УВЕЛИЧИТЬ КОНТЕНТ +

РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!

RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!

Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине


В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:

Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
Loading...

A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż

ПОЛЬСКИЕ ИМЕНА - G

Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок Смотреть формы имен на других языках
Значок аудиофайл содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)

Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом:Marcin - Марчин (Марцин)

 

Имя   Варианты Уменьш. и краткие формы Лат. форма
(VMR, VHL)
Происхождение Русская транскрипция
м Gabriel Смотреть формы этого имени на других языках   Gabrysz, Gabryś Gabriel От др.-евр. имени גַּבְרִיאֵל (Габриэль) - "сильный человек Бога, Божий воин" Габриэль; уменьш. Габрыш, Габрыщ (Габрысь); в библ. контексте - Гавриил
ж Gabriela Смотреть формы этого имени на других языках   Gaba, Gabi, Gabrycha, Gabrysia   Женская форма от Gabriel Габриэла (Габриэля); уменьш. Габа, Габи, Габрыха, Габрышя (Габрыся)
м Gaspar Смотреть формы этого имени на других языках       См. Kasper Гарпар
ж Gaudencja Смотреть формы этого имени на других языках   Gaudusia Gaudentia  Женская форма от Gaudencjusz Гауденция; уменьш. Гаудушя (Гаудуся)
м Gaudencjusz Смотреть формы этого имени на других языках Gaudenty Gauduś Gaudentius  От римского когномена (личного или родового прозвища) Gaudentius, происх. от лат. gaudens - "радующийся" Гауденцьюш (Гауденциуш); Гауденты (Гаудентий); уменьш. Гаудущ (Гаудусь); в церк. и ист. контексте также - Гауденций, Гавдентий
ж Genowefa Смотреть формы этого имени на других языках   Genia, Gienia, Gieniuchna, Gienka Genovefa От галльск. либо древнегерм. имени Genovefa, возможно, означ. "женщина племени, женщина рода" Геновефа; уменьш. Геня, Генюхна, Генка
м Gerald Смотреть формы этого имени на других языках Geralt, Gieralt Gerusz, Geruś Geraldus От древнегерм. имени Gerwald: ger (копье) + wald, walt (власть, сила) Геральд; Геральт; уменьш. Геруш, Герущ (Герусь)
ж Geraldyna Смотреть формы этого имени на других языках   Gera, Gerusia   Женская произв. форма от Gerald Геральдына (Геральдина); уменьш. Гера, Герушя (Геруся)
м Gerard Смотреть формы этого имени на других языках   Gerardek, Gerus, Geruś Gerardus От древнегерм. имени Gerhard: ger (копье) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) Герард; уменьш. Герардек, Герус, Герущ (Герусь)
ж Gerarda Смотреть формы этого имени на других языках   Gera, Gerusia   Женская форма от Gerard Герарда; уменьш. Гера, Герушя (Геруся)
м German Смотреть формы этого имени на других языках       От римского когномена (личного или родового прозвища) Germanus, происх. от лат. germanus - "брат, братский" либо лат. Germanus - "германец, германский" Герман
ж Gertruda Смотреть формы этого имени на других языках   Gerda, Gerta, Gierka, Truda, Trudka, Trudzia Gertrudis От древнегерм. имени Gertrud: ger (копье) + trūt, drūd (любимый, возлюбленный) либо общегерм. *þrūþi-, *þrūþiz (сила, мощь) Гертруда; уменьш. Герда, Герта, Герка, Труда, Трудка, Труджя (Трудзя)
м Gerwazy Смотреть формы этого имени на других языках   Gerwazek Gervasius От древнегерм. имени Gervas: ger (копье) + (h)waʒ, hwass (острый) либо заимств. кельтск. was (слуга) Гервазы (Гервазий); уменьш. Гервазек; в церк. контексте также - Гервасий
м Gilbert Смотреть формы этого имени на других языках     Gilbertus От древнегерм. имени Giselbert: gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + beraht, berht (светлый) Гильберт
ж Gilberta Смотреть формы этого имени на других языках       Женская форма от Gilbert Гильберта
ж Gizela Смотреть формы этого имени на других языках   Giza, Gizelka Gisela От древнегерм. имени Gisela: gisal, gīsel - "залог, заложник" либо gīsil - "стрела" Гизеля (Гизела); уменьш. Гиза, Гизелька
ж Gloria Смотреть формы этого имени на других языках       От лат. gloria - "слава". Ср. также польск. gloria - "слава, известность" Глория
м Gniewomierz   Gniewomir Gniewko, Gniewek   От общеслав. "гнев" + "слава" Гневомеж; Гневомир; уменьш. Гневко, Гневек
ж Gniewomira     Gniewka   Женская форма от Gniewomierz Гневомира; уменьш. Гневка
ж Godzimiera   Godzimira Godzia, Godzimirka, Mirka   Женская форма от Godzimierz Годжимера (Годзимера); Годжимира (Годзимира); уменьш. Годжя (Годзя), Годжимирка (Годзимирка), Мирка
м Godzimierz   Godzimir Godzik, Godzimirek, Godziś, Godzisz, Mirek   От общеслав. "годити" (ждать, ожидать, также - устраивать) + "мир" Годжимеж (Годзимеж); Годжимир (Годзимир); уменьш. и краткие формы - Годжик (Годзик), Годжимирек (Годзимирек), Годжищ (Годзись), Годжиш (Годзиш), Мирек
м Godzisław   Gocław, Godysław, Gosław Godek, Godko, Godzik, Godzisławek, Godzisz, Godziszko, Sławek   От общеслав. "годити" (ждать, ожидать, также - устраивать) + "слава" Годжислав (Годзислав); Гоцлав; Годислав; Гослав; уменьш. и краткие формы - Годек, Годко, Годжик (Годзик), Годжиславек (Годзиславек), Годжиш (Годзиш), Годжишко (Годзишко), Славек
ж Godzisława   Gosława Godzia, Godzisławka   Женская форма от Godzisław Годжислава (Годзислава); Гослава; уменьш. Годжя (Годзя), Годжиславка (Годзиславка)
м Gorzysław Смотреть формы этого имени на других языках Gorysław Gorisławek, Gorzisławek, Gorysz   От общеслав. "гореть" или "горе" + "слава" Гожислав; Горислав; уменьш. и краткие формы - Гориславек, Гожиславек, Горыш
ж Gorzysława Смотреть формы этого имени на других языках Gorysława     Женская форма от Gorzysław Гожислава; Горислава
м Gościmił Смотреть формы этого имени на других языках   Gościek, Gościmiłek, Miłek   От общеслав. "гость" + "милый" Госьчимил (Госьцимил); уменьш. Госьчек (Госьцек), Госьчимилек (Госьцимилек), Милек
ж Gościmiła Смотреть формы этого имени на других языках   Gościunia, Miłka   Женская форма от Gościmił Госьчимила (Госьцимила); уменьш. Госьчуня (Госьцюня), Милка
м Gościrad         От общеслав. "гость" + "радость", "радостный". См. также Radogost Госьчирад (Госьцирад)
м Gościsław Смотреть формы этого имени на других языках Gostesław, Gostsław Gosk, Gosko, Gostach, Gostasz, Gostek, Gostko, Gościsz, Gośko, Sławek   От общеслав. "гость" + "слава" Госьчислав (Госьцислав); Гостеслав; Гостслав; уменьш. и краткие формы - Госк, Госко, Гостах, Госташ, Гостек, Гостко, Госьчиш (Госьциш), Госько, Славек
ж Gościsława Смотреть формы этого имени на других языках   Gostka, Sławka   Женская форма от Gościsław Госьчислава (Госьцислава); уменьш. Гостка, Славка
м Gotard Смотреть формы этого имени на других языках Gotart   Godehardus От древнегерм. имени Godehard: guot, god (хороший, добрый) либо got, god (бог, божество) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) Готард; Готарт
м Gotfryd Смотреть формы этого имени на других языках Godfryd Frydek, Frydzio, Gotfrydek Godefridus  От древнегерм. имени Godofrid: guot, god (хороший, добрый) либо got, god (бог, божество) + fridu, frithu (мир, безопасность) (см. подробнее) Готфрыд (Готфрид); Годфрыд (Годфрид); уменьш. Фрыдек (Фридек), Фрыджьо (Фридзьо), Готфрыдек (Готфридек)
ж Gracja Смотреть формы этого имени на других языках   Grasia   От лат. gratia - "грация, изящество; благослонность, милость". Ср. также польск. gracja - "грация, изящество" Грация; уменьш. Грашя (Грася)
м Gracjan Смотреть формы этого имени на других языках   Gracek, Gracjanek Gratianus От римского когномена (личного или родового прозвища) Gratianus - "Гратов (Грациев), принадлежащий Грату (Грацию)" Грацьян (Грациан); уменьш. Грацек, Грацьянек (Грацианек)
ж Gracjana Смотреть формы этого имени на других языках   Gracjanka, Grasia   Женская форма от Gracjan Грацьянка (Грациана); уменьш. Грацьянка (Грацианка), Грашя (Грася)
ж Grażyna Смотреть формы этого имени на других языках   Grazia, Grażka, Grażynka   Имя, придуманное Адамом Мицкевичем на основе литовск. слова grażus - "красивый, прекрасный" Гражина; уменьш. Гражя (Гразя), Гражка, Гражинка
ж Greta Смотреть формы этого имени на других языках   Gretka, Gretusia   От нем. имени Grete (Grethe, Greta, Gretha) - краткой формы от Margarete (ср. польск. аналог - Małgorzata) Грета; уменьш. Гретка, Гретушя (Гретуся)
ж Gryzelda Смотреть формы этого имени на других языках   Gryzia, Selda   Возможно, от древнегерм. grīs (серый, седой) + hilt, hild (битва) Грызельда (Гризельда); уменьш. Грыжя (Грызя, Гризя), Сельда
м Grzegorz Смотреть формы этого имени на других языках   Grzech, Grzesiek, Grzesio, Grześ, Grzela Gregorius От древнегреч. имени Γρηγόριος (Грегориос), происх. от γρηγορέω (грегорео) - "бодрствовать, быть бдительным" Гжегож; уменьш. Гжех, Гжещек (Гжесек), Гжещо (Гжесьо), Гжещ (Гжесь), Гжеля; в церк. и ист. контексте также - Григорий
ж Grzmisława Смотреть формы этого имени на других языках Grzymisława Grzymka   Женская форма от Grzymsław Гжмислава; Гжимислава; уменьш. Гжимка
м Grzymsław Смотреть формы этого имени на других языках Gromisław, Grzymisław Gromek, Grzymek, Grzmisz, Gromisz   От общеслав. "греметь" + "слава" Гжимслав; Громислав; Гжимислав; уменьш. Громек, Гжимек, Гжмиш, Громиш
м Gustaw Смотреть формы этого имени на других языках   Gucio, Gustawek, Gutek Gustavus  Возможно, от древнесканд. gautr (гёт, гаут, гот) + stafr (опора, посох, жезл)

Густав; уменьш. Гучо (Гуцьо), Густавек, Гутек
ж Gustawa Смотреть формы этого имени на других языках   Gucia, Gusta   Женская форма от Gustaw Густава; уменьш. Гуча (Гуця), Густа
м Gwidon Смотреть формы этого имени на других языках Gwido Gwidek, Gwidonek Guido От древнегерм. имени Wido: wito, wido - "широкий, обширный" либо witu, widu - "дерево, лес" Гвидон; Гвидо; уменьш. Гвидек, Гвидонек

A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż

Комментарии для сайта Cackle

The Kurufin's Castle © 2008-2018.  
kurufin@yandex.ru  
Копирование отдельных материалов сайта в Интернете разрешено  
при условии указания действующей гиперссылки http://kurufin.ru.  
Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  
а также публикация (тиражирование) разделов и статей сайта
в печатном виде либо в виде электронных изданий запрещены.