РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż
ПОЛЬСКИЕ ИМЕНА - C
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом:Marcin - Марчин (Марцин)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
ж | Cecylia | Cecylka, Cela, Celia, Celka, Cesia, Cyla | Caecilia | От римского родового имени Caecilius (ж. Caecilia), происх. от лат. caecus - "слепой" | Цецилия; уменьш. Цецилька, Целя, Целька, Цешя (Цеся), Циля; в церк. контексте также - Цецилия, Кикилия | ||
м | Celestyn | Celestynek | Caelestinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caelestinus - "небесный" | Целестын (Целестин); уменьш. Целестынек (Целестинек) | ||
ж | Celestyna | Celka, Celestynka, Celestysia | Женская форма от Celestyn | Целестына (Целестина); уменьш. Целька, Целестынка (Целестинка), Целестышя (Целестыся) | |||
ж | Celina | Celinka, Celka | Caelinia | От римского когномена (личного или родового прозвища) Caelinus (ж. Caelina) - произв. от родового имени Caelius, происх. от лат. caelum - "небо" | Целина; уменьш. Целинка, Целька | ||
ж | Cezaria | Czarusia | Caesaria | Женская форма от Cezary | Цезария; уменьш. Чарушя (Чаруся) | ||
м | Cezary | Cezariusz | Czarek, Czaruś | Caesarius | От когномена (родового прозвища) Гая Юлия Цезаря, возможно, означающего "волосатый" (лат. caesaries - "волосы"). Впоследствии слово caesar употреблялось в качестве императорского титула | Цезары (Цезарий); Цезариуш; уменьш. Чарек, Чарущ (Чарусь); в церк. и ист. контексте также - Цезарий, Кесарий | |
ж | Cezaryna | Czarusia | От лат. caesarinus - "цезарев, принадлежащий цезарю" | Цезарына (Цезарина); уменьш. Чарушя (Чаруся) | |||
м | Chociesław | От общеслав. "желающий славы" | Хочеслав (Хоцеслав) | ||||
м | Chocimierz | Chociemir, Chocimir | От общеслав. "желающий мира" | Хочимеж (Хоцимеж); Хочемир (Хоцемир); Хочимир (Хоцимир) | |||
ж | Chocimira | Женская форма от Chocimierz | Хочимира (Хоцимира) | ||||
м | Chrystian | См. Krystian | Хрыстиан (Христиан) | ||||
ж | Chrystiana | См. Krystiana | Хрыстиана (Христиана) | ||||
м | Chryzostom | Joannes Chrysostomus | От древнегреч. χρυσόστομος (хрюсостомос) - "златоуст". Имя дается в честь святого Иоанна Златоуста. (польск. Jan Chryzostom) | Хрызостом (Хризостом) | |||
м | Chwalibóg | Chwalibog, Falibóg | Chwałek | От общеслав. "хвалящий Бога" | Хвалибуг; Хвалибог; Фалибуг; уменьш. Хвалек | ||
м | Chwalimir | Chwalimierz, Chwalmierz | Chwałek, Mirek | От общеслав. "хвалить" + "мир" | Хвалимир; Хвалимеж; Хвальмеж; уменьш. Хвалек, Мирек | ||
ж | Chwalimira | Chwalka, Mirka | Женская форма от Chwalimir | Хвалимира; уменьш. Хвалька, Мирка | |||
м | Chwalisław | Falisław | Chwałek, Sławek | От общеслав. "хвалить" + "слава" | Хвалислав; Фалислав; уменьш. Хвалек, Славек | ||
ж | Chwalisława | Chwałka, Sławka | Женская форма от Chwalisław | Хвалислава; уменьш. Хвалька, Славка | |||
м | Cichosław | Ciechosław, Cisław | От общеслав. "тихий, спокойный" + "слава" | Чихослав (Цихослав); Чехослав (Цехослав); Числав (Цислав) | |||
ж | Cichosława | Ciechosława, Cisława | Женская форма от Cichosław | Чихослава (Цихослава); Чехослава (Цехослава); Числава (Цислава) | |||
м | Ciechomir | Mirek | От общеслав. "тихий, спокойный" + "мир" | Чехомир (Цехомир); уменьш. Мирек | |||
ж | Ciechomira | Mirka | Женская форма от Ciechomir | Чехомира (Цехомира); уменьш. Мирка | |||
м | Cyprian | Cyprianek, Cypek, Cypryś | Cyprianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Cyprianus - "тот, кто родом с острова Кипр" | Циприан; уменьш. Циприанек, Ципрек, Ципрыщ (Ципрысь); в церк. контексте также - Киприан | ||
м | Cyriak | Cyrek, Cyriaczek | Cyriacus | От древнегреч. имени Κυριακός (Кюриакос) - "Господень, принадлежащий Господу" | Цириак; уменьш. Цирек, Цириачек; в церк. контексте также - Кириак | ||
ж | Cyriaka | Cyrka | Cyriaca | Женская форма от Cyriak | Цириака; уменьш. Цирка | ||
м | Cyryl | Kirył | Cyrylek, Kiryłek | Cyrillus | От древнегреч. имени Κύριλλος (Кюриллос), происх. от κύριος (кюриос) - "повелитель, владыка, господин, Господь" | Цирыль (Цириль); Кирыл (Кирил); уменьш. Цирылек (Цирилек), Кирылек (Кирилек); в ист. и церк. контексте также - Кирилл | |
ж | Cyryla | Cyrilla | Cyrylka | Cyrilla | Женская форма от Cyryl | Цирыла (Цирыля, Цирила); Цирылля (Цирилла); уменьш. Цирылька (Цирилька) | |
м | Czesław | Czasław | Czesiek, Czesio, Czesz, Cześ, Cześko | Ceslaus | От общеслав. "честь" + "слава" | Чеслав; Часлав; уменьш. Чещек (Чесек), Чещо (Чесьо), Чеш, Чещ (Чесь), Чещко (Чесько) | |
ж | Czesława | Czesia, Cześka, Czeszka | Женская форма от Czesław | Чеслава; уменьш. Чешя (Чеся), Чещка (Чеська), Чешка | |||
м | Czestobor | Częstobórz | Borek | От общеслав. "честь" + "бороться" | Честобор; Ченстобуж; уменьш. Борек |
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż