РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż
ПОЛЬСКИЕ ИМЕНА - S-Ś
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом:Marcin - Марчин (Марцин)
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Saba | Sabas, Sabbas | От древнегреч. имени Σάββας (Саббас), происх. от арамейск. סבא (саба) - "старик, старец" либо являющегося краткой формой имени Σαββάτιος (Саббатиос), происх. от Σάββαττον (саббаттон) - "шабат, суббота", заимств. из др.-евр. שַׁבָּת (шаббат) | Саба; в церк. контексте также - Савва | |||
м | Sabin | Sabinek, Sabcio | Sabinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Sabinus - "сабинянин" | Сабин; уменьш. Сабинек, Сабчо (Сабцьо) | ||
ж | Sabina | Saba, Sabcia, Sabinka, Sabka, Sabunia, Sabusia | Sabina | Женская форма от Sabin | Сабина; уменьш. Саба, Сабча (Сабця), Сабинка, Сабка, Сабуня, Сабушя (Сабуся) | ||
ж | Salomea | Salome | Salusia, Salomejcia | Maria Salome | От древнегреч. имени Σαλώμη (Саломе) - эллинизированной формы др.-евр. имени שלומית (Шломит), происх. от שָׁלוֹם (шалом) - "мир" | Саломея; Саломе; уменьш. Салюшя (Салюся), Саломейча (Саломейця); в церк. контексте также - Саломея, Саломия | |
м | Salomon | Salomonek | Salomon | От др.-евр. имени שְׁלֹמֹה (Шеломо), происх. от שָׁלוֹם (шалом) - "мир" | Саломон; уменьш. Саломонек; в библ. контексте - Соломон | ||
м | Salwator | Salwatorek | Salvator | От позднелат. имени Salvator - "спаситель" | Сальватор; уменьш. Сальваторек | ||
м | Samson | Samsonek, Samsonik | От др.-евр. имени שִׁמְשׁוֹן (Шимшон), возможно, происх. от שֶׁמֶשׁ (шемеш) - "солнце" | Самсон; уменьш. Самсонек, Самсоник | |||
м | Samuel | Samuelek | Samuel | От др.-евр. имени שְׁמוּאֵל (Шемуэль) - возможно, "Бог услышал" либо "его имя - Эль (Бог)" | Самуэль; уменьш. Самуэлек; в библ. контексте - Самуил | ||
ж | Samuela | Samuelka | Женская форма от Samuel | Самуэла (Самуэля); уменьш. Самуэлька | |||
м | Saturnin | Saturninus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Saturninus, происх. от имени бога Сатурна (лат. Saturnus) | Сатурнин | |||
ж | Saturnina | Женская форма от Saturnin | Сатурнина | ||||
ж | Scholastyka | Scholastyczka | Scholastica | От позднелат. имени Scholastica, происх. от scholasticus - "ритор, учитель красноречия" | Схоластыка (Схолястыка, Схоластика); уменьш. Схоластычка (Схолястычка, Схоластичка); в церк. контексте также - Схоластика | ||
м | Sebastian | Bastek, Bastuś, Sebastianek, Sebastuś, Sebek, Sebuś, Sobek, Sobiech, Sobuś | Sebastianus | От лат. Sebastianus - "севастийский, тот, кто родом из Севастии" | Себастьян; уменьш. Бастек, Бастущ (Бастусь), Себастьянек, Себастущ (Себастусь), Себек, Себущ (Себусь), Собех, Собущ (Собусь); в церк. и ист. контексте также - Себастьян, Севастиан | ||
ж | Sebastiana | Sebastianka | Sebastiana | Женская форма от Sebastian | Себастьяна; уменьш. Себастьянка | ||
м | Sędzimir | Sądzimir, Sędzimierz | От общеслав. "судить" (польск. sądzić) + "мир" | Сенджимир (Сендзимир); Сонджимир (Сондзимир); Сенджимеж (Сендзимеж) | |||
ж | Sędzimira | Женская форма от Sędzimir | Сенджимира (Сендзимира) | ||||
м | Sędzisław | Sędko, Sędzisz, Sławek | От общеслав. "судить" (польск. sądzić) + "слава" | Сенджислав (Сендзислав); уменьш. Сендко, Сенджиш (Сендзиш), Славек | |||
ж | Sędzisława | Sławka | Женская форма от Sędzisław | Сенджислава (Сендзислава); уменьш. Славка | |||
м | Serafin | Serafinek | Seraphinus | От позднелат. имени Seraphinus, происх. от др.-евр. שׂרפים (срафим), букв. - "огненные" - название шестикрылых ангелов. Ср. также польск. serafin - "серафим" | Серафин; уменьш. Серафинек; в церк. и ист. контексте также - Серафин, Серафим | ||
ж | Serafina | Serafinka | Seraphina | Женская форма от Serafín | Серафина; уменьш. Серафинка | ||
м | Sergiusz | Sergiuszek | Sergius | От римского родового имени Sergius. Значение не ясно | Сергиуш; уменьш. Сергиушек; в ист. и церк. контексте также - Сергий | ||
м | Sewer | Seweruś | Severus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Severus - "строгий, суровый" | Север; уменьш. Северущ (Северусь) | ||
м | Sewerian | Seweruś | Severianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Severianus - "Северов, принадлежащий Северу" | Северьян; уменьш. Северущ (Северусь); в церк. контексте также - Севериан | ||
м | Seweryn | Seweruś, Sewerynek | Severinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Severinus, происх. от другого когномена - Severus (лат. severus - "строгий, суровый") | Северын (Северин); уменьш. Северущ (Северусь), Северынек (Северинек) | ||
ж | Seweryna | Sewcia, Sewerynka | Женская форма от Seweryn | Северына (Северина); уменьш. Севча (Севця), Северынка (Северинка) | |||
м | Skarbimierz | Skarb, Szkarbierz, Skarbek, Skarbosz, Skarbim | От общеслав. "скарб" (имущество, также - клад, сокровище) + "мир" | Скарбимеж; краткие формы - Скарб, Скарбеж; уменьш. и краткие формы - Скарбек, Скарбош, Скарбим | |||
ж | Skarbimira | Skarbka, Mirka | Женская форма от Skarbimierz | Скарбимира; уменьш. Скарбка, Мирка | |||
м | Sławobor | Sławibor | Sławek | От общеслав. "слава" + "бороться" | Славобор; Славибор; уменьш. Славек | ||
ж | Sławobora | Sławibora | Sławka | Женская форма от Sławobor | Славобор; Славибора; уменьш. Славка | ||
м | Sławomir | Sławor, Sławomierz | Mirek, Sław, Sławek , Sławcio, Sławomirek, Sławuś | От общеслав. "слава" + "мир". См. также Mirosław | Славомир; Славор; Славомеж; уменьш. Мирек, Слав, Славек, Славчо (Славцьо), Славомирек, Славущ (Славусь) | ||
ж | Sławomira | Sławka, Sławomirka, Mirka | Женская форма от Sławomir | Славомира; уменьш. Славка, Славомирка, Мирка | |||
м | Sobiesław | Sławek , Sob, Sobek, Sobiech, Sobiesławek | От общеслав. "себе" + "слава" ("славный собой", "добывающий себе славу") | Собеслав; уменьш. Славек, Соб, Собек, Собех, Собеславек | |||
ж | Sobiesława | Sobka, Sobiesławka | Женская форма от Sobiesław | Собеслава; уменьш. Собка, Собеславка | |||
м | Stanimir | Stamir, Stanimierz | Mirek | От общеслав. "становиться, устанавливать" + "мир" | Станимир; Стамир; Станимеж; уменьш. Мирек | ||
ж | Stanimira | Stamira | Mirka | Женская форма от Stanimir | Станимира; Стамира; уменьш. Мирка | ||
м | Stanisław | Stach, Stacho, Stanek, Staniek, Stanik, Stanisz, Stańczyk, Stańko, Stasiek, Stasinek, Stasio, Stasz, Staszek, Staś , Staśko | Stanislaus | От общеслав. "становиться" + "слава" | Станислав; уменьш. Стах, Стахо, Станек, Станик, Станиш, Станчик, Станько, Стащек (Стасек), Стащинек (Стасинек), Стащо (Стасьо), Сташ, Сташек, Стащ (Стась), Стащко (Стасько) | ||
ж | Stanisława | Stacha, Stachna, Stanka, Stasia , Stasieńka, Staszka, Staśka | Женская форма от Stanisław | Станислава; уменьш. Стаха, Стахна, Станка, Сташя (Стася), Стащенька (Стасенька), Сташка, Стащка (Стаська) | |||
м | Stefan | народная форма: Szczepan | Stefcio, Stefek, Stefko, Stefuś, Szczepcio, Szczepek | Stephanus | От древнегреч. имени Στέφανος (Стефанос) - "венок, венец" | Стефан; Щепан; уменьш. Стефчо (Стефцьо), Стефек, Стефко, Стефущ (Стефусь), Щепчо (Щепцьо), Щепек | |
ж | Stefania | Stefa, Stefcia, Stefka, Stenia | Женская форма от Stefan | Стефания; уменьш. Стефа, Стефча (Стефця), Стефка, Стеня | |||
ж | Stella | Stelcia, Stelka, Stelusia | От лат. stella - "звезда" | Стелла; уменьш. Стельча (Стельця), Стелька, Стелюшя (Стелюся) | |||
м | Strzeżymierz | Strzeżymir | Mirek, Strzeżek, Strzeżymirek | От общеслав. "стеречь, сторожить" + "мир" | Стжежимеж; Стжежимир; уменьш. Мирек, Стжежек, Стжемирек | ||
м | Strzeżysław | Strzesław | Sławek , Strzeszek, Strzeżek, Strzesz | От общеслав. "стеречь, сторожить" + "слава" | Стжежислав; Стжеслав; уменьш. Славек, Стжешек, Стжежек, Стжеш | ||
ж | Strzeżysława | Strzesława | Sławka, Żiszka, Strzesia | Женская форма от Strzeżysław | Стжежислава; Стжеслава; уменьш. Славка, Жишка, Стжешя (Стжеся) | ||
м | Sulpicjusz | Sulpicius | От римского родового имени Sulpicius. Значение не ясно | Сульпицьюш (Сульпициуш); в ист. и церк. контексте также - Сульпиций | |||
ж | Sybilla | От древнегреч. σίβυλλα (сибюлла) - "сивилла, пророчица" | Сыбилла (Сибилла) | ||||
ж | Sydonia | От лат. мужского имени Sidonius - "сидонский, родом из Сидона". Сидон - древний финикийский город (совр. ливанская Саида) | Сыдония (Сидония) | ||||
м | Sykstus | Sykstusek, Sykstusik, Sykstuś | Sextus, Sixstus (Xystus) | От римского личного имени Sextus - "шестой" | Сыкстус (Сикстус); уменьш. Сыкстусек (Сикстусек), Сыкстущик (Сикстусик), Сыкстущ (Сикстусь); в ист. и церк. контексте также - Сикст | ||
м | Sylwan | Sylwek, Sylwuś | Silvanus | От имени римского лесного божества Сильвана (лат. Silvanus), происх. от лат. silva - "лес" | Сыльван (Сильван); уменьш. Сыльвек (Сильвек), Сыльвущ (Сильвусь) | ||
ж | Sylwana | Женская форма от Sylwan | Сыльвана (Сильвана) | ||||
м | Sylwester | Sylwek, Sylwuś | Silvester | От римского когномена (личного или родового прозвища) Silvester, происх. от лат. silvester, silvestris - "лесной" | Сыльвестер (Сильвестер); уменьш. Сыльвек (Сильвек), Сыльвущ (Сильвусь); в ист. и церк. контексте также - Сильвестр | ||
ж | Sylwia | Sylwa, Sylwunia, Sylwusia | Silvia | Женская форма от Sylwiusz | Сыльвия (Сильвия); уменьш. Сыльва (Сильва), Сыльвуня (Сильвуня), Сыльвушя (Сильвуся) | ||
м | Sylwiusz | Sylwiuszek | Silvius | От лат. имени Silvius, происх. от silva - "лес" | Сыльвиуш (Сильвиуш); уменьш. Сыльвиушек (Сильвиушек) | ||
ж | Symona | Женская форма от Szymon | Сымона (Симона) | ||||
ж | Szarlota | От фр. имени Charlotte - женской произв. формы имени Charles (ср. польск. аналог - Karol) | Шарлота | ||||
ж | Szczęsna | Женская форма от Szczęsny | Щенсна | ||||
м | Szczęsny | Szczęśnik, Szczęśniuś | От общеслав. "счастливый". Воспринимается как польский эквивалент имени Феликс | Щенсны; уменьш. Щенсщник (Щенсьник), Щенщнющ (Щенсьнюсь) | |||
м | Szymon | Symeon, Szymeon | Szymcio, Szymek, Szymonek, Szymuś | Simon, Simeon | От др.-евр. имени שִׁמְעוֹן (Шимон) - "Он (Бог) услышал" | Шимон; Сымеон (Симеон); Шимеон; уменьш. Шимчо (Шимцьо), Шимек, Шимонек, Шимущ (Шимусь); в библ. контексте - Симон, Симеон | |
м | Świętobor | От общеслав. "святой" + "бороться" | Щвентобор (Сьвентобор, Свентобор) | ||||
м | Świętomił | Miłek | От общеслав. "святой" + "милый" | Щвентомил (Сьвентомил, Свентомил); уменьш. Милек | |||
м | Świętomir | Świętomierz | Mirek | От общеслав. "святой" + "мир" | Щвентомир (Сьвентомир, Свентомир); Щвентомеж (Сьвентомеж, Свентомеж); уменьш. Мирек | ||
ж | Świętomira | Mirka | Женская форма от Świętomir | Щвентомира (Сьвентомира, Свентомира); уменьш. Мирка | |||
м | Świętopełk | От общеслав. "святой" + "полк" (войско, военный поход) | Щвентопелк (Сьвентопелк, Свентопелк) | ||||
м | Świętosław | Sławek , архаич. Świetoch, Swach, Swanetek, Swaszko, Swoszo, Święch, Świętek, Świętosz | От общеслав. "святой" + "слава" | Щвентослав (Сьвентослав, Свентослав); уменьш. Славек; Щветох (Сьветох, Светох), Свах, Сванетек, Свашко, Свошо, Щвенх (Сьвенх, Свенх), Щвентек (Сьвентек, Свентек), Щвентош (Сьвентош, Свентош) | |||
ж | Świętosława | Sława, Sławka, Świętosławka, архаич. Swacha, Świechna, Świętochna | Женская форма от Świetosław | Щвентослава (Сьвентослава, Свентослава); уменьш. Слава, Славка, Щвентославка (Сьвентославка, Свентославка), Сваха, Щвехна (Сьвехна, Свехна), Щвентохна (Сьвентохна, Свентохна) |
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż