rizia, Zina , Zinettа, Zinina, Zinuccia   Женская форма от Maurizio Мауриция; уменьш. Маурицина, Маурелла, Мауретта, Маурина, Маури́, Ма́ури, Мау, Риция, Дзина, Дзинетта, Дзинина, Дзинучча
м Maurizio Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Morissi, Maurissi, зап.-ломбардск. (Милан) Maurizzi, фриульск. Maurizi, эм.-ром. (Болонья) Maurézzi, сицилийск. Maurizziu, Mauriziu, сардинск. Mauritziu Maurizino, Mauretto, Maurino, Maurì, Mauri , Mau, Rizio, Zino , Zinetto, Zinino, Zinuccio, пьемонтск. Mauriss, венетск. Icio, неаполитанск. Mauriello Mauritius От римского когномена (личного или родового прозвища) Mauricius (Mauritius), происх. от другого когномена - Maurus (лат. "мавританский") либо Mauricus (также означ. "мавританский") Маурицио; пьемонтск. Муриси; Мауриси; зап.-ломбардск. (Милан) Мауриси, фриульск. Маурици (Мауриси); эм.-ром. (Болонья) Мауреззи; сицилийск. Маурицциу; Маурициу; сардинск. Маурициу; уменьш. Маурицино, Мауретто, Маурино, Маури́, Ма́ури, Мау, Рицио, Дзино, Дзинетто, Дзинино, Дзинуччо, пьемонтск. Маури́с, венетск. Ичо, неаполитанск. Маурьелло; в ист. и церк. контексте также - Маврикий
м Mauro Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Maur, эм.-ром. Mevar, сицилийск. Màuru, сардинск. Mauru Mauretto, Maurino, Mau, пьемонтск. , Maurin, неаполитанск. Mauriello, сардинск. Maureddu Maurus От римского когномена (личного или родового прозвища) Maurus - "мавританский". Ср. также ит. mauro - "мавританский, мавр" Ма́уро; фриульск. Маур; эм.-ром. Мевар; сицилийск., сардинск. Ма́уру; уменьш. Мауретто, Маурино, Мау, пьемонтск. Мо, Маури́н, неаполитанск. Маурьелло сардинск. Мауредду; в ист. и церк. контексте также - Мавр
м Mazzeo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Matteo Мадзео
ж Medarda Смотреть формы этого имени на других языках   Medardina   Женская форма от Medardo Медарда; уменьш. Медардина
м Medardo Смотреть формы этого имени на других языках сицилийск. Midardu, Mitardu Medardino, Dardo Medardus От латинизир. древнегерм. имени Medardus, возможно, происх. от древнегерм. maht (сила, власть, могущество) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) Медардо; сицилийск. Мидарду; Митарду; уменьш. Медардино, Дардо; в церк. контексте также - Медард
ж Medea       От древнегреч. имени Μήδεια (Медея), возможно, происх. от μέδομαι (медомай) - "думать, заботиться". Также использ. как краткая форма от Amedea Медея
ж Melania Смотреть формы этого имени на других языках   Melanietta, Melaniuccia, Mela , Melina, Meli, Mely, абруццск. (Сан.-Бен.) Melanine Melania От лат. имени Melania, происх. от древнегреч. имени Μέλαινα (Мелайна) - "черная, темная" Мелания; уменьш. Меланьетта, Меланьючча, Мела, Мелина, Мели, абруццск. (Сан.-Бен.) Меланине
ж Melchiora Смотреть формы этого имени на других языках        См. Melchiorra Мелькьора
м Melchiore Смотреть формы этого имени на других языках        См. Melchiorre Мелькьоре
ж Melchiorra Смотреть формы этого имени на других языках Melchiora, сицилийск. Mirciona, Micciuna Melchiorrina, Melchiorina, Rina , Rinuccia , Rinetta , Rinella , сицилийск. Iona, Iunuzza    Женская форма от Melchiorre Мелькьорра; Мелькьора; сицилийск. Мирчона, Миччуна; уменьш. Мелькьоррина, Мелькьорина, Рина, Ринучча, Ринетта, Ринелла, сицилийск. Йона, Юнуцца
м Melchiorre Смотреть формы этого имени на других языках Melchiore, тосканск. средневек. Melchionne , Marchionne , пьемонтск. Melchior, зап.-ломбардск. (Милан) Marchionn, венетск. Marchiò, Marchiòro, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Marchio, Melchior, сицилийск. Mircioni, Merchione, Miccioni, Micciuni, сардинск. Miltzioro, Merzioro, Maziorri Melchiorrino, Melchiorino, Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello , пьемонтск. Merchiolin, сицилийск. Joni    Возможно, от др.-евр.מֶ֫לֶך (мелек), "царь" + אור (ор), "свет" Мелькьорре; Мелькьоре; тосканск. средневек. Мелькьонне; Маркьонне; пьемонтск. Мелькью́р; зап.-ломбардск. (Милан) Маркью́н; венетск. Маркьо́; Маркьоро; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Маркьо́; Мелькьо́р; сицилийск. Мирчони; Меркьоне; Миччони; Миччуни; сардинск. Мильциоро; Мерциоро; Мациорри; уменьш. Мелькьоррино, Мелькьорино, Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло, пьемонтск. Меркьюли́н, сицилийск. Йони; в ист. и церк. контексте также - Мельхиор
ж Melissa Смотреть формы этого имени на других языках   Meli, Melì, Mela, Melissina   От древнегреч. имени Μέλισσα (Мелисса) - "пчела". Ср. также ит. melissa - "мелисса, лимонная мята" Мелисса; уменьш. Мели, Мела, Мелиссина
м Menotti         От ит. фамилии Menotti. Имя дается в честь итальянского революционера Чиро Менотти (1798 - 1831) Менотти
ж Mercuria Смотреть формы этого имени на других языках сицилийск. Mircuria, Miccuria Mercurina Mercuria Женская форма от Mercurio Меркурия; сицилийск. Миркурия, Миккурия; уменьш. Меркурина
м Mercurio Смотреть формы этого имени на других языках сицилийск. Mircuriu, Miccuriu Mercurino Mercurius От имени римского бога Меркурия (Mercurius) Меркурио; сицилийск. Миркуриу, Миккуриу; уменьш. Меркурино; в миф. контексте - Меркурий
м Merico Смотреть формы этого имени на других языках       См. Amerigo Мерико
м Merigo Смотреть формы этого имени на других языках       См. Amerigo Мериго
м Metello         От римского когномена (личного или родового прозвища) Metellus. Значение не ясно Метелло; в ист. контексте также - Метелл
м Metodio Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Metòdi, фриульск. Metodi, сицилийск. Metodiu   Methodius От древнегреч. имени Μεθόδιος (Методиос), происх. от μέθοδος (методос) - "метод, путь познания; учение, теория" Методио; пьемонтск., фриульск. Методи; сицилийск. Методиу; в ист. и церк. контексте также - Мефодий
ж Michela Смотреть формы этого имени на других языках венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Michiela, Michiella, сардинск. Michella, Mighela Michelina , Micheletta, Micheluccia , Michè, Michi, Mimi, Mimì , Mimmi, Chela , Chelina, Cheluccia, Lina , Linuccia , Linetta, Lela, пьемонтск. Miclin-a, Michèin-a, Micilin-a, сицилийск. Michilina   Женская форма от Michele Микела; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Микьела; Микьелла; сардинск. Микелла; Мигела; уменьш. Микелина, Микелетта, Микелучча, Мике́, Мики, Мими, Мими́, Мимми, Кела, Келина, Келучча, Лина, Линучча, Линетта, Лела, пьемонтск. Миклина, Микеина, Микилина, сицилийск. Микилина
ж Michelangela Смотреть формы этого имени на других языках сардинск. Mialanghela     Женская форма от Michelangelo Микела́нджела; сардинск. Миала́нгела
м Michelangelo Смотреть формы этого имени на других языках тосканск. средневек. Michelagnolo , пьемонтск. Michelàngel, фриульск. Michêlagnul, молизанск. Mechelancele, сардинск. Mialanghelu     Комбинация имен Michele + Angelo Микела́нджело; тосканск. средневек. Микела́ньоло; пьемонтск. Микеланджель; фриульск. Микеланьюль; молизанск. Мекела́нчеле; сардинск. Миала́нгелу
м Michele Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск., зап.-ломбардск. (Лоди) Michel, зап.-ломбардск. (Милан) Michee, лигурск. Michê, венетск. Michièl, фриульск. Michêl, эм.-ром. (Пьяченца, Болонья) Michèl, молизанск. Mechele, сицилийск. Micheli, сардинск. Micheli, Michelli, Michebi, Migheli, Mighele, Micali, Miali, Miale Michè, Michi, Mimi, Mimì , Mimmi, Michelino , Lino , Linuccio, Micheletto , Micheluccio , Chele, Chelino, Cheluccio, Lele , средневек. тосканск. Michelozzo , пьемонтск. Miclin, Miclòt, Michelìn, Chelo, лигурск. Michelìn, Chelìn, молизанск. Mechè, апулийск. (Маттината) Calucce, Chechine, сицилийск. Michilinu, Cheli, Linu, сардинск. Chelli, Chebi, Mialeddu, Michelleddu, Michellinu Michael От др.-евр. имени מִיכָאֵל (Михаэль) - букв. "кто как Бог?" Микеле; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Лоди) Мике́ль; зап.-ломбардск. (Милан) Микеэ; лигурск. Мике́; венетск. Микье́ль; фриульск., эм.-ром. (Пьяченца, Болонья) Мике́ль; молизанск. Мекеле; сицилийск. Микели; сардинск. Микели; Мигели; Микелли; Микеби; Мигеле; Микали; Миали; Миале; уменьш. Мике́, Мики, Мими, Мими́, Мимми, Микелино, Лино, Линуччо, Микелетто, Микелуччо, Келе, Келино, Келуччо, Леле, средневек. тосканск. Микелоццо, пьемонтск. Микли́н, Микло́т, Микели́н, Келу, лигурск. Микели́н, Кели́н, молизанск. Меке́, апулийск. (Маттината) Калучче, Кекине, сицилийск. Микилину, Кели, Лину, сардинск. Келли, Кеби, Миаледду Микелледду, Микеллину; в библ. контексте - Михаил
ж Michelina Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск. Miclin-a, Michèin-a, Micilin-a, сицилийск. Michilina Michè, Michi, Mimi, Mimì , Mimmi, Michela , Lina , Linuccia , Linetta, Chelina Michaelina   Произв. от Michela. Также использ. как уменьш. форма от Michela Микелина; пьемонтск. Миклина; Микеина; Микилина; сицилийск. Микилина; уменьш. Мике́, Мики, Мими, Мими́, Мимми, Микела, Лина, Линучча, Линетта, Келина
ж Milena Смотреть формы этого имени на других языках   Milenuccia, Lena , Lenuccia , Leni , Milli, Milly , Mila   От южнослав. имени Милена, происх. от общеслав. корня мил- - "милая". Также Milena - краткая форма составных имен Maria Elena (Mariaelena, Marielena), Marilena и Maria Maddalena) Милена; уменьш. Миленучча, Лена, Ленучча, Лени, Милли, Мила
м Milo Смотреть формы этого имени на других языках   Milino, Miluccio   От древнегерм. имени Milo; значение не ясно; возможно, от лат. miles - "воин" либо от слав. корня мил- - "милый". Также использ. как уменьш. форма от Emilio и Maurilio Мило; уменьш. Милино, Милуччо
ж Mina   апулийск. (Бари) Mine Minuccia, Minetta, Minina   Краткая форма имен, заканчивающихся на -mina (Giacomina - Giacoma, Cosimina - Cosima, Guglielmina - Guglielma и т.д.). Также исполь. как самост. имя Мина; апулийск. (Бари) Мине; уменьш. Минучча, Минетта, Минина
м Mino   лигурск. Mîno, апулийск. (Бари) Mine Minuccio, Minetto, Minino   Краткая форма имен, заканчивающихся на -mino (Beniamino, Ermino, Giacomino - Giacomo, Cosimino - Cosimo, Guglielmino - Guglielmo и т.д.). Также исполь. как самост. имя Мино; лигурск. Мину; апулийск. (Бари) Мине; уменьш. Минуччо, Минетто, Минино
ж Mirabella Смотреть формы этого имени на других языках       От лат. mirabilis - "удивительный" (ср. также ит. mirabile - "удивительный, чудесный") Мирабелла
ж Miranda Смотреть формы этого имени на других языках   Mirandina, Mirandolina, Miranduccia, Miri, Miry, Mira , Mimi, Mimì , Mimmi   От лат. miranda - "удивительная, поразительная". Ср. также ит. miranda - "удивительная, восхитительная" Миранда; уменьш. Мирандина, Мирандолина, Мирандучча, Мири, Мира, Мими, Мими́, Мимми
ж Mirella Смотреть формы этого имени на других языках   Mirellina, Mirelletta, Mirelluccia, Mirè, Miri, Miry, Mira , Mimi, Mimì , Mimmi   От прованс. имени Mireio (Mirelha, Mirèlha). Значение не ясно. Согласно Ф. Мистралю, Mireio - прованс. форма др.-евр. имени מִרְיָם (Мирьям) (см. Мария) Мирелла; уменьш. Миреллина, Миреллетта, Миреллучча, Мире́, Мири, Мира, Мими, Мими́, Мимми
ж Miriam Смотреть формы этого имени на других языках Myriam Miri, Miry, Mira , Mimi, Mimì , Mimmi Maria  Вариант имени Maria, приближенный к др.-евр. произношению (מִרְיָם, Мирьям). В Италии среди нееврейского населения использ. со второй половины XX в. Ми́риам; уменьш. Мири, Мира, Мими, Мими́, Мимми
ж Modesta Смотреть формы этого имени на других языках сицилийск. Muresta Modestina, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella Modesta Женская форма от Modesto. Ср. также ит. modesta - "скромная, простая; целомудренная, стыдливая" Модеста; сицилийск. Муреста; уменьш. Модестина, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла
м Modesto Смотреть формы этого имени на других языках пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Modest, неаполитанск. Mudesto, сицилийск. Modestu Modestino, Tino , Tinuccio, Titino, пьемонтск. Modestin, Desto, сицилийск. Tinu Modestus От римского когномена (личного или родового прозвища) Modestus - "скромный, умеренный". Ср. также ит. modesto - "скромный, простой; целомудренный, стыдливый" Модесто; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Муде́ст; неаполитанск. Мудесто; сицилийск. Модесту; уменьш. Модестино, Тино, Тинуччо, Титино, пьемонтск. Мудести́н, Десту, сицилийск. Тину; в церк. и ист. контексте также - Модест
м Monaldo     Monaldino, Monaldetto, Monalduccio   Возможно, от древнегерм. имени Manigald (Managold): manag, manig (много, множество) + wald, walt (власть, сила) либо Maginald: magan, megin (сила, мощь) + wald, walt (власть, сила) Мональдо; уменьш. Мональдино, Мональдетто, Мональдуччо
ж Monica Смотреть формы этого имени на других языках фриульск. Moniche Monichina, Monichetta, Monicuccia, Momo , Mo, Moni  Monica От позднелат. имени Monica. Значение не ясно; возможно, происх. от древнегреч. μόνη (моне) - "одна, единственная" либо лат. moneo - "напоминать, призывать, вдохновлять, предсказывать" Мо́ника; фриульск. Мо́нике; уменьш. Моникина, Моникетта, Моникучча, Момо, Мо, Мони
м Morando Смотреть формы этого имени на других языках   Morandino, Moranduccio Morandus От брет. имени Morand (Moran), происх. от брет. mor либо валл. môr - "море" Морандо; уменьш. Морандино, Морандуччо
ж Morena     Morenina, Morenuccia, Morè, Mori , Mory, Mo   Женская форма от Moreno Морена; уменьш. Моренина, Моренучча, Море́, Мори, Мо
м Moreno     Morenino, Morenuccio, Morè, Mori , Mory, Mo   От исп. либо порт. фамилии Moreno (исп., порт. moreno - "смуглый, темнокожий, темноволосый"). В Италии фиксируется с 60-х гг. XX в. Морено; уменьш. Моренино, Моренуччо, Море́, Мори, Мо
ж Morgana Смотреть формы этого имени на других языках       Возможно, форма валл. имени Morcant: môr (море) + cant (круг) либо форма гаэльского имени Mórríghan (Mhór Rioghain, "Великая Королева", имя богини войны и смерти) Моргана
м Mosè Смотреть формы этого имени на других языках венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Moixè, фриульск. Moisès   Moyses От др.-евр. имени מֹשֶׁה (Моше), традиционно переводящегося как "извлеченный из воды" либо "плывущий". Также возможно происхождение от егип. moseh - "сын, ребенок" Мозе́; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Мойзе́; фриульск. Мойзе́с; в библ. контексте - Моисей
м Muzio Смотреть формы этого имени на других языках     Mucius  От римского родового имени Mucius, возможно, происх. от лат. mutus - "молчаливый". Также использ. как вариант средневек. имени Muzzo (Giacomuzzo, Giacomo) Муцио; в ист. контексте также - Муций
ж Myriam Смотреть формы этого имени на других языках       См. Miriam Ми́риам

A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.