РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
АНГЛИЙСКИЕ ИМЕНА - S
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок ![]()
Значок
содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени
(Forvo.com)
Если у имени существует несколько вариантов транскрипции,
варианты даются в скобках: Angel - Энджел (Эйнджел)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Gerald - Джералд (Джеральд)
| Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма (, ) |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
| ж | Sabina | Sabina | От римского когномена (личного или родового прозвища) Sabinus (ж. Sabina) - "сабинянин" | Сабина | |||
| ж | Sabrina |
От латинизир. формы названия реки Северн (Severn) - Sabrina | Сабрина | ||||
| м | Sadoc | См. Zadok | Сэйдок | ||||
| ж | Salome | Sal | Maria Salome | От древнегреч. имени Σαλώμη (Саломе) - эллинизированной формы др.-евр. имени שלומית (Шломит), происх. от שָׁלוֹם (шалом) - "мир" | Сэломи; уменьш. Сэл; в церк. контексте также - Саломея, Соломия, Соломония | ||
| ж | Samantha |
Sam |
Возможно, женская форма от Samuel. Имя Samantha впервые появилось в Америке в XVIII в. | Саманта; уменьш. Сэм, Сэми, Сэмми | |||
| м | Samson |
Sampson |
Sam |
От др.-евр. имени שִׁמְשׁוֹן (Шимшон), возможно, происх. от שֶׁמֶשׁ (шемеш) - "солнце" | Сэмсон (Самсон); Сэмпсон (Сампсон); уменьш. Сэм, Сэмми; в библ. контексте - Самсон | ||
| м | Sampson |
См. Samson | Сэмпсон | ||||
| м | Samuel |
Sam |
Samuel | От др.-евр. имени שְׁמוּאֵל (Шемуэль) - возможно, "Бог услышал" либо "его имя - Эль (Бог)" | Сэмюэл (Сэмьюэл); уменьш. Сэм, Сэмми; в библ. контексте - Самуил | ||
| ж | Sandra |
Sandy |
Краткая форма от Alexandra. Часто использ. как самост. имя | Сандра; уменьш. Сэнди | |||
| ж | Sara |
См. Sarah | Сара (Сэра, Сэйра) | ||||
| ж | Sarah |
Sara |
Sadie |
Sara | От др.-евр. имени שָׂרָה (Сара) - "госпожа", "знатная женщина" | Сара (Сэра, Сэйра); уменьш. Сэди, Сэлли (Салли), Сэл; в библ. контексте - Сара, Сарра | |
| м | Saul |
От др.-евр. имени שָׁאוּל (Шауль) - "вымоленный, выпрошенный" | Сол; в ветхозаветном контексте - Саул, в еванг. традиции также - Савл (первоначальное имя апостола Павла) | ||||
| ж | Scarlett |
От англ. scarlet - "ярко-красный, пурпурный". Имя Scarlett впервые упоминается в романе Маргарет Митчелл "Унесенные ветром". Полное имя героини - Кэти Скарлетт О’Хара, второе имя Scarlett - это девичья фамилия ее бабки | Скарлетт | ||||
| м | Scot | См. Scott | Скот | ||||
| м | Scott |
Scot | Scottie |
Распространенная в Англии и Шотландии фамилия, букв. означ. "шотландец" | Скотт; Скот; уменьш. Скотти | ||
| м | Sebastian | Seb, Sib, Bastian | Sebastianus | От лат. Sebastianus - "севастийский, тот, кто родом из Севастии" | Себастиан; уменьш. Себ, Сиб, Бастиан; в церк. и ист. контексте также - Себастьян, Севастиан | ||
| ж | Selena |
От имени греч. богини Луны Селены (Σελήνη, Селене - "Луна") | Селина; в миф. контексте - Селена | ||||
| ж | Serena |
Serina | Serena | От римского когномена (личного или родового прозвища) Serena (м. Serenus) - "ясная, безоблачная" | Серина | ||
| ж | Serina | См. Serena | Серина | ||||
| ж | Shana |
См. Shannon | Шена (Шейна) | ||||
| м | Shane |
См. Shon | Шейн | ||||
| ж | Shanna | См. Shannon | Шенна | ||||
| м, ж |
Shannon |
Shanon; ж.: Shanna, Shana |
От названия ирл. реки Шеннон, происх. от имени богини Шинанн (Sinann), означ. "мудрая". Имя Shannon почти не встречается в Ирландии, но очень популярно в США и Австралии | Шеннон; Шенон; Шенна; Шена (Шейна) | |||
| м, ж |
Shanon | См. Shannon | Шенон | ||||
| ж | Shantel | См. Chantal | Шантел (Шентел) | ||||
| ж | Sharleen |
См. Charlene | Шарлин | ||||
| ж | Sharlene | См. Charlene | Шарлин | ||||
| ж | Sharon |
Sharron | Shari, Sharrie, Sharry | От библ. топонима Сарон (שָׁרוֹן, Шарон) - "равнина". Также известно выражение "роза Сарона" | Шерон; Шеррон; уменьш. Шери, Шерри | ||
| ж | Sharron | См. Sharon | Шеррон | ||||
| ж | Sharyl | См. Cheryl | Шерил | ||||
| ж | Shavonne | Англизация ирл. имени Siobhan | Шевонн | ||||
| м | Shaun |
См. Shon | Шон (Шоун) | ||||
| ж | Shauna | См. Shona | Шона (Шоуна) | ||||
| м | Shawn |
См. Shon | Шон (Шоун) | ||||
| ж | Shawna | См. Shona | Шона (Шоуна) | ||||
| ж | Shawnda | См. Shonda | Шонда | ||||
| ж | Shayla |
См. Sheila | Шейла | ||||
| м | Shayne |
См. Shon | Шейн | ||||
| ж | Sheena |
Англизир. форма ирл. имени Síne (ср. англ. аналоги - Joan, Jane, Jean) | Шина | ||||
| ж | Sheila |
Shayla |
Англизир. форма ирл. имени Síle (ср. англ. аналог - Cecily) | Шила (Шейла); Шейла | |||
| ж | Sheryl |
См. Cheryl | Шерил | ||||
| ж | Sherilyn | См. Cherilyn | Шерилин | ||||
| ж | Sheryll | См. Cheryl | Шерилл | ||||
| м | Shon | Shawn |
Англизир. форма ирл. имени Seán (ср. англ. аналог - John) | Шон; Шон (Шоун); Шейн | |||
| ж | Shona | Shauna, Shawna | Женская форма от Shon | Шона; Шона (Шоуна) | |||
| ж | Shonda | Shawnda | Произв. от Shona | Шонда | |||
| ж | Sibilla | См. Sibyl | Сибилла | ||||
| ж | Sibyl |
Sybil |
Sibbie, Sib, средневек. Silkin, Sill, Sibot, Sibbot | От древнегреч. σίβυλλα (сибюлла) - "сивилла, пророчица" | Сибил; Сибилла; уменьш. Сибби, Сиб, средневек. Силкин, Силл, Сибот, Сиббот, Сиб | ||
| м | Sidney |
Sydney |
Sid |
От англ. фамилии Sidney, происх. от др.-англ. sīd (широкий, большой) + īg (остров) либо от фр. топонима или фамилии Saint-Denis - "Святой Дионисий" | Сидни (Сидней); уменьш. Сид | ||
| м | Silas |
средневек. Silkin, Sill, Silcock | Silas | От древнегреч. имени Σίλας (Силас) - возможно, эллинизированной формы др.-евр. имени שָׁאוּל (Шауль) - "вымоленный, выпрошенный" либо краткой формы имени Сильван | Сайлас (Сайлес), уменьш. средневек. Силкин, Силл, Силкок; в еванг. контексте - Сила | ||
| м | Silvester |
Sylvester |
Sil, Syl, Sly, Vessie, Vester, Vet | Silvester | От римского когномена (личного или родового прозвища) Silvester, происх. от лат. silvester, silvestris - "лесной" | Силвестер (Силвестр, Сильвестр), уменьш. Сил, Слай, Весси, Вестер, Вет | |
| ж | Silvia |
Sylvia |
Silvia | От лат. имени Silvia, происх. от silva - "лес" | Силвия (Сильвия) | ||
| м | Simeon |
См. Simon | Симеон | ||||
| м | Simon |
Simeon |
Sim, Simmie, средневек. Simkin, Simcock | Simon, Simeon | От др.-евр. имени שִׁמְעוֹן (Шимон) - "Он (Бог) услышал" | Саймон; Симеон; уменьш. Сим, Симми, средневек. Симкин, Симкок; в библ. контексте - Симон, Симеон | |
| м | Solomon |
Sol |
Salomon | От др.-евр. имени שְׁלֹמֹה (Шеломо), происх. от שָׁלוֹם (шалом) - "мир" | Соломон; уменьш. Сол, Солли | ||
| ж | Sophia | Sophie |
Sophia | От древнегреч. имени Σοφία (Софиа) - "мудрость, знание" | София; Софи | ||
| ж | Sophie |
См. Sophia | Софи | ||||
| ж | Stella |
От лат. stella - "звезда" | Стелла | ||||
| ж | Stephania | См. Stephany | Стефания | ||||
| ж | Stephanie |
См. Stephany | Стефани | ||||
| ж | Stephany | Stephanie |
Steff, Steph |
Женская форма от Stephen | Стефани; Стефания; уменьш. Стефф, Стеф, Стиви | ||
| м | Stephen |
Steven |
Steve |
Stephanus | От древнегреч. имени Στέφανος (Стефанос) - "венок, венец" | Стивен (также - Стефен); Стивен; уменьш. Стеф, Стив, Стиви, средневек. Степкин; в ист. и церк. контексте также - Стефан | |
| м | Steven |
См. Stephen | Стивен | ||||
| м | Stewart |
См. Stuart | Стюарт | ||||
| м | Stuart |
Stewart |
Stu, Stew |
От англ. и шотл. фамилии Stuart (Stewart), означ. "управляющий домом, домоправитель" (ср. англ. steward) | Стюарт; уменьш. Стю | ||
| ж | Susan |
Suzan, Susanna |
Sue |
Susanna | От др.-евр. имени שׁוֹשַׁנָּה (Шошанна) - "водяная лилия" | Сьюзан (Сюзан); Сьюзанна (Сюзанна); уменьш. Сью, Сьюки, Сьюзи; в библ. контексте - Сусанна | |
| ж | Susanna |
См. Susan | Сьюзанна (Сюзанна) | ||||
| ж | Suzan | См. Susan | Сьюзан (Сюзан) | ||||
| ж | Suzanna | См. Susan | Сьюзанна (Сюзанна) | ||||
| м | Swithin |
От древнеангл. имени Swithun (Swithin): swīþ (сильный, крепкий) + hūn (молодой медведь, медвежонок; юноша; воин) | Суизин (Свитин) | ||||
| ж | Sybil |
См. Sibyl | Сибил | ||||
| ж | Sybilla | См. Sibyl | Сибилла | ||||
| м | Sydney |
См. Sidney | Сидни (Сидней) | ||||
| м | Sylvester |
См. Silvester | Силвестер (Силвестр, Сильвестр) | ||||
| ж | Sylvia |
См. Silvia | Силвия (Сильвия) |
A B C D E F G H I J K L M N O P-Q R S T U-V W-Z
