РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż
ПОЛЬСКИЕ ИМЕНА - H
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом:Marcin - Марчин (Марцин)
|
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | |
м | Hadrian | См. Adrian | Хадриан | ||||
ж | Hadriana | См. Adriana | Хадриана | ||||
ж | Halina | Hala, Halinka, Halka, Halusia, Hasia | От древнегреч. имени Γαλήνη (Галене) - "тишина, спокойствие; штиль (на море)" | Халина (Галина); уменьш. Халя (Галя), Халинка (Галинка), Халька (Галька), Халюшя (Галюся), Хашя (Гася) | |||
ж | Hanna | Anna | См. Anna | Ханна (Ганна) | |||
ж | Helena | Elena | Hela, Helcia, Helenka, Helka, Helusia, Lena , Lenka | Helena | От древнегреч. имени Ἑλένη (Хелене), возможно, происх. от ἐλένη (хелене) - "факел, светоч" | Хелена (Гелена); Элена; уменьш. Хеля (Геля), Хельча (Гельця), Хеленка (Геленка), Хелька (Гелька), Хелюшя (Гелюся), Лена, Ленка; в миф. контексте - Елена | |
м | Heliodor | Dorek | Heliodorus | От древнегреч. имени Ἡλιόδωρος(Хелиодорос) - "дар Гелиоса": Ἥλιος (Гелиос, бог солнца) + δῶρον (дорон), "дар, подарок" | Хелиодор (Гелиодор); уменьш. Дорек; в ист. и церк. контексте также - Гелиодор, Илиодор | ||
м | Henryk | Heniek, Henio, Heniuś, Henryczek, Henryś | Henricus | От древнегерм. имени Heimerich: heima, hem (дом, жилище, поместье) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель) | Хенрык (Хенрик, Генрик); уменьш. Хенек (Генек), Хеньо (Геньо), Хенющ (Хенюсь, Генюсь), Хенрычек (Хенрычек, Генричек), Хенрыщ (Хенрысь, Генрысь); в ист. контексте также - Генрих | ||
ж | Henryka | Henia, Henrysia, Heńka, Rysia | Женская форма от Henryk | Хенрыка (Хенрыка, Генрика); уменьш. Хеня (Геня), Хенрышя (Генрыся), Хенька (Генька), Рышя (Рыся) | |||
м | Herakliusz | Heruś | Heraclius | От древнегреч. имени Ἡράκλειος (Хераклейос) - "Гераклов, принадлежащий Гераклу" | Хераклиуш (Гераклиуш); уменьш. Херущ (Герусь); в церк. контексте также - Ираклий | ||
м | Herkulan | Heruś | Herkulanus | Произв. от Hercules - латинизир. формы древнегреч. имени Ἡρακλῆς (Хераклес, Геракл): Ἥρα (Гера) + κλέος (клеос), "слава", букв. "слава Геры" либо "прославленный благодаря Гере" | Херкулан (Геркулан); уменьш. Херущ (Герусь) | ||
м | Herkules | Herakles | Heruś | Heraclas | От Hercules - латинизир. формы древнегреч. имени Ἡρακλῆς (Хераклес, Геракл): Ἥρα (Гера) + κλέος (клеос), "слава", букв. "слава Геры" либо "прославленный благодаря Гере" | Херкулес (Геркулес); Хераклес (Гераклес); уменьш. Херущ (Герусь) | |
м | Herman | Hermanek | Hermannus | От древнегерм. имени Heriman (Hereman, Herman): heri, hari (войско) + man (человек, мужчина) | Херман (Герман); уменьш. Херманек (Германек) | ||
м | Hermenegild | Hermenigildus, Ermenegildus | От древнегерм. имени Ermenegild: irmin-/ erman-/ermun- (огромный, всеобъемлющий) + gelt, geld, gild (воздаяние, награда, жертва) | Херменегильд (Герменегильд); в церк. контексте также - Эрминигильд, Ерминингельд | |||
ж | Hermenegilda | Gilda, Hercia | Женская форма от Hermenegild | Херменегильда (Герменегильда); уменьш. Гильда, Херча (Герця); в ист. контексте также - Эрменегильда | |||
м | Hiacynt | См. Jacek | Хиацинт (Гиацинт) | ||||
ж | Hiacynta | Hiacka | Женская форма от Jacek (Hiacynt). Ср. также польск. hiacynt - "гиацинт" | Хиацинта (Гиацинта); уменьш. Хьяцка | |||
м | Hieronim | народные формы: Jarosz , Jaronim, Jeronim | Hieronimek, Hirek, Jeronimek, Jaroszek | Hieronymus | От древнегреч. имени Ἱερώνυμος (Хиеронюмос): ἱερός (хиерос), "священный" + ὄνομα (онома), "имя" | Хероним (Героним); Ярош; Яроним; Ероним; уменьш. Херонимек (Геронимек), Хирек (Гирек), Еронимек, Ярошек; в церк. контексте также - Иероним | |
ж | Hilaria | Hila, Larka | Hilaria | Женская форма от Hilary | Хилария (Хилярия, Гилария); уменьш. Хиля, Ларка (Лярка); в церк. контексте также - Илария | ||
м | Hilary | Hilarzy, Ilary, Ilarzy | Hilarek, Hiluś, Larek | Hilarius | От римского когномена (личного или родового прозвища) Hilarius, происх. от лат. hilaris, hilarus - "веселый, радостный", заимств. из древнегреч. ἱλαρός (хиларос) - "веселый, радостный" | Хилары (Хиляры, Хиларий, Гиларий); Хилажи (Хиляжи); Илары (Иляры, Иларий); Илажи (Иляжи); уменьш. Хиларек (Хилярек), Хилющ (Хилюсь), Ларек (Лярек); в церк. контексте также - Иларий | |
м | Hipolit | Hipcio, Hipolitek, Polit | Hippolytus | От древнегреч. имени Ἱππόλυτος (Хипполютос): ἵππος (хиппос), "лошадь" + λύω (люо), "развязывать, освобождать, распрягать" | Хиполит (Гиполит); уменьш. Хипчо (Гипцьо), Хиполитек (Гиполитек), Полит; в церк. и ист. контексте также - Ипполит | ||
ж | Hipolita | Hipcia, Pola, Polita | Женская форма от Hipolit | Хиполита (Гиполита); уменьш. Хипча (Гипця), Поля, Полита; в ист. контексте также - Ипполита | |||
м | Honorat | Honoratek, Natek | Honoratus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Honoratus - "уважаемый, почтенный; занимающий почетную должность" | Хонорат (Гонорат); уменьш. Хоноратек (Гоноратек); Натек; в церк. контексте также - Гонорат | ||
ж | Honorata | Honoratka, Honorka, Honorcia, Honia, Nora, Norcia | Honorata | Женская форма от Honorat | Хонората (Гонората); уменьш. Хоноратка (Гоноратка), Хонорка (Гонорка), Хонорча (Гонорця), Хоня (Гоня), Нора, Норча (Норця) | ||
ж | Honoria | Honora | Honorka, Honorcia, Honia, Nora, Norcia | Женская форма от Honoriusz | Хонория (Гонория); Хонора (Гонора); уменьш. Хонорка (Гонорка), Хонорча (Гонорця), Хоня (Гоня), Нора, Норча (Норця) | ||
м | Honoriusz | Honorius | От позднелат. имени Honorius, происх. от honorus - "почётный, приносящий честь, славный" | Хонориуш (Гонориуш); в церк. контексте также - Гонорий | |||
м | Honoryn | От римского когномена (личного или родового прозвища) Honorinus, происх. от лат. honorus - "почётный, приносящий честь, славный" | Хонорын (Хонорин,Гонорин) | ||||
ж | Honoryna | Honorynka, Honorka, Honorcia, Honia, Nora, Norcia | Женская форма от Honoryn | Хонорына (Хонорина, Гонорина); уменьш. Хонорынка (Хоноринка, Гоноринка); Хонорка (Гонорка), Хонорча (Гонорця), Хоня (Гоня), Нора, Норча (Норця) | |||
м | Horacy | Horacjusz, народные формы: Jaracz, Jeracz | Horacjuszek | От римского родового имени Horatius, возможно, происх. от лат. hora - "пора, час" | Хорацы (Гораций); Хорацьюш (Горациуш); Ярач; Ерач; уменьш. Хорацьюшек (Горациушек); в ист. контексте также - Гораций | ||
ж | Hortensja | Hortenzja | Hortusia, Horteczka | Женская форма от Hortensjusz | Хортенсия (Гортензия); Хортензия (Гортензия); уменьш. Хортушя (Гортуся), Хортечка (Гортечка) | ||
м | Hortensjusz | Hortensjuszek, Hortenzusz, Hortusz | Hortensius | От римского родового имени Hortensius, происх. от лат. hortensis - "садовый" | Хортенсьюш (Гортензиуш); уменьш. Хортенсьюшек, Хортензуш, Хортуш; церк. и ист. контексте также - Гортензий | ||
м | Hubert | Bercik, Bertuś, Hubercik | Hubertus | От древнегерм. имени Hugubert: hug, hugu (душа, разум) + beraht, berht (светлый) | Хуберт (Губерт); уменьш. Берчик (Берцик), Бертущ (Бертусь), Хуберчик (Губерцик); в церк. контексте также - Губерт | ||
ж | Huberta | Bercia, Berta | Женская форма от Hubert | Хуберта (Губерта); уменьш. Берча (Берця), Берта | |||
м | Hugo | Hugon | Hugo | От древнегерм. имени Hugo: hug - "душа, мысль" | Хуго (Гуго); Хугон (Гугон) |
A B C D E F G H I J K L-Ł M N-O P R S-Ś T-U W Z-Ż