РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z
ИТАЛЬЯНСКИЕ ИМЕНА - Ab-Ai - Al-And - Ang-Az
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок
Значок содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Felicia - Фелича (Феличия)
Написание и транскрипция региональных вариантов даны с учетом орфографических стандартов соответствующих региональных языков/"диалектов": ломбардск. Ambroeus - Амбрёз, венетск. Anzoła - Анзола
Имя | Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма ( |
Происхождение | Русская транскрипция | ||
ж | Angela | Angiola , средневек. тосканск. Agnola , венетск. Anzola, Anzoła , фриульск. Anzule, эм.-ром. (Болонья) Anzla, калабр. (Козенца) Gangiula, апулийск. (Бари) Iàngele, Àngeue, сицилийск. Àncila, Àngila, Ànciula, Àngiula, сардинск. Anzela, Anghela | Angelina , Angiolina , Lina , Linuccia , Linetta, Angeluccia, Angioluccia, Angioletta, Angiolettina, Angelinetta, Angiolinetta, Angelinuccia, Angelilla, Angiolilla, Lalla , Lella , Lilla , Lilli , Lillina , Gina , Ginetta , Ginina, тосканск. средневек. Agnolina, Agnoletta, Letta, пьемонтск. Angiolin-a, вост.-ломбардск. (Крема) 'Ngiola, 'Ngelìna, Ginèta, лигурск. Angiolìnn-a, венетск. Anzolèta, Zenze, Zanze, неаполитанск. Angiolella, Lella, калабр. (Козенца) Gangiulina, Gangiulineddra, Gangiulinuzza, апулийск. (Бари) Angeuèdde, Iangelìne, Angueuècchie, Ngelìne, Lìne, сицилийск. Ancilina, Anciulina, Angilina, Angiulina, Ncilina, Nciulina, Ngilina, Ngiulina, Anciluzza, Anciuluzza, Angiluzza, Angiuluzza, Nciluzza, Nciuluzza, Ngiluzza, Ngiuluzza, Ancilicchia, Angiuliddra, Linuzza, Linareddra, Nnancia, сардинск. Anzelina, Anzeledda, Angeledda | Angela | Женская форма от Angelo. Вариант Angiola характерен преим. для Тосканы | А́нджела; А́нджола; средневек. тосканск. А́ньола; венетск. А́нзола; фриульск. А́нзуле (А́ндзуле, А́нджуле); эм.-ром. (Болонья) Анзла; калабр. (Козенца) Га́нджула; апулийск. (Бари) Я́нджеле, А́нджеуэ; сицилийск. А́нчила; А́нджила; А́нчула; А́нджула; сардинск. А́ндзела; А́нгела; уменьш. Анджелина, Анджолина, Лина, Линучча, Линетта_ Анджелучча, Анджолучча, Анджолетта, Анджолеттина, Анджелинетта, Анджолинетта, Анджелинучча, Анджелилла, Анджолилла, Лалла, Лелла, Лилла, Лилли, Лиллина, Джина, Джинетта, Джинина, тосканск. средневек. Аньолина, Аньолетта, Летта, пьемонтск. Анджулина, вост.-ломбардск. (Крема) Нджола, Нджелина, Джинета, лигурск. Анджулинна, венетск. Анзолета, Зензе, Занзе, неаполитанск. Анджолелла, Лелла, калабр. (Козенца) Ганджулина, Ганджулинеддра, Ганджулинуцца, апулийск. (Бари) Анджеуэдде, Янджелине, Анджеуэккье, Нджелине, Лине, сицилийск. Анчилина, Анчулина, Анджилина, Анджулина, Нчилина, Нчулина, Нджилина, Нджулина, Анчилуцца, Анчулуцца, Анджилуцца, Анджулуцца, Нчилуцца, Нчулуцца, Нджилуцца, Нджулуцца, Анчиликкья, Анджулиддра, Линуцца, Линареддра, Ннанча, сардинск. Андзелина, Андзеледда, Анджеледда | |
ж | Angelica | венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Anzelicha, Anzellicha, апулийск. (Бари)Ngèleche, сицилийск. Ancèlica, Angèlica, Ncèlica, Ngèlica | Angelichina, Angelichetta, Angelicuccia, Angi, Ange, Angè, Lilli , Gege, Gegi, Gigi , Lalla , Lica | Angelica | Женская форма от Angelico. Ср. также ит. angelica - "ангельская" | Андже́лика; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Анзе́лика (Андзе́лика), Анзе́ллика (Андзе́ллика); апулийск. (Бари) Ндже́леке; сицилийск. Анче́лика; Андже́лика; Нче́лика; Ндже́лика; уменьш. Анджеликина; Анджеликетта, Анджеликучча, Анджи, Андже́, Лилли, Джедже, Джеджи, Джиджи, Лалла, Андже, Лика | |
м | Angelico | фриульск. Angjelîc, сицилийск. Ancèlicu, Angèlicu, Ncèlicu, Ngèlicu, сардинск. Anzellicu | Angelichino, Angelicuccio, сардинск. Anzelliccheddu | Angelicus | От лат. angelicus - "ангельский", происх. от древнегреч. ἄγγελος (ангелос) - "вестник, ангел". Ср. также ит. angelico - "ангельский" | Андже́лико; фриульск. Анделик (Анджелик); сицилийск. Анче́лику; Андже́лику; Нче́лику; Ндже́лику; сардинск. Андзе́ллику; уменьш. Анджеликино, Анджеликуччо, сардинск. Андзелликкедду | |
ж | Angelina | Angiolina , тосканск. средневек. Agnolina, пьемонтск. Angiolin-a, лигурск. Angiolìnn-a, калабр. (Козенца) Gangiulina, апулийск. (Бари) Iangelìne, Ngelìne, сицилийск. Ancilina, Anciulina, Angilina, Angiulina, Ncilina, Nciulina, Ngilina, Ngiulina, сардинск. Anzelina | Lina , Linuccia , Linetta, Angelinetta, Angiolinetta, Angelinuccia, Lella , Lilla , Lilli , Lillina , Gina , Ginetta , Ginina, вост.-ломбардск. (Крема) 'Ngelìna, калабр. (Козенца) Gangiulineddra, Gangiulinuzza, апулийск. (Бари) Lìne, сицилийск. Linuzza, Linareddra | Angelina | Женская форма от Angelino Также используется как уменьш. от Angela. Вариант Angiolina характерен преим. для Тосканы | Анджелина; Анджолина; тосканск. средневек. Аньолина; пьемонтск. Анджулина; лигурск. Анджулинна; калабр. (Козенца) Ганджулина; апулийск. (Бари) Янджелине; Нджелине; сицилийск. Анчилина; Анчулина; Анджилина; Анджулина; Нчилина; Нчулина; Нджилина; Нджулина; сардинск. Андзелина; уменьш. Лина, Линучча, Линетта, Анджелинетта, Анджолинетта, Анджелинучча, Лелла, Лилла, Лилли, Лиллина, Джина, Джинетта, Джинина, вост.-ломбардск. (Крема) Нджелина, калабр. (Козенца) Ганджулинеддра, Ганджулинуцца, апулийск. (Бари) Лине, сицилийск. Линуцца, Линареддра; в церк. контексте также - Ангелина | |
м | Angelino | Angiolino , тосканск. средневек. Agnolino, пьемонтск. Angiolin, Angelin, вост.-ломбардск. (Крема) 'Ngialì, 'Ngiulì, лигурск. Angiolìn, эм.-ром. (Болонья) Anzlén, калабр. (Козенца) Gangiulinu, апулийск. (Бари) Iangiulìne, сицилийск. Ancilinu, Angilinu, Anciulinu, Angiulinu, Ncilinu, Ngilinu, Nciulinu, Ngiulinu, сардинск. Anzelinu, Anzellìnu, Anjolinu | Lino , Linuccio, Angelinetto, Angelinuccio, Lello , Lillo , Lillino, Gino , Ginino, Ginetto , Gi, Gigi , вост.-ломбардск. (Крема) Gì, Ginèto, лигурск. Giolìn, сицилийск. Ginu, сардинск. Anzellineddu, Anjolineddu | Angelinus | От средневек. лат. имени Angelinus - произв. от имени Angelus ("ангел"), происх. от древнегреч. ἄγγελος (ангелос) - "вестник, ангел". Также использ. как уменьш. от Angelo. Вариант Angiolino характерен преим. для Тосканы | Анджелино; Анджолино; тосканск. средневек. Аньолино; пьемонтск. Анджули́н; Анджели́н; вост.-ломбардск. (Крема) Нджали́; Нджули́; лигурск. Анджули́н; эм.-ром. (Болонья) Анзле́н; калабр. (Козенца) Ганджулину; апулийск. (Бари) Янджулине; сицилийск. Анчилину; Анджилину; Анчулину; Анджулину; Нчилину; Нджилину; Нчулину; Нджулину; сардинск. Андзелину; Андзеллину; Аньолину; уменьш. Лино, Линуччо, Анджолеттино, Анджелинетто, Анджелинуччо, Лелло, Лилло, Лиллино, Джино, Джинино, Джинетто, Джи, Джиджи, вост.-ломбардск. (Крема) Джи, Джинето, лигурск. Джули́н, сицилийск. Джину, сардинск. Андзеллинедду, Аньолинедду; в церк. контексте также - Ангелин | |
м | Angelo | Angiolo , средневек. тосканск. Agnolo , Agniolo, Angniolo, пьемонтск., вост.-ломбардск. (Крема) Àngel , зап.-ломбардск. (Милан) Àngiol, зап.-ломбардск. (Лоди) Àngiul, лигурск. Àngelo, венетск. Anzolo , Anzoło, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Anzolo, Anzollo, фриульск. Agnul, эм.-ром. (Болонья) Ànzel, калабр. (Козенца) Gangiulu, апулийск. (Бари) Iàngeue, сицилийск. Àncilu, Àngilu, Ànciulu, Àngiulu, сардинск. Anghelu, Angelu , Angiulu, Anjulu, Anzelu, Anzillu | Angelino , Angiolino , Lino , Linuccio, Angeluccio, Angioluccio, Angioletto , Angiolettino, Angelinetto, Angelinuccio, Angelillo , Angiolillo, Lallo , Lello , Lillo , Lillino, Gino , Ginino, Ginetto , Gi, Gigi , тосканск. средневек. Agnolino, Agnoletto, Agnoluccio, Agnolone, Agnolotto , Angiolotto, Angelotto, Lotto , Lottino, Totto, Giotto , Angeluzzo, пьемонтск. Angiolin, Angelin, вост.-ломбардск. (Крема) 'Ngiolo, 'Ngialì, 'Ngiulì, Gì, Ginèto, лигурск. Angiolìn, Giolìn, венетск. Anzolèto , Zanze, эм.-ром. (Болонья) Anzlén, калабр. (Козенца) Gangiulinu, Angiuluzzu, апулийск. (Бари) Iangiulìne, Iangeuìcchie, Iangelòne, сицилийск. Ancilinu, Angilinu, Anciulinu, Angiulinu, Ncilinu, Ngilinu, Nciulinu, Ngiulinu, Anciluzzu, Angiluzzu, Anciuluzzu, Angiuluzzu, Nciluzzu, Ngiluzzu, Nciuluzzu, Ngiuluzzu, Ancilicchiu, Angiuliddru, Ginu, Nnanci, сардинск. Anzelinu, Anzellìnu, Anjolinu, Anzellineddu, Anjolineddu, Anzeleddu, Angeleddu, Angiulleddu, Anjuleddu | Angelus | От средневек. лат. имени Angelus - "ангел", происх. от древнегреч. ἄγγελος (ангелос) - "вестник, ангел" (ср. ит. заимств. angelo - "ангел"). Вариант Angiolo характерен преим. для Тосканы | А́нджело; А́нджоло; средневек. тосканск. А́ньоло; пьемонтск., вост.-ломбардск. (Крема) Анджель; зап.-ломбардск. (Милан, Лоди) Анджуль; лигурск. А́нджелу; венетск. А́нзоло; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) А́нзоло (А́ндзоло), А́нзолло (А́ндзолло); фриульск. Аньюль; эм.-ром. (Болонья) Анзель; калабр. (Козенца) Га́нджулу; апулийск. (Бари) Я́нджеуэ; сицилийск. А́нчилу; А́нджилу; А́нчулу; А́нджулу; сардинск. А́нгелу; А́нджелу; А́нджулу; А́ньюлу; А́ндзелу; А́ндзиллу; уменьш. Анджелино, Анджолино, Лино, Линуччо, Анджелуччо, Анджолуччо, Анджолетто, Анджолеттино, Анджелинетто, Анджелинуччо, Анджелилло, Анджолилло, Лалло, Лелло, Лилло, Лиллино, Джино, Джинино, Джинетто, Джи, Джиджи, тосканск. средневек. Аньолино, Аньолетто, Аньолуччо, Аньолоне, Аньолотто, Анджолотто, Анджелотто, Лотто, Лоттино, Тотто, Джотто, Анджелуццо, пьемонтск. Анджули́н, Анджели́н, вост.-ломбардск. (Крема) Нджоло, Нджали́, Нджули́, Джи, Джинето, лигурск. Анджули́н, Джули́н, венетск. Анзолето, Занзе, эм.-ром. (Болонья) Анзле́н, калабр. (Козенца) Ганджулину, Анджулуццу, апулийск. (Бари) Янджулине, Янджеуиккье, Янджелоне, сицилийск. Анчилину, Анджилину, Анчулину, Анджулину, Нчилину, Нджилину, Нчулину, Нджулину, Анчилуццу, Анджилуццу, Анчулуццу, Анджулуццу, Нчилуццу, Нджилуццу, Нчулуццу, Нджулуццу, Анчиликкью, Анджулиддру, Джину, Ннанчи, сардинск. Андзелину, Андзеллину, Аньолину, Андзеллинедду, Аньолинедду, Андзеледду, Анджеледду, Анджулледду, Аньюледду | |
ж | Angiola | См. Angela | А́нджола | ||||
ж | Angiolina | См. Angelina | Анджолина | ||||
м | Angiolino | См. Angelino | Анджолино | ||||
м | Angiolo | См. Angelo | А́нджоло | ||||
ж | Aniceta | Anicetta | Женская форма от Aniceto | Аничета; Аничетта | |||
ж | Anicetta | См. Aniceta | Аничета; Аничетта | ||||
м | Aniceto | Niceto , сицилийск. Anicetu | Anicetus | От древнегреч. имени Ἀνίκητος (Аникетос) - "непобедимый" | Аничето; Ничето; сицилийск. Аничету; в ист. и церк. контексте также - Аникет | ||
ж | Aniella | См. Agnella | Аньелла | ||||
м | Aniello | См. Agnello | Аньелло | ||||
ж | Anita | Anituccia, Anitella, Ani, Any, Nita , абруццск. (Сан.-Бен.) Annitucce | От исп. и порт. имени Anita - уменьш. формы от Ana (ср. ит. аналог - Anna). В Италии имя приобрело популярность благодаря бразильянке Аните Гарибальди (урожд. Ане Марии ди Жезус Рибейру, 1821-1849), жене и соратнице Джузеппе Гарибальди | Анита; уменьш. Анитучча, Анителла, Ани, Нита, абруццск. (Сан.-Бен.) Аннитучче | |||
ж | Anna | пьемонтск., венетск. Ana, вост.-ломбардск. (Крема) Àna, фриульск. Ane, калабр. (Козенца) Ganna, апулийск. (Бари) Iànne | Annina , Nannina , Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, Annuccia , Nuccia , Annetta , Netta, Annettina, Annettuccia, Nannetta, Annella , Nella , пьемонтск. Neta, Nineta, Anin, Nin, Tin, вост.-ломбардск. (Крема) Anì, лигурск. Nétta, Netìn, Netìnn-a, Nìnna, Ninìn, венетск. Nana, Nanèta, Nanina, Anéta, эм.-ром. (Болонья) Nóccia, неаполитанск. Annarella, Nanninella, калабр. (Козенца) Anniceddra, апулийск. (Бари) Nannìne, Nanèdde, Iannìne, Iannèlle, Iannarèdde, сицилийск. Annuzza, Annicchia, Annita, Ina, сардинск. Annedda, Annicca, Annica, Annichedda, Nichedda, Annixedda | Anna | От др.-евр. имени חַנָּה (Ханна) - "милость, благодать" | Анна; пьемонтск., венетск., вост.-ломбардск. (Крема) Ана; фриульск. Ане; калабр. (Козенца) Ганна; апулийск. (Бари) Янне; уменьш. Аннина, Наннина, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини, Нинни, Аннучча, Нучча, Аннетта, Нетта, Аннеттина, Аннеттучча, Наннетта, Аннелла, Нелла, пьемонтск. Нета, Нинета, Ани́н, Нин, Тин, вост.-ломбардск. (Крема) Ани́, лигурск. Нетта, Нети́н, Нетинна, Нинна, Нини́н, венетск. Нана, Нанета, Нанина, Анета, эм.-ром. (Болонья) Ночча, неаполитанск. Аннарелла, Наннинелла, калабр. (Козенца) Анничеддра, апулийск. (Бари) Наннине, Нанедде, Яннине, Янелле, Яннаредде, сицилийск. Аннуцца, Анниккья, Аннита, Ина, сардинск. Аннедда, Анникка, Анника, Анникедда, Никедда, Аннижедда | |
ж | Anna Chiara | См. Annachiara | Анна Кьяра | ||||
ж | Anna Guilia | См. Annagiulia | Анна Джулия | ||||
ж | Anna Laura | См. Annalaura | Анна Ла́ура | ||||
ж | Anna Lisa | См. Annalisa | Анна Лиза | ||||
ж | Anna Maria | См. Annamaria | Анна Мария | ||||
ж | Anna Rita | См. Annarita | Анна Рита | ||||
ж | Anna Rosa | См. Annarosa | Анна Роза | ||||
ж | Annabella | Anna , Anni , Anny, Bella | От англ. имени Annabel - возможно, варианта имени Amabel (Mabel) | Аннабелла; уменьш. Анна, Анни, Белла | |||
ж | Annachiara | Anna Chiara | Annachì | Комбинация имен Anna+ Chiara | Аннакьяра; Анна Кьяра; уменьш. Аннаки́ | ||
ж | Annagiulia | Anna Guilia | Annagiù | Комбинация имен Anna+ Giulia | Аннаджулия; Анна Джулия; уменьш. Аннаджу́ | ||
ж | Annalaura | Anna Laura | Комбинация имен Anna+ Laura | Аннала́ура; Анна Ла́ура | |||
ж | Annalisa | Anna Lisa, апулийск. (Бари) Iannalìse | Annalì, Ali, Nali | Комбинация имен Anna + Lisa (Elisabetta) | Аннализа; Анна Лиза; апулийск. (Бари) Яннализе; уменьш. Аннали́, Али, Нали | ||
ж | Annamaria | Anna Maria | Комбинация имен Anna+ Maria. См. также Marianna | Аннамария; Анна Мария | |||
ж | Annarita | Anna Rita | Комбинация имен Anna+ Rita (Margherita) | Аннарита; Анна Рита | |||
ж | Annarosa | Anna Rosa, апулийск. (Бари) Iannaròse | Annarò | Комбинация имен Anna+ Rosa. См. также Rosanna | Аннароза; Анна Роза; апулийск. (Бари) Яннарозе; уменьш. Аннаро́ | ||
м | Annibale | пьемонтск. Anìbal, Nìbale, фриульск. Anibal, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Anibal, неаполитанск. Niballo, апулийск. (Бари) Annìble, Annìbbue, силицийск. Annibbali, Annibali | Annibaluccio, Annibaletto, Annibalino, Lino , Linuccio, пьемонтск. Niblin | Hannibal | От финикийск. ḥn (милость) + bʿl (букв. "господин", имя бога Ваала) | Анни́бале; пьемонтск. Анибаль; Ни́бале; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.), фриульск. Ани́баль; неаполитанск. Ни́балло; апулийск. (Бари) Аннибле, Анни́ббуэ; сицилийск. Анни́ббали; Анни́бали; уменьш. Аннибалуччо, Аннибалетто, Аннибалино, Лино, Линуччо, пьемонтск. Нибли́н; в ист. контексте также - Ганнибал | |
ж | Annuncia | См. Annunziata | Аннунча | ||||
ж | Annunciata | См. Annunziata | Аннунчата | ||||
м | Annunciato | См. Annunziato | Аннунчато | ||||
м | Annuncio | См. Annunziato | Аннунчо | ||||
ж | Annunzia | См. Annunziata | Аннунция | ||||
ж | Annunziata | Annunciata , Annunzia, Annuncia , калабр. (Козенца) Nuzziata, апулийск. (Бари) Nenziàte, сицилийск. Nnunziata | Nunzia , Nunziata , Nunziatina, Nunziella, Nunzietta, Nunziatella, Nuncia, Nuccia , Annunziatina, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella , Titti, вост.-ломбардск. (Крема) Nunsia, Nunsiàda, апулийск. (Бари) Nunzie, Nenziatìne, Nenzièlle, сицилийск. Nuna, Nunù | От ит. Annunciazione - "Благовещение" (ср. annunciare - "объявлять, предвещать, предсказывать") | Аннунциата; Аннунчата; Аннунция; Аннунча; калабр. (Козенца) Нуцциата; апулийск. (Бари) Ненциате; сицилийск. Ннунциата; уменьш. Нунция, Нунциата, Нунциатина, Нунциелла, Нунциетта, Нунциателла, Нунча, Нучча, Аннунциатина, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла, Титти, вост.-ломбардск. (Крема) Нунсия, Нунсиада, апулийск. (Бари) Нунцие, Ненциатине, Ненцьелле, сицилийск. Нуна, Нуну́ | ||
м | Annunziato | Annunciato , Annunzio , Annuncio | Nunziato, Nunzio , Nunziatino, Annunziatino, Tino , Tinuccio, Titino | От ит. Annunciazione - "Благовещение" (ср. annunciare - "объявлять, предвещать, предсказывать") | Аннунциато; Аннунчато; Аннунцио; Аннунчо; уменьш. Нунцио, Нунциато, Нунциатино, Аннунциатино, Тино, Тинуччо, Титино | ||
м | Annunzio | См. Annunziato | Аннунцио | ||||
м | Ansaldo | Ansaldino, Ansalduccio | От древнегерм. имени Answald: ans, as (божество, ас) + wald, walt (власть, сила). См. также Osvaldo | Ансальдо; уменьш. Ансальдино, Ансальдуччо | |||
м | Ansano | Ansanino, Sano | Значение не ясно; возможно, от древнегерм. ans, as - "божество, ас" | Ансано; уменьш. Ансанино, Сано | |||
ж | Anselma | сицилийск. Anserma, Anzerma, Nserma, Nzerma | Anselmina, Anselmuccia, Anselmetta, Selma, Selmina, Mina | Женская форма от Anselmo | Ансельма; сицилийск. Ансерма; Анцерма; Нсерма; Нцерма; уменьш. Ансельмина, Ансельмучча, Ансельметта, Сельма, Сельмина, Мина | ||
м | Anselmo | пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), фриульск. Anselm, вост.-ломбардск. (Бергамо) Ansèlm, сицилийск. Anzelmu, Ansermu, Anzermu, Anzèrumu, Nsermu, Nzermu | Anselmino, Anselmuccio, Anselmetto, Selmo, Selmino, Mino , Memmo , Memo , Elmo , пьемонтск. Anselmin, Selmin, сардинск. Zemu | Anselmus | От древнегерм. имени Ansehelm: ans, as (божество, ас) + helm (шлем) | Ансельмо; пьемонтск. Анзельм; зап.-ломбардск. (Милан), вост.-ломбардск. (Бергамо), фриульск. Ансельм; сицилийск. Анцельму; Ансерму; Анцерму; Анцеруму; Нсерму; Нцерму; уменьш. Ансельмино, Ансельмуччо, Ансельметто, Сельмо, Сельмино, пьемонтск. Анзельми́н, Сельми́н, сардинск. Дзему; в церк. контексте также - Ансельм | |
м | Antenore | Teno | От древнегреч. имени Ἀντήνωρ (Антенор) - букв. "заменяющий собой мужа (человека)" | Анте́норе; уменьш. Тено; в миф. контексте - Антенор | |||
м | Antero | Antherus | От позднелат. имени Antherus (Anterus), происх. от древнегреч. имени Ἀντέρως (Антерос): ἀντί (анти), "против, противо-" + ἔρως (эрос), "любовь, страсть" либо от древнегреч. ἀνθηρός (антерос, поздн. анфирос) - "цветущий, свежий, сияющий" | Антеро; в церк. контексте также - Антеро (Анфир) | |||
м | Antimo | Antimuccio, Antimello, Antimiello, Antimino, Mino , Mimmo , Mimmino | Anthimus | От древнегреч. имени Ἄνθιμος (Антимос), происх. от ἄνθος (антос) - "цветок" | А́нтимо; уменьш. Антимуччо, Антимелло, Антимьелло, Антимино, Мино, Миммо, Миммино; в церк. контексте также - Анфим | ||
м | Antioco | Antiochus | От древнегреч. имени Ἀντίοχος(Антиохос), возможно, происх. ἀντί (анти), "против" + ὄχος (охос), "укрытие, убежище", "повозка, колесница", "корабль" либо от ἀντέχω (антехо) - "сопротивляться, упорствовать" | Анти́око; в ист. и церк. контексте также - Антиох | |||
м | Anton Angelo | См. Antonioangelo | Антон А́нджело | ||||
м | Anton Giulio | См. Antoniogiulio | Антон Джулио | ||||
м | Anton Maria | См. Antoniomaria | Антон Мария | ||||
м | Antonangelo | См. Antonioangelo | Антонанджело | ||||
ж | Antonella | пьемонтск. Antonela, неаполитанск. Nduniella, апулийск. (Бари) Andonèlle, сицилийск. Antunedda, Antuniedda, сардинск. Antonedda | Tonella, Nella , Nellina, Nelluccia, Antonellina, Antonelluccia, Toni , Tony , Lella , пьемонтск. Antonelin, вост.-ломбардск. (Крема) Tunèla, апулийск. (Бари), Nennèlle, сицилийск. Nedda, Ntontò | Произв. от Antonia. Также используется как уменьш. от Antonia | Антонелла; пьемонтск. Антунела; неаполитанск. Ндуньелла; апулийск. (Бари) Андонелле; сицилийск. Антунедда; Антуньедда; сардинск. Антонедда; уменьш. Тонелла, Нелла, Неллина, Неллучча, Антонеллина, Антонеллучча, Тони, Лелла, пьемонтск. Антунели́н, вост.-ломбардск. (Крема) Тунела, апулийск. (Бари) Неннелле, сицилийск. Недда, Нтонто́ | ||
м | Antonello | сицилийск. Antuneddu, Ntuneddu, Antunieddu, сардинск. Antoneddu | Tonello, Nello , Nellino, Nelluccio, Lello , Antonellino, Antonelluccio, Toni , Tony , неаполитанск. Totò, сицилийск. Neddu | Произв. от Antonio. Также использ. как уменьш. от Antonio | Антонелло; сицилийск. Antuneddu, Ntuneddu, Antunieddu, сардинск. Antoneddu; уменьш. Тонелло, Нелло, Неллино, Неллуччо, Лелло, Антонеллино, Антонеллуччо, Тони, неаполитанск. Тото́, сицилийск. Недду | ||
м | Antongiulio | См. Antoniogiulio | Антонджулио | ||||
ж | Antonia | неаполитанск. Ndonia, калабр. (Козенца) Ntonia, сицилийск. Ntonia, Ntuonia, Antuonia, сардинск. Antona | Antonina , Antonietta , Antonetta, Antò, Tonia, Tonina, Tona, Toni , Tony , Tonietta, Nietta , Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, Nuccia , Antonella , Antonellina, Antonelluccia, Tonella, Nella , Nellina, Nelluccia, Lella , пьемонтск. Tonieta, зап.-ломбардск. (Милан) Tonietta, вост.-ломбардск. (Крема) Tunèla, Tògna, Tugnina, лигурск. Tònia, Toniêta, Toniêtìn, венетск. Tonìna, Togna, фриульск. Antoniete, неаполитанск. Nduniella, калабр. (Козенца) Ntonetta, Ntonuzza, апулийск. (Бари) Andoniètte, Andonètte, Ninètte, Nennèlle, Andonèlle, Tonie, Niètte, сицилийск. Ntona, Tonia, Tolla, Antunina, Ntunina, Antunietta, Ntunietta, Antunetta, Ntunetta, Antunedda, Nedda, Antuniedda, Antuniuzza, Ntuniuzza, Antonuzza, Nuzza, Ntontò, сардинск. Antonedda, Antonichedda, Nicchedda, Ninna, Nina, Ninedda, Ninnicca, Totonia, Totona, Totonedda, Nieta | Antonia | Женская форма от Antonio | Антония; неаполитанск. Ндония; калабр. (Козенца) Нтония; сицилийск. Нтония; Нтуония; Антуония; сардинск. Антона; уменьш. Антонина, Антоньетта, Антонетта, Анто́, Тония, Тонина, Тона, Тони, Тоньетта, Ньетта, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини́, Нинни, Нучча, Антонелла, Антонеллина, Антонеллучча, Тонелла, Нелла, Неллина, Неллучча, Лелла, пьемонтск. Туньета, зап.-ломбардск. (Милан) Туньетта, вост.-ломбардск. (Крема) Тунела, Тонья, Туньина, лигурск. Тония, Туньета, Туньетин, венетск. Тонина, Тонья, фриульск. Антоньете, неаполитанск. Ндуньелла, калабр. (Козенца) Нтонетта, Нтонуцца, апулийск. (Бари) Андоньетте, Андонетте, Нинетте, Неннелле, Андонелле, Тонье, Ньетте, сицилийск. Нтона, Тония, Толла, Антунина, Нтунина, Антуньетта, Нтуньетта, Антунетта, Нтунетта, Антунедда, Недда, Антуньедда, Антуньюцца, Нтуньюцца, Антонуцца, Нуцца, Нтонто́, сардинск. Антонедда, Антоникедда, Никкедда, Нинна, Нина, Нинедда, Нинникка, Тотония, Тотона, Тотонедда, Ньета | |
ж | Antonietta | пьемонтск. Tonieta, зап.-ломбардск. (Милан) Tonietta, фриульск. Antoniete, калабр. (Козенца) Ntonetta, апулийск. (Бари) Andoniètte, Andonètte, сицилийск. Antunietta, Ntunietta, Antunetta, Ntunetta | Tonia, Tona, Toni , Tony , Tonietta, Nietta , Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, Nuccia , апулийск. (Бари) Ninètte, Niètte, сицилийск. Ntontò, сардинск. Ninna, Nina, Ninedda, Ninnicca, Totona, Totonedda, Nieta | Произв. от Antonia. Также используется как уменьш. форма от Antonia | Антоньетта; пьемонтск. Туньета; зап.-ломбардск. (Милан) Туньетта; фриульск. Антоньете; калабр. (Козенца) Нтонетта; апулийск. (Бари) Андоньетте; Андонетте; сицилийск. Антуньетта; Нтуньета; Антунетта; Нтунетта; уменьш. Тония, Тона, Тони, Тоньетта, Ньетта, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини, Нинни, Нучча, апулийск. (Бари) Нинетте, Ньетте, сицилийск. Нтонто́, сардинск. Нинна, Нина, Нинедда, Нинникка, Тотона, Тотонедда, Ньета | ||
ж | Antonina | сицилийск. Antunina, Ntunina | Tonina, Toni , Tony , Nina , Ninetta , Ninuccia , Ninnina, Ninì, Ninni, Nuccia , вост.-ломбардск. (Крема) Tugnina, сицилийск. Ntontò, Nena, Nenè, Nenedda, Neneddra, Ninuzza, сардинск. Ninna, Nina, Ninedda, Ninnicca, Totona, Totonedda | Antonina | Женская форма от Antonino. Также используется как уменьш. форма от Antonia | Антонина; сицилийск. Антунина; Нтунина; уменьш. Тонина, Тони, Нина, Нинетта, Нинучча, Ниннина, Нини, Нинни, Нучча, вост.-ломбардск. (Крема) Туньина, сицилийск. Нтонто́, Нена, Нене́, Ненедда, Ненеддра, Нинуцца, сардинск. Нинна, Нина, Нинедда, Нинникка, Тотона, Тотонедда | |
м | Antonino | пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Antonin, абруццск. (Сан.-Бен.) Antunine, неаполитанск. Antolino, Ntolino, сицилийск. Antuninu, Ntuninu, сардинск. Antoninu | Tonino , Toni , Tony , Nino , Ninetto , Ninuccio , Nuccio , вост.-ломбардск. (Крема) Tunì, калабр. (Козенца) Toninu, сицилийск. Ninu, Ninuzzu, Niniddu, Niniddru, Ninareddu, Ninareddru, Ninicchiu, Ninì, Toninu, сардинск. Antonineddu, Toninu, Tonineddu, Tonixeddu, Ninnu, Ninu, Ninniccu, Ninettu, Nineddu | Antoninus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Antoninus, происх. от родового имени Antonius, этимология которого не ясна: возможно, от древнегреч. ἀντάω (антао) - "встречаться, сталкиваться" либо ἄνθος (антос) - "цветок" | Антонино; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Антуни́н; абруццск. (Сан.-Бен.) Антунине; неаполитанск. Антолино; Нтолино; сицилийск. Антунину; Нтунину; сардинск. Антонину; уменьш. Тонино, Тони, Нино, Нинетто, Нинуччо, Нуччо, вост.-ломбардск. (Крема) Туни́, калабр. (Козенца) Тонину, сицилийск. Нину, Нинуццу, Нинидду, Ниниддру, Нинаредду, Нинареддру, Ниниккью, Нини́, Тонину, сардинск. Антонинедду, Тонину, Тонинедду, Тонижедду, Нинну, Нину, Нинникку, Нинетту, Нинедду; в церк. и ист. контексте также - Антонин | |
м | Antonio | пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), эм.-ром. (Пьяченца, Модена, Реджо-Эмилия) Antòni, вост.-ломбардск. (Бергамо, Вальтеллина) Antóne, вост.-ломбардск. (Крема) Antóne, Intòne, лигурск. Antögno, фриульск. Antoni, Anton, неаполитанск. Ndonio, калабр. (Козенца) Ntuonu (о св. Антонии), Ntoniu, апулийск. (Бари) Andè, Andùune (о св. Антонии), Andònie, сицилийск. Ntoniu, Ntuoniu, Antoniu, Antuoniu, сардинск. Antoniu , Antoni, Antoi | Antonino , Antoniuccio, Antonuccio, Antonietto, Antonetto, Antò, Tonio , Tonello, Tonino , Toni , Tony , Tonuccio, Nino , Ninetto , Ninuccio , Nuccio , Antonello , Nello , Nellino, Nelluccio, Lello , Antonellino, Antonelluccio, пьемонтск. Tòni, Tònio, Tonin, Tognin, вост.-ломбардск. (Крема) Tòne, Tunì, Tògn, Tunù, лигурск. Tögno, Tognìn, венетск. Toni, Tonin, Togno, эм.-ром. (Болонья) Tugnén, Tugnàtt, Tugnazén, абруццск. (Сан.-Бен.) Antunine, Antuniucce, Antò, неаполитанск. Totò, калабр. (Козенца) Ntonicieddru, Totonnu, Totonnuzzu, Toninu, Ntoniuzzu, Ntonuzzu, апулийск. (Бари) Niùcce, Niùdde, Iùcce, Tonie, Tonìne, Ninì, Totònne, Andò, сицилийск. Ntoni, Antuninu, Ntuninu, Antuniuzzu, Ntuniuzzu, Antonuzzu, Nuzzu, Antuneddu, Ntuneddu, Neddu, Antunieddu, Ninu, Ninuzzu, Niniddu, Niniddru, Ninareddu, Ninareddru, Ninicchiu, Ninì, Ninni, Toninu, сардинск. Antoneddu, Antoniccheddu, Antonixeddu, Antoninu, Antonineddu, Toninu, Tonineddu, Tonixeddu, Antoniccu, Ninnu, Ninu, Ninniccu, Ninettu, Nineddu, Tottoi | Antonius | От римского родового имени Antonius; этимология имени не ясна, возможно, от древнегреч. ἀντάω (антао) - "встречаться, сталкиваться" либо ἄνθος (антос) - "цветок" | Антонио; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), эм.-ром. (Пьяченца, Модена, Реджо-Эмилия) Антони; вост.-ломбардск. (Бергамо, Вальтеллина) Антоне; вост.-ломбардск. (Крема) Антоне; Интоне; лигурск. Антонью; фриульск. Антони, Анто́н; неаполитанск. Ндонио; калабр. (Козенца) Нтуону (о св. Антонии), Нтониу; апулийск. (Бари) Анде́, Анду́уне (о св. Антонии), Андонье; сицилийск. Нтониу; Нтуониу; Антониу; Антуониу; сардинск. Антониу; Антони; Антои; уменьш. Антонино, Антоньюччо, Антонуччо, Антоньетто, Антонетто, Анто́, Тонио, Тонелло, Тонино, Тони, Тонуччо, Нино, Нинетто, Нинуччо, Нуччо, Антонелло, Нелло, Неллино, Неллуччо, Лелло, Антонеллино, Антонеллуччо, пьемонтск. Тони, Тониу, Туни́н, Туньи́н, вост.-ломбардск. (Крема) Тоне, Туни́, Тонь, Туну́, лигурск. Тонью, Туньи́н, венетск. Тони, Тони́н, Тоньо, эм.-ром. (Болонья) Тунье́н, Тунья́тт, Туньясе́н, абруццск. (Сан.-Бен.) Антунине, Антуньючче, Анто́, неаполитанск. Тото́, калабр. (Козенца) Нтоничьеддру, Тотонну, Тотоннуццу, Тонину, Нтоньюццу, Нтонуццу, апулийск. (Бари) Ньючче, Ньюдде, Ючче, Тонье, Тонине, Нини́, Тотонне, Андо́, сицилийск. Нтони, Антунину, Нтунину, Антуньюццу, Нтуньюццу, Антонуццу, Нуццу, Антунедду, Нтунедду, Недду, Антуньедду, Нину, Нинуццу, Нинидду, Ниниддру, Нинаредду, Нинареддру, Ниниккью, Нини́, Нинни, Тонину, сардинск. Антонедду, Антониккедду, Антонижедду, Антонину, Антонинедду, Тонину, Тонинедду, Тонижедду, Антоникку, Нинну, Нину, Нинникку,Нинетту, Нинедду, Тоттои; в церк. контексте также - Антоний | |
м | Antonio Angelo | См. Antonioangelo | Антонио А́нджело | ||||
м | Antonio Giulio | См. Antoniogiulio | Антонио Джулио | ||||
м | Antonio Maria | См. Antoniomaria | Антонио Мария | ||||
м | Antonioangelo | Antonio Angelo, Antonangelo , Anton Angelo | Комбинация имен Antonio + Angelo | Антониоа́нджело; Антонио А́нджело; Антона́нджело; Антон А́нджело | |||
м | Antoniogiulio | Antonio Giulio, Antongiulio , Anton Giulio | Комбинация имен Antonio + Giulio | Антониоджулио; Антонио Джулио; Антонджулио; Антон Джулио | |||
м | Antoniomaria | Antonio Maria , Antonmaria , Anton Maria | Комбинация имен Antonio + Maria | Антониомария; Антонио Мария; Антонмария; Антон Мария | |||
м | Antonmaria | См. Antoniomaria | Антонмария | ||||
м | Apollinare | венетск. Aponal, фриульск. Apolinâr | Apollinaris | От римского когномена (личного или родового прозвища) Apollinaris - букв. "Аполлонов, принадлежащий Аполлону" | Аполлинаре; венетск. Апона́ль; фриульск. Аполина́р; в ист. и церк. контексте также - Аполлинарий | ||
ж | Apollonia | вост.-ломбардск. (Крема) Pulònia, лигурск. Polònia, венетск. Połonia, венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Polonia, фриульск. Apolonie, Polonie, апулийск. (Бари) Bellònie, сицилийск. Apullunia, Pullunia, Billonia | Lonia, Pola , Polli, Polly, Lola , Apo | Apollonia | Женская форма от Apollonio | Аполлония; лигурск., вост.-ломбардск. (Крема) Пулония; венетск. Полония; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Полония; фриульск. Аполоние; Полоние; апулийск. (Бари) Беллонье; сицилийск. Апуллуния; Пуллуния; Биллония; уменьш. Лония, Пола, Полли, Лола, Апо | |
м | Apollonio | венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Apolonio, Polonio | Apo, Pollo | Apollonius | От древнегреч. имени Ἀπολλώνιος (Аполлониос) - букв. "Аполлонов, принадлежащий Аполлону" | Аполлонио; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Аполонио; Полонио; уменьш. Апо, Полло; в церк. и ист. контексте также - Аполлоний | |
м | Apostolo | От древнегреч. ἀπόστολος (апостолос) - "посол, посланник; апостол" (ср. ит. заимств. apostolo - "апостол") | Апо́столо | ||||
ж | Aquilina | Lina , Linuccia , Linetta | Aquilina | Женская форма от Aquilino. Ср. также ит. aquilina - "орлиная" | Аквилина; уменьш. Лина, Линучча, Линетта | ||
м | Aquilino | Lino , Linuccio | Aquilinus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Aquilinus (ж. Aquilina) - "орлиный". Ср. также ит. aquilino - "орлиный" | Аквилино; уменьш. Лино, Линуччо; в ист. и церк. контексте также - Аквилин | ||
ж | Arabella | Arabellina, Arabelluccia, Ara | От лат. orabilis - "уступающий мольбе". Написание изменилось под влиянием лат. Arabia (Аравия) | Арабелла; уменьш. Арабеллина, Арабеллучча, Ара | |||
м | Araldo | Aroldo , Arioldo , Eraldo | Araldino, Aralduccio, Aroldino, Arolduccio, Roldo, Eraldino, Eralduccio, Aldo , Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , абруццск. (Сан.-Бен.) Erà | Haraldus, Haroldus | От др.-англ. имени Hereweald: here (войско) + weald, wald (власть; владетельный, владеющий). Также созвучно с ит. araldo - "герольд, глашатай" | Аральдо; Арольдо; Ариольдо; Эральдо; уменьш. Аральдино, Аральдуччо, Арольдино, Арольдуччо, Рольдо, Эральдино, Эральдуччо, Альдо, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, абруццск. (Сан.-Бен.) Эра́; в ист. и церк. контексте также - Харольд (Гарольд), Харальд | |
м | Arcadio | сицилийск. Arcadiu | Arcadius | От древнегреч. имени Ἀρκάδιος (Аркадиос) - "аркадец, житель Аркадии (область в Греции)" | Аркадио; сицилийск. Аркадиу; в церк. контексте также - Аркадий | ||
ж | Arcangela | Arcangiola , венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Arcanzola, Archanzola, Archanzolla, сицилийск. Arcancila | Arcangelina, Arcangeluccia, Lina , Linuccia , Linetta, Angela | Archangela | Женская форма от Arcangelo. Вариант Arcangiola характерен преим. для Тосканы | Арка́нджела; Арка́нджола; венетск. (Венеция, XV-XVI вв.) Арка́нзола (Арка́ндзола), Арка́нзолла (Арка́ндзолла); сицилийск. Арка́нчила; уменьш. Арканджелина, Арканджелучча, Лина, Линучча, Линетта, Анджела | |
м | Arcangelo | Arcangiolo , тосканск. средневек. Arcagnolo, эм.-ром. (Болонья) Arcànzel, неаполитанск. Arcangiulo, апулийск. (Бари) Arcàngeue, сицилийск. Arcancilu, Arcangilu | Arcangelino, Arcangeluccio, Lino , Linuccio, Angelo | Archangelus | От древнегреч. ἀρχάγγελος (архангелос), "архангел": ἀρχι- (архи), "сверх-" + ἄγγελος (ангелос), "вестник, посланец; ангел" (ср. ит. заимств. arcangelo - "архангел"). Вариант Arcangiolo характерен преим. для Тосканы | Арка́нджело; Арка́нджоло; тосканск. средневек. Арка́ньоло; эм.-ром. (Болонья)Арканзель; неаполитанск. Арка́нджуло; апулийск. (Бари) Арка́нджеуэ; сицилийск. Арка́нчилу, Арка́нджилу; уменьш. Арканджелино, Арканджелуччо | |
ж | Arcangiola | См. Arcangela | Арка́нджола | ||||
м | Arcangiolo | См. Arcangelo | Арка́нджоло | ||||
м | Archimede | От древнегреч. имени Ἀρχιμήδης (Архимедес): ἀρχός (архос), "правитель" либо ἀρχι- (архи), "сверх-" + μέδομαι (медомай), "думать, заботиться" | Аркимеде; в ист. контексте - Архимед | ||||
м | Arcibaldo | Archibaldus, Erchenbaldus, Erconvaldus | От древнегерм. имени Ercanbald (Archambald): erkan, ercan (настоящий, подлинный) + bald (смелый) | Арчибальдо | |||
м | Ardemaro | См. Ademaro | Ардемаро | ||||
м | Ardengo | Ardingo | Ardenghino, Ardenguccio, Ardinghetto, тосканск. средневек. Ardinghello, Ardinghellino, Ghello, Ghellino, Dingo | Возможно, от древнегерм. hart, hard (сильный, стойкий, отважный) + патронимич. суффикс -ing | Арденго; Ардинго; уменьш. Арденгино, Арденгуччо, Ардингетто, тосканск. средневек. Ардингелло, Ардингеллино, Гелло, Геллино, Динго | ||
м | Ardingo | См. Ardengo | Ардинго | ||||
м | Ardito | От ит. ardito - "пылкий, горячий, храбрый" | Ардито | ||||
м | Ardoino | См. Arduino | Ардоино | ||||
м | Ardolino | См. Arduino | Ардолино | ||||
м | Ardovino | См. Arduino | Ардовино | ||||
м | Arduino | Ardovino, Ardoino , Ardolino, эм.-ром. (Болонья) Arduén | Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello | Arduinus | От древнегерм. имени Hardwin: hart, hard (сильный, стойкий, отважный) + wini (друг) | Ардуино; Ардовино; Ардоино; Ардолино; эм.-ром. (Болонья) Ардуэ́н; уменьш. Дино, Динетто, Динуччо, Динелло | |
ж | Argea | См. Argia | Ардже́я | ||||
ж | Argentina | Argenta, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella | От ит. argentina - "серебристая" | Арджентина; уменьш. Арджента, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла | |||
ж | Argia | Argea | От древнегреч. Ἀργεία (Аргейя) - "Аргея, Арголида" (название области на северо-востоке Пелопоннеса) | Арджия; Ардже́я; в миф. контексте - Аргия | |||
ж | Arianna | апулийск. (Бари) Ariànne | Ariannina, Ariannetta, Ariannuccia, Ari, Ary | Ariadna | От древнегреч. имени Ἀριάδνη (Ариадне), возможно, происх. от ἀρι- (ари-), "пре-", усилительный префикс + критск. ἀδνή (адне), "непорочная, чистая, священная" | Арианна; апулийск. (Бари) Арианне; Арианнина, Арианнетта, Арианнучча, Ари; в миф. контексте - Ариадна | |
м | Ariberto | См. Erberto | Ариберто | ||||
м | Ariodante | Dante , Ario | От имени одного из персонажей поэмы Лодовико Ариосто "Неистовый Роланд". Значение не ясно | Ариоданте; уменьш. Данте, Арио | |||
м | Arioldo | См. Araldo | Ариольдо | ||||
м | Aristide | Ari, Tide, Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello | Aristides | От древнегреч. имени Ἀριστείδης (Аристейдес): ἄριστος (аристос), "наилучший" + патронимический суффикс | Ари́стиде; уменьш. Ари, Тиде, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло; в ист. контексте также - Аристид | ||
ж | Armanda | Ermanna | Armandina, Dina , Dinetta , Dinuccia , Dinella , Nanda, Nandina, Armanduccia, Ermannina, Ermannuccia, Nuccia | Женская форма от Armando | Арманда; Эрманна; уменьш. Армандина, Дина, Динетта, Динучча, Динелла, Нанда, Нандина, Армандучча, Эрманнина, Эрманнучча, Нучча | ||
м | Armando | Ermanno , пьемонтск. Armand, Ermann, калабр. (Козенца), Armannu, Ermannu, апулийск. (Бари) Armànde, сицилийск. Armannu, сардинск. Armandu | Armandino, Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , Armanduccio, Duccio , Dudù, Mando, Nando , Nandino, Ermannino, Ermannuccio, Manno, абруццск. (Сан.-Бен.) Armanducce, Armà, калабр. (Козенца) Armannuzzu, Ermannuzzu | Armandus | От древнегерм. имени Hardman (Harthman, Artman): hart, hard (сильный, стойкий, отважный) + man (человек, мужчина) либо Heriman (Herman, Hariman): heri, hari (войско) + man (человек, мужчина) | Армандо; Эрманно; пьемонтск. Арма́нд; Эрма́нн; калабр. (Козенца) Арманну; Эрманну; апулийск. (Бари) Арманде, сицилийск. Арманну; сардинск. Арманду; уменьш. Армандино, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, Армандуччо, Дуччо, Дуду́, Мандо, Нандо, Нандино, Эрманнино, Эрманнуччо, Манно, абруццск. (Сан.-Бен.) Армандучче, Арма́, калабр. (Козенца) Арманнуццу, Эрманнуццу | |
ж | Armelinda | См. Ermelinda | Армелинда | ||||
м | Armelindo | См. Ermelindo | Армелиндо | ||||
ж | Armida | Armiduccia, Armidina, Mimma | Имя, изобретенное Торквато Тассо ("Освобожденный Иерусалим"), возможно, на основе имени Armelinda (Ermelinda) | Армида; уменьш. Армидучча, Армидина, Мимма | |||
ж | Arnalda | Arnolda , сицилийск. Arnarda | Arnaldina, Arnalduccia, Dina , Dinetta , Dinuccia , Dinella , Nalda, Naldina, тосканск. средневек. Nadda | Женская форма от Arnaldo | Арнальда; Арнольда; сицилийск. Арнарда; уменьш. Арнальдина, Арнальдучча, Дина, Динетта, Динучча, Динелла, Нальда, Нальдина, тосканск. средневек. Надда | ||
м | Arnaldo | Arnoldo , сицилийск. Arnaldu, Arnardu | Arnaldinо, Arnalduccio, Naldo , Naldino, Arnoldino, Arnolduccio, Dino , Dinetto , Dinuccio , Dinello , средневек. тосканск. Noddo, Naddo | Arnoldus, Arnaldus | От древнегерм. имени Arnold (Arnoald, Arnald): arn (орел) + wald, walt (власть, сила) | Арнальдо; Арнольдо; сицилийск. Арнальду; Арнарду; уменьш. Арнальдино, Арнальдуччо, Нальдо, Нальдино, Арнольдино, Арнольдуччо, Дино, Динетто, Динуччо, Динелло, средневек. тосканск. Ноддо, Наддо | |
ж | Arnolda | См. Arnalda | Арнольда | ||||
м | Arnoldo | См. Arnaldo | Арнольдо | ||||
м | Arnolfo | пьемонтск. Arnulf | Arnolfino, Arnolfuccio, Nolfo, средневек. тосканск. Noffo | Arnulphus, Arnulfus | От древнегерм. имени Arnulf: arn (орел) + wolf, wulf (волк) либо от аналогичного древнесканд. имени Arnulfr: ari, örn (орел) + úlfr (волк) | Арнольфо; пьемонтск. Арнюльф; уменьш. Арнольфино, Арнольфуччо, Нольфо, средневек. тосканск.Ноффо | |
м | Aroldo | См. Araldo | Арольдо | ||||
м | Aronne | Aaron | От др.-евр. имени אַהֲרוֹן (Ахарон). Значение имени не ясно | Аронне; в библ. контексте - Аарон | |||
ж | Arriga | См. Enrica | Аррига | ||||
м | Arrigo | См. Enrico | Арриго | ||||
ж | Arsenia | Женская форма от Arsenio | Арсения | ||||
м | Arsenio | сицилийск. Arseniu | Arseniuccio, Arsè | Arsenius | От древнегреч. имени Ἀρσένιος (Арсениос), происх. от ἄρσην (арсен) - "мужественный, зрелый" | Арсенио; сицилийск. Арсениу; уменьш. Арсеньюччо, Арсе́; в церк. контексте также - Арсений | |
ж | Arsilia | См. Ersilia | Арсилия | ||||
м | Arsilio | См. Ersilio | Арсилио | ||||
ж | Artemia | Женская форма от Artemio | Артемия | ||||
м | Artemio | сицилийск. Artemiu | Artemino, Artemiuccio, Mino , Mimmo , Memo | Artemius | От древнегреч. имени Ἀρτέμιος (Артемиос), происх. от имени богини Артемиды (букв. "посвященный Артемиде") либо от ἀρτεμής (артемес) - "невредимый, здравый" | Артемио; сицилийск. Артемиу; уменьш. Артемино, Армемьюччо, Мино, Миммо, Мемо; в церк. контексте также - Артемий | |
ж | Artemisia | Misia, Misetta, Mimi, Mimì | От древнегреч. имени Ἀρτεμισία (Артемисия) - букв. "принадлежащая Артемиде, посвященная Артемиде" | Артемизия; уменьш. Мизия, Мизетта, Мими, Мими́ | |||
м | Arturo | лигурск. Artûro, эм.-ром. (Болонья) Artúrro, сицилийск. Arturu | Arturino, Arturuccio, Artù, Turo, Toto , Rino , Rinuccio , Rinetto , Rinello , эм.-ром. (Болонья) Arturén | От кельтск. имени Arthur, происх. от протокельтск. *arto- - "медведь" | Артуро; лигурск. Артюру; эм.-ром. (Болонья) Артурро; сицилийск. Артуру; уменьш. Артурино, Артуруччо, Арту, Туро, Тото, Рино, Ринуччо, Ринетто, Ринелло, эм.-ром. (Болонья) Артуре́н | ||
ж | Ascania | Женская форма от Ascanio | Аскания | ||||
м | Ascanio | пьемонтск. Ascagn, сицилийск. Ascaniu | Ascanius | От имени Аскания (Ascanius), сына Энея. Значение имени не ясно | Асканио; пьемонтск. Аска́нь; сицилийск. Асканиу; в миф. контексте - Асканий | ||
ж | Asia | От названия континента Азия | Азия | ||||
ж | Assunta | пьемонтск. Assonta, зап.-ломбардск. (Лоди) Asunta, вост.-ломбардск. Asùnta, фриульск. Assunte, эм.-ром. (Болонья) Asónta | Assuntina, Sunta, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella , Titti, лигурск. Sónta, эм.-ром. (Болонья) Sónta, абруццск. (Сан.-Бен.) Assuntine, Assù | От ит. Assunzione - названия праздника Успения (Вознесения) Богородицы | Ассунта; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Лоди), вост.-ломбардск. Асунта; фриульск. Ассунте; эм.-ром. (Болонья) Асонта; уменьш. Ассунтина, Сунта, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла, Титти, лигурск. Сунта, эм.-ром. (Болонья) Сонта, абруццск. (Сан.-Бен.) Ассунтине, Ассу́ | ||
м | Astolfo | сицилийск. Astolfu | Astolfino, Astolfuccio, Stolfo | Имя древнегерм. происхождения, значение не ясно | Астольфо; уменьш. Астольфино, Астольфуччо, Стольфо; сицилийск. Астольфу | ||
м | Astro | От ит. astro - "звезда, светило" | Астро | ||||
м | Atanasio | пьемонтск. Atanasi, Atanàs, фриульск. Atanasi, сицилийск. Atanasiu, Tanasiu, сардинск. Atanasiu | Athanasius | От древнегреч. имени Ἀθανάσιος (Атанасиос), происх. от ἀθάνατος (атанатос) - "бессмертный" | Атаназио; пьемонтск. Атанази; Атана́з; фриульск. Атанази; сицилийск. Атаназиу; Таназиу; сардинск. Атаназиу; в церк. контексте также - Афанасий | ||
м | Athos | От имени героя романа А. Дюма "Три мушкетера" (Атос, Athos), прототипом которого был Арман Сийег д'Атос д'Отвьель (ок. 1615 - 1643), сеньор Атоса (совр. Атос-Аспис (фр. Athos-Aspis), департамент Атлантические Пиренеи) | Атос | ||||
м | Attavante | См. Ottaviano | Аттаванте | ||||
м | Attaviano | См. Ottaviano | Аттавиано | ||||
ж | Attilia | Attiliuccia, Attilietta, Tilia, Tilli, Tilly, Titti, Lia | Женская форма от Attilio | Аттилия; уменьш. Аттильючча, Аттильетта, Тилия, Тилли, Титти, Лия | |||
м | Attilio | апулийск. (Бари) Attìglie, сицилийск. Attiliu | Attiliuccio, Attilietto, Tilio, Tilli, Tilly, Titti, вост.-ломбардск. (Крема) Tilio, лигурск. Tìlio, Tilìn, венетск. Tilio | От римского родового имени Atilius, происхождение которого не ясно | Аттилио; апулийск. (Бари) Аттилье; сицилийск. Аттилиу; уменьш. Аттильюччо, Аттильетто, Тилио, Тилли, Титти, вост.-ломбардск. (Крема) Тилио, лигурск. Тилиу, Тили́н, пьемонтск. Тилио | ||
ж | Augusta | фриульск. Auguste | Gusta, Augustuccia, Augustina, Gustina, Tina , Tinuccia, Titina, Tinella | Augusta | Женская форма от Augusto. Ср. также ит. augusta - "великая, величественная, священная" | Аугуста; фриульск. Аугусте; уменьш. Густа, Аугустучча, Аугустина, Густина, Тина, Тинучча, Титина, Тинелла; в ист. контексте также - Августа | |
ж | Augustina | См. Agostina | Аугустина | ||||
м | Augustino | См. Agostino | Аугустино | ||||
м | Augusto | пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан), фриульск. August, апулийск. (Бари) Augùste, сицилийск. Augustu, Aucustu | Gusto , Augustuccio, Augustino, Gustino, Tino , Tinuccio, Titino | Augustus | От римского императорского титула Augustus - "великий, величественный; август", происх. от лат. augeo - "умножать, увеличивать". Ср. также ит. augusto - "великий, величественный, священный" | Аугусто; пьемонтск., зап.-ломбардск. (Милан) Аугю́ст; фриульск. Аугу́ст; апулийск. (Бари) Аугусте; сицилийск. Аугусту; Аукусту; уменьш. Густо, Аугустуччо, Аугустино, Густино, Тино, Тинуччо, Тинелло, Титино; в ист. контексте также - Август | |
м | Aulo | От римского личного имени Aulus, возможно, имеющего этрусское происхождение. Значение не ясно. | А́уло; в ист. контексте также - Авл | ||||
ж | Aura | Auretta, Aurina , Auruccia | От ит. aura - "легкий ветерок, дуновение" | А́ура; уменьш. Ауретта, Аурина, Ауручча | |||
ж | Aurelia | Aurelina, Aurelietta, Aureliuccia, Lelia , Lella , Elia, Lia , Lietta | Aurelia | Женская форма от Aurelio | Аурелия; уменьш. Аурелина, Аурельетта, Аурельючча, Лелия, Лелла, Элия, Лия, Лиетта; в ист. контексте также - Аврелия | ||
ж | Aureliana | Liana , Lelia | Женская форма от Aureliano | Аурелиана; уменьш. Лиана, Лелия; в ист. контексте также - Аврелиана | |||
м | Aureliano | зап.-ломбардск. (Милан) Aurelian, сицилийск. Aurelianu, Aurilianu | Lelio , Relio | Aurelianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Aurelianus - "Аврелиев, принадлежащий Аврелию" | Аурелиано; зап.-ломбардск. (Милан) Аурелиа́н; сицилийск. Аурелиану; Аурилиану; уменьш. Лелио, Релио; в ист. контексте также - Аврелиан | |
м | Aurelio | пьемонтск., ломбардск. Aureli, эм.-ром. (Болонья) Aurêli, сицилийск. Aureliu | Aurelino, Aurelietto, Aureliuccio, Lelio , Lello , Relio, Elio | Aurelius | От римского родового имени Aurelius, происх. от лат. aureus - "золотой" | Аурелио; пьемонтск., ломбардск., эм.-ром. (Болонья) Аурели; сицилийск. Аурелиу; уменьш. Аурелино, Аурельетто, Аурельюччо, Лелло, Лелио, Релио, Элио; в ист. и церк. контексте также - Аврелий | |
м | Auro | Auretto, Aurino, Auruccio | От устар. ит. auro - "золото" либо мужская форма от Aura | А́уро; уменьш. Ауретто, Аурино, Ауруччо | |||
ж | Aurora | Rora, Rori, Auri, Aurò, Aurorina, Rorina | От имени римской богини утренней зари Авроры (лат. aurora - "утренняя заря"). Ср. также ит. aurora - "заря" | Аурора; уменьш. Рора, Рори, Аури, Ауро́, Аурорина, Рорина; в миф. контексте - Аврора | |||
ж | Ave | От названия католической молитвы Ave Maria (лат. "Радуйся, Мария", в правосл. традиции - "Богородице дево, радуйся"). Обычно дается вместе с именем Maria | Аве | ||||
м | Averardo | См. Eberardo | Аверардо | ||||
м | Azeglio | Azelio | Zelio, Zelino, абруццск. (Сан.-Бен.) Zè | От названия местности в провинции Турин (Azeglio) | Адзельо; уменьш. Дзельо, Дзелино, абруццск. (Сан.-Бен.) Дзе | ||
м | Azelio | См. Azeglio | Адзельо | ||||
м | Azolino | См. Ezzelino | Ацолино | ||||
м | Azzo | Azzone | Azzino | Возможно, от древнегерм. atta - "отец". См. также Ezzelino (Azzolino) | Аццо; Аццоне; уменьш. Аццино | ||
м | Azzolino | См. Ezzelino | Аццолино | ||||
м | Azzone | См. Azzo | Аццоне | ||||
ж | Azzurra | Azzurrina , Azzurretta, Azzurruccia, Azzù | От ит. azzurra - "голубая, лазурная" | Адзурра; уменьш. Адзуррина, Адзурретта, Адзурручча, Адзу́ |
A B C D E F G I-K L M N O P Q R S T U V-Y Z