РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J L M N O P Q-R S T U V W-Z
ФРАНЦУЗСКИЕ ИМЕНА - G Ga-Gh - Gi-Gy
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок ![]()
Значок
содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com и french.about.com)
Если у имени существует несколько вариантов транскрипции,
варианты даются в скобках: Godefroy - Годфруа (Годефруа)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется цветом: Yvette - Иветт (Иветта)
| Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма (, ) |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
| м | Gabin |
Gabinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Gabinus - "габийский, житель города Габии (Gabii) в Латии" | Габен; в церк. контексте также - Габин | |||
| м | Gabriel |
Gabie |
Gabriel | От др.-евр. имени גַּבְרִיאֵל (Габриэль) - "сильный человек Бога, Божий воин" | Габриэль; уменьш. Габи, Габ, Габу; в библ. контексте - Гавриил | ||
| ж | Gabrielle |
Gabie |
Женская форма от Gabriel | Габриэль; уменьш. Габи, Габ, Габу | |||
| м | Gaétan |
Gaëtan |
Cajetanus, Gaetanus | От лат. Cajetanus - "житель Кайеты (совр. Гаэты в Италии)" | Гаэтан; в церк. контексте также - Каэтан | ||
| ж | Gaétane |
Gaëtane |
Женская форма от Gaétan | Гаэтан (Гаэтана) | |||
| ж | Garance |
От фр. garance - "марена" (растение, богатое красящими веществами) | Гаранс | ||||
| м | Gaspard |
Caspar, Casparus | Происхождение не ясно; возможно, от халдейск. גִּ זְבָּר (гизбар) - "хранитель сокровищ" либо от санскр. gataspa - "мастер, учитель" | Гаспар | |||
| м | Gaston |
Vedastus | От древнегерм. имени Gasto, краткой формы имен, содержащих элемент gast - "гость, чужестранец" | Гастон | |||
| ж | Gastone |
Женская форма от Gaston | Гастон (Гастона) | ||||
| м | Gatien |
Gatianus | Происхождение не ясно | Гасьен | |||
| ж | Gatienne |
Женская форма от Gatien | Гасьенн (Гасьенна, Гасьена) | ||||
| м | Gaubert |
Vaubert |
Gaubertus, Valbertus, Walbertus, Valdebertus, Waldebertus | От древнегерм. имени Waldebert: wald, walt (власть, сила) + beraht, berht (светлый) | Гобер; Вобер; Вальбер; в церк. и ист. контексте также - Вальберт, Вальдеберт | ||
| м | Gaudéric |
Gauderick |
Gaudericus, Gualdericus, Galdericus | От древнегерм. имени Walderich: wald, walt (власть, сила) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) | Годерик; Годри; Жерик; Жери | ||
| м | Gauderick |
См. Gaudéric | Годерик | ||||
| ж | Gauderique | Женская форма от Gaudéric | Годерик (Годерика) | ||||
| м | Gaudry |
См. Gaudéric | Годри | ||||
| м | Gaulthier |
См. Gautier | Готье | ||||
| м | Gaultier |
См. Gautier | Готье | ||||
| м | Gauthier |
См. Gautier | Готье | ||||
| м | Gautier |
архаич. Gauthier |
Gualterius, Gualterus, Gauterus | От древнегерм. имени Waldheri (Waltheri): wald, walt (власть, сила) + heri, hari (войско) | Готье; в ист. контексте также - Вальтер | ||
| м | Gauvain |
Gavain |
От валл. имени Gwalchmei (gwalch - "сокол") | Говен; Гавен | |||
| м | Gavain |
См. Gauvain | Гавен | ||||
| м | Gédéon |
Gedeon | От др.-евр. имени גִּדְעוֹן (Гид'он) - букв. "дровосек", происх. от גָּדַע (гада) - "рубить, сечь, рассекать" | Жедеон; в библ. контексте - Гедеон | |||
| м | Genès |
Genesius | От греч. имени Γενέσιος (Генесиос) - "родовой, семейный" | Жене; в церк. контексте также - Генесий | |||
| ж | Geneviève |
Gé, Gégé, Gigi |
Genovefa | От галльск. либо древнегерм. имени Genovefa, возможно, означ. "женщина племени, женщина рода" | Женевьев (Женевьева); уменьш. Же, Жеже, Жен, устар. Жинетт (Жинетта), Женевот (Женевота) | ||
| м | Geoffrey |
См. Godefroy | Жоффрей | ||||
| м | Geoffroi |
См. Godefroy | Жоффруа | ||||
| м | Geoffroy |
См. Godefroy | Жоффруа | ||||
| м | Georges |
Jojo |
Georgius | От древнегреч. имени Γεώργιος (Георгиос), происх. от γεωργός (георгос) - "земледелец" (один из эпитетов Зевса) | Жорж; уменьш. Жожо, устар. Жорже, Жоржен, Жоржель, Жоржеле (Жоржле), Жоржелен (Жоржлен), Жоржетон; в церк. контексте также - Георгий | ||
| ж | Georgette |
Jojo |
Женская произв. форма от Georges | Жоржетт (Жоржетта); уменьш. Жожо | |||
| ж | Georgine |
Jojo |
Женская произв. форма от Georges | Жоржин (Жоржина); уменьш. Жожо, Жижи | |||
| м | Gérald |
Géraud |
Gégé | Geraldus, Giraldus, Giraudus | От древнегерм. имени Gerwald: ger (копье) + wald, walt (власть, сила) | Жеральд; Жеро; Жиро; уменьш. Жеже; в церк. контексте также - Геральд | |
| ж | Géraldine |
Gégé | Женская произв. форма от Gérald | Жеральдин (Жеральдина); уменьш. Жеже | |||
| м | Gérard |
Gégé, устар. Gérardin, Gérardon, Gérardot | Gerardus | От древнегерм. имени Gerhard: ger (копье) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Жерар; уменьш. Жеже, устар. Жерарден, Жерардон, Жерардо; в церк. контексте также - Герард | ||
| ж | Gérarde |
Gégé | Женская форма от Gérard | Жерард (Жерарда); уменьш. Жеже | |||
| м | Gérardin |
Gégé | Произв. от Gérard | Жерарден; уменьш. Жеже | |||
| ж | Gérardine |
Gégé | Женская форма от Gérardin | Жерардин (Жерардина); уменьш. Жеже | |||
| м | Géraud |
См. Gérald | Жеро; Жиро | ||||
| м | Gérault |
См. Gérald | Жеро; Жиро | ||||
| м | Géric |
См. Gaudéric | Жерик | ||||
| м | Germain |
Germanus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Germanus, происх. от лат. germanus - "брат, братский" либо лат. Germanus - "германец, германский". Ср. также фр. germain - "родной, кровный", "родственник"; также - "германский" | Жермен; в церк. контексте также - Герман | |||
| ж | Germaine |
Mèmène | Germana | Женская форма от Germain. Ср. также фр. germaine - "родная, кровная", "родственница"; также созвучно с фр. germaine - "германская" | Жермен (Жермена); уменьш. Мемен | ||
| м | Gérôme |
См. Jérôme | Жером | ||||
| ж | Géromine | Женск. произв. от Gérome (Jérôme) | Жеромин (Жеромина) | ||||
| ж | Gersande |
Gersende |
От древнегерм. имени Gersind: ger (копье) + sind, sint (дорога, путь) либо Gerswind: ger (копье) + swind, swith (сильный, крепкий) | Жерсанд (Жерсанда) | |||
| ж | Gersende |
См. Gersande | Жерсанд (Жерсанда) | ||||
| ж | Gertrude |
Gertrudis | От древнегерм. имени Gertrud: ger (копье) + trūt, drūd (любимый, возлюбленный) либо общегерм. *þrūþi-, *þrūþiz (сила, мощь) | Жертруд (Жертруда); в церк. и ист. контексте также - Гертруда | |||
| м | Gervais |
устар. Gervaisot | Gervasius | От древнегерм. имени Gervas: ger (копье) + (h)waʒ, hwass (острый) либо заимств. кельтск. was (слуга) | Жерве; уменьш. устар. Жервезо; в церк. контексте также - Гервасий | ||
| ж | Gervaise |
Женская форма от Gervais | Жервез (Жервеза) | ||||
| м | Géry |
См. Gaudéric | Жери | ||||
| м | Geslain |
См. Ghislain | Жеслен | ||||
| м | Ghislain |
Ghyslain |
Gislenus (Gislanus, Gisleinus, Gisislenus) | От древнегерм. имени Gauzelin, происх. от gaut, got - "гаут, гот, гёт", либо от имени Gislin, происх. от gisal, gīsel - "залог, заложник". См также Josselin | Гилен (Жислен); Гислен (Гилен), Жеслен; Жислен; Гилен; Гилан | ||
| ж | Ghislaine |
Gislaine |
Женская форма от Ghislain | Гилен (Жислен, Гилена, Жислена); Жислен (Жислена); Гилен (Гилена) | |||
| м | Ghyslain |
См. Ghislain | Гилен (Жислен) |
Ga-Gh - Gi-Gy
A B C D E F G H I J L M N O P Q-R S T U V W-Z
