РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z
ИТАЛЬЯНСКИЕ ИМЕНА - O
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Felicia - Фелича (Феличия)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков/"диалектов": ломбардск. Ambroeus - Амбрёз, венетск. Anzoła - Анзола
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
м | Oberdan | Obe | От фамилии деятеля ит. нац.-осв. движения Гульельмо Обердана (Guglielmo Oberdan, настоящее имя - Wilhelm Oberdank), казненного австр. властями в 1882 г. после попытки покушения на императора Франца-Иосифа | О́бердан; уменьш. Обе | |||
м | Oberto | См. Uberto | Оберто | ||||
м | Obizio | См. Obizzo | Обицио | ||||
м | Obizzo | Obizio, Opizzo, Opizio | Значение не ясно. Возможно, от ит. средневек. obizzo (совр. obice) - "гаубица" (артиллерийское орудие, изначально предназначенное для стрельбы каменной картечью, затем превратившееся в огнестрельное). Имя было распростр. в династиях д'Эсте и Маласпина | Обиццо; Обицио; Опиццо; Опицио | |||
м | Oddino | Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello | Произв. от Oddo. Также использ. как уменьш. форма от Oddo | Оддино; уменьш. Дино, Динетто, Динуччо, Динелло | |||
м | Oddo | Odo , Oddone , Odone, Ottone , сицилийск. Uttuni | Odduccio, Oddino , Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , Ottorino , Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello , Ottonello | Odo | От древнегерм. имени Odo (Otho, Otto) - краткой формы имен, начинающихся с элемента Od- (древнегерм. ot, aud - "богатство") | Оддо; Одо; Оддоне; Одоне; Оттоне; сицилийск. Уттуни; уменьш. Оддуччо, Оддино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Отторино, Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло, Оттонелло; в ист. контексте также - Одо, Оттон | |
м | Oddone | См. Oddo | Оддоне | ||||
м | Oderico | См. Odorico | Одерико | ||||
ж | Odetta | Произв. от древнегерм. имени Oda (Otha, Otta) - краткой формы имен, начинающихся с элемента Od- (древнегерм. ot, aud - "богатство") | Одетта | ||||
м | Odo | См. Oddo | Одо | ||||
м | Odoacre | Odo | От древнегерм. имени Audacar (Odoacar, Odacar): ot, aud (богатство) + wakkar, wackar (бдительный, бодрствующий, бодрый). | Одоакре; уменьш. Одо; в ист. контексте также - Одоакр | |||
ж | Odoarda | См. Edoarda | Одоарда | ||||
ж | Odoardina | См. Edoardina | Одоардина | ||||
м | Odoardo | См. Edoardo | Одоардо | ||||
м | Odone | См. Oddo | Одоне | ||||
м | Odorico | Oderico , фриульск. Durì | Odericus, Odoricus | От древнегерм. имени Autrich (Odrich, Odarih): ot, aud (богатство) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель). | Одорико; Одерико; фриульск. Дури́ | ||
ж | Ofelia | Felia | Возможно, от древнегреч. ὄφελος (офелос) - "помощь" | Офелия; уменьш. Фелия | |||
м | Olderico | См. Ulderico | Ольдерико | ||||
м | Olderigi | См. Ulderico | Ольдериджи | ||||
м | Olderigo | См. Ulderico | Ольдериго | ||||
ж | Olimpia | Olimpina, Olimpietta, Olli, Olly, средневек. римск. Pimpa, Pimpaccia | Olympia | Женская форма от Olimpio | Олимпия; уменьш. Олимпина, Олимпьетта, Олли, средневек. римск. Пимпа, Пимпачча | ||
м | Olimpio | Olympius | От древнегреч. имени Ὀλύμπιος (Олюмпиос) - "олимпийский, олимпиец" | Олимпио; в церк. и ист. контексте также - Олимпий | |||
м | Olindo | Olinto | Olindino, Olinduccio, Lindo , Olintino, Olli, Olly | Возможно, от названия греч. города Олинф (Ὄλυνθος, Олюнтос, поздн. Олинтос, Олинфос). В Италии имя вошло в употреблениие после появления поэмы Торквато Тассо "Освобожденный Иерусалим", где имя Olindo носит один из христианских рыцарей | Олиндо; Олинто; уменьш. Олиндино, Олиндуччо, Линдо, Олинтино, Олли | ||
м | Olinto | См. Olindo | Олинто | ||||
ж | Oliva | См. Olivia | Олива | ||||
ж | Olivia | Oliva , тосканск. средневек. Uliva, сицилийск. Uliva, Aliva | Olivietta, Olivetta, Olli, Olly, тосканск. средневек. Ulivetta, сицилийск. Liuzza | Oliva | От лат. oliva - "олива, оливковое дерево". Ср. также ит. oliva - "оливка, маслина" | Оливия; Олива; тосканск. средневек. Улива; сицилийск. Улива; Алива; уменьш. Оливьетта, Оливетта, Олли, тосканск. средневек. Уливетта, сицилийск. Лиуцца | |
м | Olivieri | См. Oliviero | Оливьери | ||||
м | Oliviero | Olivieri , тосканск. средневек. Ulivieri, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Olivier, Ulivier | Liviero, Livieri, Olivierino, Olivieruccio, Livierino, Vieri , Viero , Vierino, VIeruccio, Olli, Olly, тосканск. средневек. Veri , Vieri | Oliverius | От старофр. имени Oliver (ср. совр. фр. Olivier), возможно, происх. от древнегерм. имени Albheri (Alfheri, Alvar): alb, alf (альв, эльф) + heri, hari (войско). См. также Alfiero, Alvaro | Оливьеро; Оливьери; тосканск. средневек. Уливьери; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Оливье́р; Уливье́р; уменьш. Ливьеро, Ливьери, Оливьерино, Оливьеруччо, Ливьерино, Вьери, Вьеро, Вьерино, Вьеруччо, Олли, тосканск. средневек. Вери, Вьери | |
м | Olmo | Olmino, Olmuccio | От ит. olmo - "вяз, ильм" | Ольмо; уменьш. Ольмино, Ольмуччо | |||
ж | Ombretta | Ombri, Ombry | От ит. ombra - "тень". Имя приобрело популярность после экранизации романа Антонио Фогаццаро "Отживший мирок", одна из героинь которого носила прозвище Ombretta | Омбретта; уменьш. Омбри | |||
м | Omero | Omeruccio, Omerino | От древнегреч. имени Ὅμηρος (Хомерос), происх. от ὅμηρος (хомерос) - "залог, поручительство; заложник" | Омеро; уменьш. Омеруччо, Омерино; в ист. контексте также - Гомер | |||
м | Omobono | Omobuono, вост.-ломбардск. (Бергамо) Imbù, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Omobon, Homobon, калабр. (Мартирано) Omobonu | Omobonino, Nino , Ninetto , Ninuccio , тосканск. средневек. Omo | Homobonus | От лат. homo bonus (староит. omo bono, совр. uomo buono) - "хороший, добрый человек". См. также Bonomo | Омобоно; Омобуоно; вост.-ломбардск. (Бергамо) Имбу́; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Омобон; калабр. (Мартирано) Омобону; уменьш. Омобонино, Нино, Нинетто, Нинуччо, тосканск. средневек. Омо; в церк. контексте также - Гомобонус | |
м | Omobuono | См. Omobono | Омобуоно | ||||
ж | Ondina | Ondinuccia, Ondi, Ondy | От ит. ondina - "ундина, русалка" | Ондина; уменьш. Ондинучча, Онди | |||
ж | Onelia | Nella , Nellina, Nelluccia, Lia , Lietta, абруццск. (Сан.-Бен.) Onè | Значение не ясно | Онелия; уменьш. Нелла, Неллина, Неллучча, Лия, Лиетта, абруццск. (Сан.-Бен.) Оне́ | |||
м | Onesto | От ит. onesto - "честный" | Онесто | ||||
ж | Onofria | тосканск. средневек. Nofra, сицилийск. Nofria, Nofia | Nuccia , сицилийск. Nonò | Женская форма от Onofrio | Онофрия; тосканск. средневек. Нофра; сицилийск. Нофрия; Нофия; уменьш. Нучча, сицилийск. Ноно́ | ||
м | Onofrio | тосканск. средневек. Nofri, Noferi, неаполитанск.Nufreio, Nofrio, сицилийск. Onofriu, Nofriu , Nofiu | Nofrino, Nuccio , сицилийск. Nonò | Onuphrius, Onophrius | Возможно, от Ὀνουφις (Онуфис), древнегреч. адаптации др.-егип. wnn-nfr - "остающийся совершенным, остающийся добрым", имени одного из священных быков, воплощения Осириса | Онофрио; тосканск. средневек. Нофри; Нофери; неаполитанск. Нуфрейо; Нофрио; сицилийск. Онофриу; Нофриу; Нофиу; уменьш. Нофрино, Нуччо, сицилийск. Ноно́; в церк. контексте также - Онуфрий | |
ж | Onorata | сардинск. Annorata | Onoratina, Onoretta, Onorina , Nora , Noretta, Norina, фриульск. Onorine | Honorata | Женская форма от Onorato. Ср. также ит. onorata - "чествуемая; почетная; честная, порядочная" | Онората; сардинск. Аннората; уменьш. Оноратина, Оноретта, Онорина, Нора, Норетта, Норина, фриульск. Онорине | |
м | Onorato | сицилийск. Onuratu, Unuratu, Anuratu, сардинск. Onorau | Onoratino, Onorino, Norino | Honoratus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Honoratus - "уважаемый, почтенный; занимающий почетную должность". Ср. также ит. onorato - "чествуемый; почетный; честный, порядочный" | Онорато; сицилийск. Онурату; Унурату; Анурату; сардинск. Онорау; уменьш. Оноратино, Онорино, Норино; в церк. контексте также - Гонорат | |
ж | Onoria | Onoretta, Onorina , Nora , Noretta, Norina, фриульск. Onorine | Женская форма от Onorio | Онория; уменьш. Оноретта, Онорина, Нора, Норетта, Норина, фриульск. Онорине | |||
ж | Onorina | фриульск. Onorine | Nora , Noretta, Norina | От римского когномена (личного или родового прозвища) Honorinus, происх. от лат. honorus - "почётный, приносящий честь, славный". Также использ. как уменьш. от Onoria и Onorata | Онорина; фриульск. Онорине; уменьш. Нора, Норетта, Норина | ||
м | Onorio | сицилийск., сардинск. Onoriu | Onorino, Norio, Norino | Honorius | От позднелат. имени Honorius, происх. от honorus - "почётный, приносящий честь, славный". Ср. также ит. onore - "честь, достоинство; почет, почести" | Онорио; сицилийск., сардинск. Онориу; уменьш. Онорино, Норио, Норино; в церк. контексте также - Гонорий | |
м | Opizio | См. Obizzo | Опицио | ||||
м | Opizzo | См. Obizzo | Опиццо | ||||
м | Orante | абруццск. (Сан.-Бен.) Rantine, Rantucce, Orà | От ит. orante - "молящийся" | Оранте; уменьш. абруццск. (Сан.-Бен.) Рантине, Рантучче, Ора́ | |||
ж | Orazia | сицилийск. Razzia | Orazina, Orazietta, Oraziella | Женская форма от Orazio | Орация; сицилийск. Razzia; уменьш. Орацина, Орацьетта, Орацьелла | ||
м | Orazio | неаполитанск. Arazeio, Arazio, апулийск. (Маттината) Jrazje, сицилийск. Oraziu, Orazziu, Raziu, Razziu, Araziu | Orazino, Orazietto, Oraziello, абруццск. (Сан.-Бен.) Orà, сицилийск. Razzieddu, Razzieddru | Horatius | От римского родового имени Horatius, возможно, происх. от лат. hora - "пора, час" | Орацио; неаполитанск. Арацейо; Арацио; апулийск. (Маттината) Йрацье; сицилийск. Орациу; Орацциу; Рациу; Рацциу; Арациу; уменьш. Орацино, Орацьетто, Орацьелло, абруццск. (Сан.-Бен.) Ора́, сицилийск. Раццьедду, Раццьеддру; в ист. контексте также - Гораций | |
ж | Oresta | Orestella, Orestina | Женская форма от Oreste | Ореста; уменьш. Орестелла, Орестина | |||
м | Oreste | пьемонтск. Reste, сицилийск. Oresti | Orestino, Tino , Tinuccio, Titino, Orestuccio, абруццск. (Сан.-Бен.) Orè | Orestes | От древнегреч. имени Ὀρέστης (Орестес), происх. от ὄρος (орос) - "гора"; букв. "горный, горец" | Оресте; пьемонтск. Ресте; сицилийск. Орести; уменьш. Орестино, Тино, Тинуччо, Титино, Орестуччо, абруццск. (Сан.-Бен.) Оре́; в миф. контексте - Орест | |
м | Orfeo | Orfeuccio, Orfeino, Feo, абруццск. (Сан.-Бен.) Orfè | От древнегреч. имени Ὀρφεύς (Орфеус). Происхождение не ясно, возможно, от гипотетического праиндоевроп. глагола *orbhao- - "быть отделенным, лишенным" (ср. древнегреч. ὀρφανός (орфанос) - "сирота; бездетный") | Орфео; уменьш. Орфеуччо, Орфеино, Фео, абруццск. (Сан.-Бен.) Орфе́; в миф. контексте также - Орфей | |||
ж | Oria | Oriella , Oriellina, Orielluccia, Orietta , Oriettina, Oriettuccia, Ori, Ory | Aurea | Возможно, от лат. aurea - "золотая" | Ория; уменьш. Ориэлла, Ориэллина, Ориэллучча, Ориэтта, Ориэттина, Ориэттучча, Ори | ||
ж | Oriana | Orianina, Orianetta, Orianuccia, Ori, Ory | Возможно, произв. от Oria | Ориана; уменьш. Орианина, Орианетта, Орианучча, Ори | |||
м | Oriano | Мужская форма от Oriana | Ориано | ||||
ж | Oriella | Oriellina, Orielluccia, Ori, Ory | Произв. от Oria. Также использ. как уменьш. форма от Oria | Ориэлла; уменьш. Ориэллина, Ориэллучча, Ори | |||
ж | Orietta | Oriettina, Oriettuccia, Ori, Ory | Произв. от Oria. Также использ. как уменьш. форма от Oria | Ориэтта; уменьш. Ориэттина, Ориэттучча, Ори | |||
м | Orio | Мужская форма от Oria | Орио | ||||
ж | Orlanda | Rolanda | Orlandina, Rolandina, Landa, Landina, Landuccia, Dina , Dinetta , Dinuccia , Dinella , Orlanduccia, Rolanduccia, Duccia, абруццск. (Сан.-Бен.) Rolà | Женская форма от Orlando | Орланда; Роланда; уменьш. Орландина, Роландина, Ланда, Ландина, Ландучча, Дина, Динетта, Динучча, Динелла, Орландучча, Роландучча, Дучча, абруццск. (Сан.-Бен.) Рола́ | ||
м | Orlando | Rolando , неаполитанск. Orlanno, сицилийск. Orlannu, Orlandu | Orlandino, Rolandino, Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , Dinello, Orlanduccio, Rolanduccio, Duccio , Lando, Landino, Landuccio, тосканск. средневек. Landozzo, Landoccio, абруццск. (Сан.-Бен.) Orlantine, Orlanducce, Orlà | Rolandus, Rollandus, Orlandus | От древнегерм. имени Hrodland (Hruodland, Chrodoland): (h)ruod, hroth (слава) + land (земля, страна) | Орландо; Роландо; неаполитанск. Орланно; сицилийск. Орланну; Орланду; уменьш. Орландино, Роландино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Орландуччо, Роландуччо, Дуччо, Ландо, Ландино, Ландуччо, тосканск. средневек. Ландоццо, Ладоччо, абруццск. (Сан.-Бен.) Орлантине, Орландучче, Орла́; в ист. контексте также - Роланд | |
ж | Ornella | Ornellina, Ornelletta, Ornelluccia, Ornè, Nella , Nellina, Nelluccia | Имя создано итальянским поэтом Габриэле д’Аннунцио и, возможно, происх. от ornello - ит. названия ясеня цветочного (Fraxinus ornus) | Орнелла; уменьш. Орнеллина, Орнеллета, Орнеллучча, Орне́, Нелла, Неллина, Нелучча | |||
ж | Oronza | Oronzina | Женская форма от Oronzo | Оронца; уменьш. Оронцина | |||
м | Oronzio | См. Oronzo | Оронцио | ||||
м | Oronzo | Oronzio | Oronzino, Zino , Zinetto, Zinino, Zinuccio | Orontius | Возможно от названия Оронта (лат. Orontes) - реки в Сирии | Оронцо; Оронцио; уменьш. Оронцино, Дзино, Дзинетто, Дзинино, Дзинуччо | |
ж | Orsetta | Женская произв. форма от Orso. Также использ. как уменьш. форма от Orsola. Ср. также ит. orsetto - "медвежонок" | Орсетта | ||||
ж | Orsina | Женская форма от Orsino. Также использ. как уменьш. форма от Orsola. Ср. также ит. orsina - "медвежья" | Орсина | ||||
м | Orsino | Ursinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Ursinus - "медвежий". Также использ. как уменьш. форма от Orso. Ср. также ит. orsino - "медвежий" | Орсино; в церк. контексте также - Урсин | |||
м | Orsio | См. Orso | Орсио | ||||
м | Orso | Orsio, пьемонтск. Ors, сицилийск. Ursu | Orsino , Orsetto , Orsuccio | Ursus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Ursus - "медведь". Ср. также ит. orso - "медведь", orsetto - "медвежонок", orsino - "медвежий" | Орсо; Орсио; пьемонтск. Урс; сицилийск. Урсу; уменьш. Орсино, Орсетто, Орсуччо; в церк. контексте также - Урс | |
ж | Orsola | фриульск. Ursule, сицилийск. Ùrsula | Orsina , Orsolina , Orsoletta , Orsoluccia, Orsetta , венетск. Orseta | Ursula | От римского когномена (личного или родового прозвища) Ursulus (ж. Ursula) - "медвежонок" | Орсола; фриульск. Урсуле; сицилийск. Урсула; уменьш. Орсина, Орсолина, Орсолетта, Орсолучча, Орсетта, венетск. Орсета; в церк. контексте также - Урсула | |
ж | Ortensia | Ortenzia | Женская форма от Ortensio. Также ассоциируется с названием цветка (ит. ortensia - "гортензия") | Ортензия; Ортенция; в ист. контексте также - Гортензия | |||
м | Ortensio | Ortenzio | Hortensius | От римского родового имени Hortensius, происх. от лат. hortensis - "садовый" | Ортензио; Ортенцио; в церк. и ист. контексте также - Гортензий | ||
ж | Ortenzia | См. Ortensia | Ортенция | ||||
м | Ortenzio | См. Ortensio | Ортенцио | ||||
м | Oscar | Oscare, Oscarre, Oscher, Oscardo | Oscarino, Oscherino, Oscaretto, Oscaruccio | Anscharius | Возможно, от др.-ирл. os (олень) + cara (любимый, возлюбленный, друг) либо от др.-англ. имени Osgar (древнегерм. Ansger, Ansgar, древнесканд. Ásgeirr): ōs (божество, ас) + gār (копье) | Оскар; Оскаре; Оскарре; Оскер; Оскардо; уменьш. Оскарино, Оскерино, Оскаретто, Оскаруччо | |
м | Oscardo | См. Oscar | Оскардо | ||||
м | Oscare | См. Oscar | Оскаре | ||||
м | Oscarre | См. Oscar | Оскарре | ||||
м | Oscher | См. Oscar | Оскер | ||||
ж | Osvalda | венетск. Sgualda | Osvaldina , Valda , Valdina, Svalda, Svaldina, Dina , Dinetta , Dinuccia , Dinella , Osvalduccia, Osvi, Ocvy, венетск. Sgualdina | Женская форма от Osvaldo | Озвальда; венетск. Сгуальда; уменьш. Озвальдина, Вальда, Вальдина, Звальда, Звальдина, Дина, Динетта, Динучча, Динелла, Озвальдучча, Озви, венетск. Сгуальдина | ||
м | Osvaldo | венетск. Sgualdo, фриульск. Svualt, калабр. (Козенца) Sbardu, сицилийск. Usvardu | Osvaldino, Valdo , Valdino, Svaldo, Svaldino, Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , Osvalduccio, Duccio , Osvi, Ocvy, пьемонтск. Valdin, венетск. Sgualdìn, калабр. (Козенца) Sbarduzzu | Oswaldus | От др.-англ. имени Osweald: ōs (божество, ас) + weald, wald (власть; владетельный, владеющий). См. также Ansaldo | Озвальдо; венетск. Сгуальдо; фриульск. Свуа́льт; калабр. (Козенца) Сбарду; сицилийск. Усварду; уменьш. Озвальдино, Вальдо, Вальдино, Звальдо, Звальдино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Озвальдуччо, Дуччо, Озви, пьемонтск. Вальди́н, венетск. Сгуальди́н, калабр. (Козенца) Сбардуццу; в церк. и ист. контексте также - Освальд | |
м | Otello | фриульск. Otelo | Otellino, Otelluccio, Tello, Lello | От имени Otello, использ. У. Шексиром в одноименной трагедии. Происхождение не ясно: возможно, имя создано как произв. от древнегерм. имени Otho (Otto, Odo) - краткой формы имен, начинающихся с элемента Od- (древнегерм. ot, aud - "богатство") | Отелло; фриульск. Отело; уменьш. Отеллино, Отелуччо, Телло, Лелло | ||
ж | Ottava | См. Ottavia | Оттава | ||||
м | Ottavante | См. Ottaviano | Оттаванте | ||||
ж | Ottavia | Ottava , сицилийск. Attavia | Ottavina , Tavina, Ottavietta, Tavia | Женская форма от Ottavio. Ср. также ит. ottava - "восьмая" | Оттавия; Оттава; сицилийск. Аттавия; уменьш. Оттавина, Тавина, Оттавьетта, Тавия; в ист. контексте также - Октавия | ||
ж | Ottaviana | Женская форма от Ottaviano. Ср. также ит. ottava - "восьмая" | Оттавиана; в ист. контексте также - Октавиана | ||||
м | Ottaviano | средневек. Ottavante, Attaviano, Attavante , пьемонтск. Otavian, зап.-ломбардск. (Милан) Ottavian, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Ottavian, Octavian, сицилийск., сардинск. Ottavianu | Ottavino , Tavino, Ottavietto, Tano | Octavianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Octavianus - "Октавиев, принадлежащий Октавию". Ср. также ит. ottavo - "восьмой" | Оттавиано; средневек. Оттаванте; Аттавиано; Аттаванте; пьемонтск. Утавиа́н; зап.-ломбардск. (Милан) Уттавиа́н; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Оттавиа́н; Октавиа́н; сицилийск., сардинск. Оттавиану; уменьш. Оттавино, Тавино, Оттавьетто, Тано; в ист. контексте также - Октавиан | |
м | Ottavio | Ottavo , зап.-ломбардск. (Милан) Ottavi, эм.-ром. (Болонья) Utèvi, неаполитанск. Attavio, Attavejo, калабр. (Козенца) Uttaviu, сицилийск. Ottaviu, Attaviu, сардинск. Ottaviu | Ottavino , Tavino, Ottavietto | Octavius | От римского родового имени Octavius, происх. от лат. octavus - "восьмой". Ср. также ит. ottavo - "восьмой" | Оттавио; Оттаво; зап.-ломбардск. (Милан) Уттави; эм.-ром. (Болонья) Утеви; неаполитанск. Аттавио; Аттавейо; калабр. (Козенца) Уттавиу; сицилийск. Оттавиу; Аттавиу; сардинск. Оттавиу; уменьш. Оттавино, Тавино, Оттавьетто; в ист. контексте также - Октавий | |
м | Ottavo | См. Ottavio | Оттаво | ||||
м | Ottone | См. Oddo | Оттоне | ||||
м | Ottorino | Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello | Произв. от Ottone (Oddo). Также использ. как уменьш. форма от Ottone | Отторино; уменьш. Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло | |||
м | Ovidio | пьемонтск. Ovidi, сицилийск. Ovidiu | От римского родового имени Ovidius, возможно, происх. от лат. ovis - "овца" | Овидио; пьемонтск. Увиди; сицилийск. Овидиу; в ист. контексте также - Овидий |
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z